エピソード

  • How to respond when encountering wildlife on your property - كيفية الرد عند مواجهة الحياة البرية في الممتلكات الخاصة بك
    2025/09/10
    Australia is home to an array of diverse and beautiful wildlife, and knowing how to respond when you encounter wildlife in your home or on your property will help protect our precious wildlife species whilst keeping you, your family and your pets safe. - تعد أستراليا موطنًا لمجموعة من الحياة البرية المتنوعة والجميلة، ومعرفة كيفية الاستجابة عندما تواجه الحياة البرية في منزلك أو في ممتلكاتك ستساعد في حماية أنواع الحياة البرية الثمينة لدينا مع الحفاظ على سلامتك وعائلتك وحيواناتك الأليفة.
    続きを読む 一部表示
    9 分
  • The cervical screening test that could save your life - فحص واحد قد ينقذ حياة الأستراليات: سرطان عنق الرحم والوسائل المتاحة لإجرائه
    2025/09/03
    Cervical cancer is preventable, but only if you catch it early. Cultural and personal barriers have often meant that women avoid cervical cancer testing. But now with the help of a world-leading test, Australia is aiming to eliminate cervical cancer by 2035. The test is a safe and culturally sensitive option for women from all backgrounds. Best of all it could save your life—or that of someone close to you. - يُعد سرطان عنق الرحم من الأمراض التي يمكن الوقاية منها، بشرط عند الكشف المبكر.
    続きを読む 一部表示
    8 分
  • What is forced marriage and what support is available in Australia? - ما هو الزواج القسري والدعم المتاح للمتعرضين له في أستراليا ؟
    2025/08/26
    A forced marriage occurs when one or both individuals do not consent freely, often due to threats, coercion, deception, or if they are under 16 or those with mental incapacities. No matter how long you've been living here, it's vital to know: You have the right to choose who you marry.  In this episode, we'll explore the difference between arranged and forced marriage and where you can turn for help if you or someone you know is affected.  - الزواج القسري هو ارتباط يُنتزع من أصحابه دون رضا، تحت ضغط الإكراه أو غشاوة الخداع، بل وقد يُفرض حتى على من هم دون عمرال16 عامًا. وسنَكشف في هذا البودكاست الفارق بين الزواج المدبَّر والقسري، وطرق طلب الدعم إذا مسّ هذا الأمر أي شخص يعيش في أستراليا.
    続きを読む 一部表示
    11 分
  • Understand Aboriginal land rights in Australia - 60 ألف عام من الارتباط بالأرض: ماذا تعني حقوق السكان الأصليين في أستراليا؟
    2025/08/21
    You may hear the protest chant, “what do we want? Land rights!” —but what does it really mean? Land is at the heart of Aboriginal and Torres Strait Islander identity, culture, and wellbeing. Known as “Country,” it includes land, waterways, skies, and all living things. In this episode of Australia Explained, we explore Indigenous land rights—what they involve, which land is covered, who can make claims, and the impact on First Nations communities. - الأرض هي جوهر هوية وثقافة ورفاه السكان الأصليين وسكان جزر مضيق توريس. فما هي حقوقهم في هذه الأرضي وأيها تشمل، ومن يحق له المطالبة بها، وأثرها على مجتمعاتهم؟
    続きを読む 一部表示
    6 分
  • A beginner’s guide to owning a pet in Australia - كل ما تريد معرفته قبل أن تسعى لامتلاك حيوان أليف في أستراليا
    2025/08/12
    Bringing a pet into your home can fill it with joy and companionship – but it also comes with important responsibilities. In Australia, new pet owners need to be aware of legal requirements, along with essential tips for training and caring for their animals. - إحضار حيوان أليف إلى المنزل قد يملأ حياتك بالفرح والرفقة، لكنه أيضاً مسؤولية كبيرة تتطلب التزاماً طويل الأمد، ومعرفة بالقوانين المحلية، وفهماً لاحتياجات الرعاية والتدريب. وفي أستراليا، يلتزم أصحاب الحيوانات الأليفة بمجموعة من القوانين والتعليمات التي تختلف من ولاية إلى أخرى، إضافة إلى إرشادات عامة تساعد على ضمان حياة صحية وسعيدة للحيوان.
    続きを読む 一部表示
    8 分
  • Is Australian tap water safe to drink?  - هل مياه "الحنفية" في أستراليا صالحة للشرب أم لا؟ خبراء يكشفون
    2025/08/07
    Access to safe drinking water is essential, and Australia’s often harsh environment means that our drinking water supplies are especially precious. With differences in the availability and quality of drinking water across the country, how do we know if it’s safe to drink? In this episode we get water experts to answer this question and more.   - إن الحصول على مياه آمنة للشرب أمر ضروري، وفي كثير من الأحيان تجعل بيئة أستراليا القاسية مصادر مياه الشرب لدينا في غاية الأهمية. ومع وجود اختلافات في توفر وجودة مياه الشرب في أنحاء البلاد، كيف نعرف ما إذا كانت هذه المياه صالحة للشرب؟ في هذه الحلقة، نستضيف خبراء في المياه للإجابة على هذا السؤال وغيره من الأسئلة الأخرى.
    続きを読む 一部表示
    10 分
  • DIY Renovations: What you need to know before getting started - ما يجب معرفته قبل البدء بتجديد منزلكم بأنفسكم في أستراليا
    2025/07/31
    Many Australians love rolling up their sleeves and undertaking their own home improvements. But before you grab a hammer or paintbrush, it’s essential to understand the rules and risks so you can renovate safely and legally. - في أستراليا، يعشق كثيرون القيام بأعمال تحسين منازلهم بأنفسهم، بدءاً من طلاء الجدران إلى بناء الشرفات الخشبية. لكن قبل أن تُمسك بالمطرقة أو فرشاة الطلاء، من الضروري أن تتعرّف على القوانين والمخاطر المرتبطة بهذه الأعمال لتتمكّن من التجديد بأمان وبشكل قانوني.
    続きを読む 一部表示
    11 分
  • Australia’s Indigenous education gap and the way forward - السكان الأصليون والفجوة التعليمية.. الطريق نحو التغيير
    2025/07/24
    Education is a pathway to opportunity, but for too long, Indigenous students in Australia have faced barriers to success. While challenges remain, positive change is happening. In this episode we’ll hear from Indigenous education experts and students about what’s working, why cultural education matters and how Indigenous and Western knowledge can come together to benefit all students. - يُعد التعليم بوابةً للفرص، لكن طلاب الشعوب الأصلية في أستراليا واجهوا طويلًا عقبات حالت دون تحقيق النجاح. ورغم استمرار التحديات، هناك مؤشرات على تحوّل إيجابي. في هذه الحلقة، نستمع إلى خبراء في تعليم السكان الأصليين وطلاب يشاركوننا ما الذي يُحدث فرقًا، ولماذا للتعليم الثقافي أهمية خاصة، وكيف يمكن دمج المعارف الأصلية والغربية لصالح جميع الطلاب.
    続きを読む 一部表示
    9 分