エピソード

  • 100. Respondo vuestras dudas: de la gramática al aula multinivel
    2025/11/25

    Cien episodios compartiendo ideas, experiencias y estrategias para enseñar idiomas desde la ciencia de la adquisición. 💫

    En este episodio especial, respondo a vuestras preguntas más frecuentes:

    • ¿Qué pasa si empiezo mis clases con lectura, gramática y luego oral?

    • ¿Cómo hacer que el francés no se perciba como una simple optativa?

    • ¿Qué técnicas funcionan mejor para evaluar?

    • ¿Cómo trabajar con alumnado de barrios marginales o con conductas difíciles?

    • ¿Qué hacer con alumnos con dislexia o ansiedad?

    • ¿Y cómo sobrevivir al aula multinivel?


    Un episodio lleno de ideas prácticas, enfoque humano y neurociencia aplicada.

    Escúchalo ahora y descubre cómo transformar tus clases sin perder tu calma ni tu propósito.


    Para coger tu cita y ver si tendemos ayudar a mejorar tus clases: https://calendly.com/d/csjd-65m-h9v/mentoria-express

    続きを読む 一部表示
    23 分
  • 99. Lo que solemos hacer en clase, pero no ayuda 2/2
    2025/11/18

    Seguimos con nuestra 2ª parte sobre errores que cometemos y no ayudan a la adquisición (entonces al progreso).


    Para poder agendar una cita y ver si te podemos ayudar a mejorar tus clases: https://calendly.com/d/csjd-65m-h9v/mentoria-express

    続きを読む 一部表示
    8 分
  • 98. Lo que se suele hacer en clase... pero no favorece la adquisición 1/2
    2025/11/11

    En este episodio vemos los errores en los que caí y seguramente para algunos tu también... Se trata de entender por qué no favorecen la adquisición para mejorar nuestras clases de idiomas.


    En el episodio #100 contestaré a tus preguntas, puedes dejarlas en comentarios.


    Si quieres agendar una cita y ver si te podemos ayudar a mejorar tus clases: https://calendly.com/d/csjd-65m-h9v/mentoria-express

    続きを読む 一部表示
    17 分
  • 97. CUANDO EL INPUT PARECE COMPRENSIBLE… PERO NO LO ES
    2025/11/04

    Yo también creía que mi input era comprensible…
    hasta que un día me di cuenta de que mis alumnos me seguían con los ojos,
    pero no con el cerebro.

    No era falta de esfuerzo ni de claridad.
    Simplemente, el cerebro necesita algo más que entender palabras: necesita conexiones, contexto y emoción.

    👉 El verdadero input comprensible no solo se entiende — se siente, se imagina y se recuerda.

    Y cuando empiezas a enseñar así, todo cambia:
    ✔️ las clases fluyen,
    ✔️ el alumnado participa sin miedo,
    ✔️ y tú recuperas la calma y el sentido en tu enseñanza.


    Reserva tu mentoría express ( y gratuita): https://tidycal.com/helenecolinet/rendez-vous

    続きを読む 一部表示
    12 分
  • 96. Protocolo para enseñar eficazmente un idioma
    2025/10/28

    ¿Por qué no me enseñaron esto en la universidad?

    Ese episodio es una joya si quieres saber cuando y por qué hacer ciertas actividades. T he puesto todo en orden para crear un protocolo de enseñanza de idiomas.

    Espero que te guste tanto como a mi.

    Reserva tu mentora gratuita de 20 minutos aquí: https://tidycal.com/helenecolinet/rendez-vous

    続きを読む 一部表示
    15 分
  • 95. ¿Es eficiente enseñar idiomas por partes?
    2025/10/21

    A menudo vemos en los libros de texto y en enfoques "comunicativos" que se divide el idioma en compartimentos: vocabulario, gramática, pronuciación...


    ¿Pero es realmente eficaz?


    Es lo que exploramos en el episodio de hoy.


    Te invito a compartir este episodio con algún compañero/a que lo pueda necesitar.

    続きを読む 一部表示
    14 分
  • 94. Intención vs intencionalidad en la enseñanza de idiomas
    2025/10/14

    No basta con tener la intención de enseñar bien: hace falta enseñar con intencionalidad.
    En este episodio descubrirás por qué la comprensión no depende de lo que tú quieres comunicar, sino de lo que el cerebro del alumno puede procesar.
    Exploramos qué dice la ciencia (Krashen, Mason, VanPatten), cómo aplicar la intencionalidad en cada momento de clase y mantras que te recordarán tu propósito docente.

    Enseñar con intencionalidad no es hacer más, es hacer con sentido.

    Escúchalo ahora y da el paso de la buena intención al impacto real en tu aula.


    Para reservar tu mentoría express de 20 minutos conmigo: https://tidycal.com/helenecolinet/rendez-vous

    続きを読む 一部表示
    18 分
  • 93. ¿Qué tipo de historias ayudan realmente a adquirir un idioma?
    2025/10/07

    No todas las historias funcionan igual en clase. Algunas entretienen, pero no generan adquisición.

    En este episodio exploramos, desde la neurociencia y la didáctica de los idiomas, qué hace que una historia sea realmente efectiva para el cerebro que aprende.

    Verás por qué el input narrativo es tan poderoso, cómo elegir o crear historias que conecten emocionalmente con tu alumnado, y qué tipo de narrativas funcionan mejor según el nivel lingüístico —desde principiantes hasta avanzados.

    Porque enseñar con historias no es contar cuentos.
    Es enseñar como el cerebro aprende.

    Reserva tacita aquí para ver si Potencia tus clases es para ti: https://tidycal.com/helenecolinet/rendez-vous

    続きを読む 一部表示
    22 分