
Manaraga
カートのアイテムが多すぎます
カートに追加できませんでした。
ウィッシュリストに追加できませんでした。
ほしい物リストの削除に失敗しました。
ポッドキャストのフォローに失敗しました
ポッドキャストのフォロー解除に失敗しました
2か月間月額99円+ 最大700円分のAmazonギフトカードプレゼント!
-
ナレーター:
-
Matei Arvunescu
-
著者:
-
Vladimir Sorokin
このコンテンツについて
DESPRE AUDIOBOOK
Romanul Manaraga oferă o perspectivă terifiantă asupra viitorului iminent. Un război mondial, un nou Ev Mediu și o a doua revoluție islamică schimbă totul, Europa este fragmentată și înstrăinată de rădăcinile sale culturale. Cărțile nu mai sunt tipărite și supraviețuiesc doar în muzee, iar educația este înlocuită de implanturi inteligente. O nouă tendință se răspândește printre snobii bogați – book'n'grillul, unde la prepararea cărnii se folosesc pe post de cărbune cărți tipărite.
Profesia neobișnuită a personajului principal – un maestru al book'n'grillului, un ilegalist și un romantic – ne face să privim cărțile tipărite într-un mod nou. Romanul lui Sorokin poate fi citit ca un epitaf pentru cărțile tipărite, dar și ca o celebrare a vieții lor veșnice.
Amuzant, suprarealist, un roman tulburător de actual, care critică prezentul cu instrumente stilistice și inventive rafinate.
DESPRE AUTOR
VLADIMIR SOROKIN (n. 1955) este un scriitor rus de factură postmodernă, unul dintre cei mai populari autori din literatura rusă contemporană. A scris romane, piese de teatru, nuvele și scenarii de teatru și film, precum și libretul pentru Copiii lui Rosenthal de Leonid Desiatnikov (2005), prima operă comandată de Teatrul Bolșoi după un sfert de secol.
În anii 1980, a făcut parte din scena underground a literaturii moscovite, unde s-a format ca scriitor, după ce vreme de un deceniu, în anii 1970, avusese o activitate de ilustrator de carte și artist vizual. Cărțile sale au fost traduse în peste douăzeci de limbi și sunt prezente în portofoliile unora dintre cele mai importante edituri din întreaga lume. Sorokin este laureat al premiilor Andrei Belîi și Maxim Gorki, al Premiului literar NOS, cât și al Premiului Bolșaia Kniga. În 2013, a fost finalist la Man Booker Prize.
Dintre cărțile sale, la Curtea Veche Publishing au mai fost traduse Gheața, Ziua opricinicului, Kremlinul de zahăr, Viscolul și Manaraga.
Traducere de Mihail Vakulovski
©2017 Vladimir Sorokin (P)2025 Curtea Veche Publishing