La Grève
Atlas shrugged 2
カートのアイテムが多すぎます
カートに追加できませんでした。
ウィッシュリストに追加できませんでした。
ほしい物リストの削除に失敗しました。
ポッドキャストのフォローに失敗しました
ポッドキャストのフォロー解除に失敗しました
聴き放題対象外タイトルです。Audible会員登録で、非会員価格の30%OFFで購入できます。
-
ナレーター:
-
Jérôme Carrette
-
著者:
-
Ayn Rand
このコンテンツについて
La suite du grand roman La Grève : Atlas Shrugged d'Ayn Rand, qui s'est vendu à 10 millions d'exemplaires !
Ce best-seller international est un des livres préférés des hommes d'affaires, et pour cause, puisque beaucoup de personnages héroïques sont des entrepreneurs qui aiment profondément leur métier et excellent dans leur travail.
La liberté de penser, de s'aventurer dans le nouveau et l'inconnu, de gagner, d'échanger, de réussir et d'échouer et de poursuivre son propre bonheur individuel est le signe de l'État florissant pour les grands penseurs du pays.
Vous serez choqué de voir à quel point la situation peut changer radicalement dans le pays lorsque l'État augmente son contrôle sur les entreprises et les politiciens prennent le pouvoir sur les entrepreneurs.
Ici, le gouvernement contrôle désormais tous les aspects de la vie économique d'un individu, c'est une dictature qui s'est installée. "Les hommes d'esprit" ne peuvent tolérer ce changement et choisissent de se retirer.
Les crises et catastrophes, la disparition mystérieuse des hommes les plus compétents du pays, les dégâts causés par la dictature - tout cela suffit pour que le pays s'enfonce dans une forme de dépression économique et morale.
À la veille de la crise économique, les gens essayant de comprendre ce qui se passe, s'exclament désespérément "Qui est John Galt ?". C'est la question que se posent presque tous aux États-Unis, comme un signe de désespoir.
Dagny et Hank sont les derniers grands esprits restés dans le chaos. Découvriront-ils la réponse à la question "Qui est John Galt?". Leur recherche de réponses déterminera-t-elle l'avenir de la civilisation industrielle?
Découvrez l'histoire inspirante et inoubliable dès maintenant !
©1957 / 2011 Titre original : "Atlas shrugged". Ayn Rand / Société d'édition Les Belles Lettres / Fondation Andrew Lessman pour la traduction française. Traduit de l'anglais par Sophie Bastilde-Foltz (P)2021 ABP Éditions批評家のレビュー
La presse en parle :
"Ce livre culte des années 1950 fait son chemin en français depuis sa traduction en 2011. Il célèbre l'égoïsme radical de la liberté !"
Hervé Bertho, Ouest France
"Époustouflant roman."
Alternatives Economiques