Audible会員プラン登録で、20万以上の対象タイトルが聴き放題。

サンプル
  • The Bilingual Side Hustle

  • Use Your Second Language to Earn Impressive Income Doing Written Translation (Translation Solutions, Book 3)
  • 著者: Liane R. Grant
  • ナレーター: Liane R. Grant
  • 再生時間: 2 時間 45 分

聴き放題対象外タイトルです。Audible会員登録で、非会員価格の30%OFFで購入できます。

上記からお申込みいただくと30日間の無料体験期間が付与されます。現在開催中の2か月無料体験キャンペーンには、こちらのキャンペーンページからお申込みください。
会員は、20万以上の対象作品が聴き放題
アプリならオフライン再生可能
Audibleでしか聴けない本やポッドキャストも多数。プロの声優や俳優の朗読も楽しめます。
無料体験終了後は月額¥1,500。いつでも退会できます。

The Bilingual Side Hustle

著者: Liane R. Grant
ナレーター: Liane R. Grant
¥630で会員登録し購入

無料体験終了後は月額¥1,500。いつでも退会できます。

¥900 で購入

¥900 で購入

下4桁がのクレジットカードで支払う
ボタンを押すと、Audibleの利用規約およびAmazonのプライバシー規約同意したものとみなされます。支払方法および返品等についてはこちら
activate_samplebutton_t1

あらすじ・解説

Are you bilingual and looking for a way to earn more income? If the answer is “yes”, then The Bilingual Side Hustle has you covered!

In this book, author Liane R. Grant walks you through simple steps to monetizing your language skills by doing written translation. Your skills are needed! Just take a quick look on the internet and you will see that there are a lot of bad translations out there. You have something valuable to offer clients and businesses who want to put their best foot forward as they expand into another language. In fact, you may begin doing translation as a side hustle, and discover that it is so enjoyable and profitable that you want to make it your full-time career. This book shows you exactly how to do this, step by step.

Inside, you will learn:

  • That written translation has more revenue potential than interpreting
  • Why human translators outsmart and out-earn automatic translation
  • If you should translate into your mother tongue or from it
  • How to find clients and grow your bilingual side hustle
  • Three translation quality secrets that will keep your clients happy and naturally result in referrals
  • And more!
©2022 Liane R. Grant (P)2022 Liane R. Grant

The Bilingual Side Hustleに寄せられたリスナーの声

カスタマーレビュー:以下のタブを選択することで、他のサイトのレビューをご覧になれます。