• Volodymyr Yurko from Malaya Rohan: "The biggest problems after missile attacks on infrastructure" - Владимир Юрко из Малой Рогани: "Самые большие проблемы после ракетных ударов по объектам инфраструктуры"
    2023/02/28
    Stories of the war in Ukraine, told in audio and text messages by ordinary people from different Ukrainian cities. In this second season of our podcast series, we tell you about how the participants of the past episodes are living, almost a year later. - Мы продолжаем записывать интервью с людьми, которые находятся в украинских городах и являются невольными свидетелями войны, которую начала Россия 24 февраля 2022 года. Эта серия является продолжением нашего первого подкаста. В ней мы рассказываем вам о том, как живут участники прошлых эпизодов почти год спустя.
    続きを読む 一部表示
    7 分
  • Tatyana from Gostomel: "The children we care about now will restore our Ukraine" - Татьяна из Гостомеля: "Дети, о которых мы сейчас заботимся, будут восстанавливать нашу Украину"
    2023/02/27
    Stories of the war in Ukraine, told in audio and text messages by ordinary people from different Ukrainian cities. In this second season of our podcast series, we tell you about how the participants of the past episodes are living, almost a year later. - Мы продолжаем записывать интервью с людьми, которые находятся в украинских городах и являются невольными свидетелями войны, которую начала Россия 24 февраля 2022 года. Эта серия является продолжением нашего первого подкаста. В ней мы рассказываем вам о том, как живут участники прошлых эпизодов почти год спустя.
    続きを読む 一部表示
    17 分
  • Vadym from Kharkiv: "Future generations will remember the help that is now being provided to Ukraine" - Вадим из Харькова: «Будущие поколения будут помнить о помощи, которая оказывается сейчас Украине»
    2023/02/26
    Stories of the war in Ukraine, told in audio and text messages by ordinary people from different Ukrainian cities. In this second season of our podcast series, we tell you about how the participants of the past episodes are living, almost a year later. - Мы продолжаем записывать интервью с людьми, которые находятся в украинских городах и являются невольными свидетелями войны, которую начала Россия 24 февраля 2022 года. Эта серия является продолжением нашего первого подкаста. В ней мы рассказываем вам о том, как живут участники прошлых эпизодов почти год спустя.
    続きを読む 一部表示
    18 分
  • Mariupol is an occupied city of contrasts: devastation and new buildings - Мариуполь - оккупированный город контрастов: разруха и новостройки
    2023/02/23
    Stories of the war in Ukraine, told in audio and text messages by ordinary people from different Ukrainian cities. In this second season of our podcast series, we tell you about how the participants of the past episodes are living, almost a year later. - Мы продолжаем записывать интервью с людьми, которые находятся в украинских городах и являются невольными свидетелями войны, которую начала Россия 24 февраля 2022 года. Эта серия является продолжением нашего первого подкаста. В ней мы рассказываем вам о том, как живут участники прошлых эпизодов почти год спустя.
    続きを読む 一部表示
    11 分
  • Oksana from Irpen: "I can't return to my home" - Оксана из Ирпеня: "Не могу вернуться в родной дом"
    2023/02/21
    Stories of the war in Ukraine, told in audio and text messages by ordinary people from different Ukrainian cities. In this second season of our podcast series, we tell you about how the participants of the past episodes are living, almost a year later. - Мы продолжаем записывать интервью с людьми, которые находятся в украинских городах и являются невольными свидетелями войны, которую начала Россия 24 февраля 2022 года. Эта серия является продолжением нашего первого подкаста. В ней мы рассказываем вам о том, как живут участники прошлых эпизодов почти год спустя.
    続きを読む 一部表示
    12 分
  • Татьяна из Одессы: "Каждый день жду от сына сообщение из трех букв ЖИВ"
    2023/02/21
    Мы продолжаем записывать интервью с людьми, которые находятся в украинских городах и являются невольными свидетелями войны, которую начала Россия 24 февраля 2022 года. Эта серия является продолжением нашего первого подкаста. В ней мы рассказываем вам о том, как живут участники прошлых эпизодов почти год спустя.
    続きを読む 一部表示
    11 分
  • Paediatrician from Kyiv: 'We don't know what tomorrow brings. Thank you Australia for all your help' - Детский врач из Киева: "Мы не знаем что будет завтра. Благодарю Австралию за помощь, одним нам не справиться"
    2023/02/19
    Stories of the war in Ukraine, told in audio and text messages by ordinary people from different Ukrainian cities. In this second season of our podcast series, we tell you about how the participants of the past episodes are living, almost a year later. - Мы продолжаем записывать интервью с людьми, которые находятся в украинских городах и являются невольными свидетелями войны, которую начала Россия 24 февраля 2022 года. Эта серия является продолжением нашего первого подкаста. В ней мы рассказываем вам о том, как живут участники прошлых эпизодов почти год спустя.
    続きを読む 一部表示
    9 分
  • An employee of the Ukrainian post office: We worked even when they were firing the city - Сотрудница почты из Чернигова: Мы работали, даже когда по городу велись обстрелы
    2022/06/13
    Victoria, a resident of Chernihiv, told SBS Russian about how the Ukrainian postal service worked during the war and how her hometown lives now. - Жительница Чернигова Виктория рассказала о том, как работает украинская почта во время войны и как ее родной город живет сейчас.
    続きを読む 一部表示
    7 分