エピソード

  • "Les feres": Uriol Gilibets i l'udol del bosc
    2024/09/14
    Rebem l'escriptor Uriol Gilibets, que debuta en novel·la amb "Les feres" (La Segona Perifèria), una història entre la faula i la farsa que té lloc al poble de Sant Gonera i a l'espai mític del bosc, amb rituals i personatges singularíssims. En parlem amb l'autor i en companyia d'Anna Ballbona i Adolf Beltran.
    続きを読む 一部表示
    1 時間 4 分
  • Poètiques de l'aula: teoria i literatura a l'ensenyament
    2024/09/07
    Obrim el curs amb un monogràfic sobre educació literària amb la teòrica i professora Ester Pino Estivill, autora de "Poètiques de l'aula" (Biblioteca Dedalus/ Periscopi). Un llibre que ressegueix les friccions entre teoria, literatura i educació i que reivindica el potencial crític i transformador del discurs literari. Parlem del paper de la teoria i de la literatura a l'ensenyament amb Ester Pino, Borja Bagunyà, Xènia Dyakonova i Adolf Beltran.
    続きを読む 一部表示
    57 分
  • Especial Biblioteca Museu Víctor Balaguer
    2024/07/06
    Últim programa del curs des de la Biblioteca Museu Víctor Balaguer de Vilanova i la Geltrú, que reobre aquest 6 de juliol després de dos anys de reformes. En el marc de la biblioteca parlem del museu i del patrimoni artístic i bibliogràfic amb la directora del Museu Víctor Balaguer, Mireia Rosich, amb la responsable de la biblioteca, Laia Manuel, i amb la conservadora Mar Pérez. I, com cada any, donarem la benvinguda a l'estiu recomanant llibres en companyia d'Adolf Beltran, Xènia Dyakonova, Jordi Puntí, Anna Ballbona i Borja Bagunyà.
    続きを読む 一部表示
    1 時間 12 分
  • "Comèdies alades": l'Aristòfanes d'Eloi Creus
    2024/06/29
    Avui rebem el traductor Eloi Creus per celebrar l'edició de les "Comèdies alades" d'Aristòfanes (Ed. 1984), tres peces (La pau, Núvols i Els ocells) que són al cim del cànon aristofànic i que van merèixer el Premi de Traducció Vidal Alcover per la suma d'intel·ligència literària, erudició mètrica i inventiva feliç. En parlem amb Eloi Creus en companyia de Xènia Dyakonova, Borja Bagunyà i Adolf Beltran.
    続きを読む 一部表示
    1 時間 5 分
  • Subúrbia: la literatura del somni americà
    2024/06/22
    L'exposició "Subúrbia", del CCCB, desplega el vastíssim catàleg de referències culturals que ha generat aquest model urbanístic i social nascut als Estats Units, de la televisió a la publicitat, de la música al disseny i, evidentment, amb molta literatura, amb noms com John Cheever, Richard Ford, A.M. Homes, Richard Yates o Charles Burns. Avui explorem alguns dels llibres que han retratat aquesta "Subúrbia" de la mà del crític i cap d'exposicions del CCCB, Jordi Costa, i en companyia de Jordi Puntí, Anna Ballbona i Adolf Beltran, que també ens porta la veu de l'escriptora A.M. Homes al seu pas per Barcelona.
    続きを読む 一部表示
    1 時間 3 分
  • "Els murs invisibles", amistat i pertinença amb Ramon Mas
    2024/06/15
    "Els murs invisibles" (L'Altra editorial) és una novel·la sobre els lligams de l'adolescència, l'amistat i la seva encarnació en forma de codis de pertinença que aquí es diuen skate, fanzins o hardcore-punk. Una història que parteix del suïcidi d'un amic de l'autor per dialogar amb la memòria del passat i la digestió del present. En parlem amb Ramon Mas i en companyia d'Anna Ballbona i Adolf Beltran, que també recomanen textos afins amb noms com Ferrater, Ramon Andrés o Piedad Bonnett.
    続きを読む 一部表示
    1 時間 4 分
  • "La ruta invisible", Jordi Galli i el mite de la 66
    2024/06/08
    La ruta 66 que travessava els Estats Units de punta a punta és ara un record carregat de signes per a bons observadors. L'escriptor i editor Jordi Galli ha escrit una crònica cultural d'aquest viatge amb el títol de "La ruta invisible" (Quaderns Crema), un assaig que parla d'identitats, d'espais, de fronteres, de pobles i de pertinença. Parlem de "La ruta invisible" i d'alguns dels llibres, cançons i pel·lícules que ha generat amb Jordi Galli i en companyia de Xènia Dyakonova, Borja Bagunyà i Adolf Beltran.
    続きを読む 一部表示
    1 時間 12 分
  • Clàssics traduïts, d'Homer a Lispector
    2024/06/01
    Grecollatins, contemporanis, narratius, poètics o teatrals, la vigència dels clàssics queda reflectida en la varietat de traduccions en català de què disposem. Avui parlem d'autors i títols tan canònics com l'"Odissea", el "Tristram Shandy", "La cartoixa de Parma", "Els fills de la mitjanit", "Hamlet", Virgili, Clarice Lispector, Primo Levi o Chrétien de Troyes, a partir de les traduccions de figures com Joaquim Mallafrè, Ferran Toutain, Joan Sellent, Llorenç Riber i Pau Sabaté i en companyia de Borja Bagunyà, Xènia Dyakonova, Anna Ballbona, Jordi Puntí i Adolf Beltran, que també ha recollit l'experiència encapçalada per Dolors Udina per fer sonar "La senyora Dalloway", de Virginia Woolf, amb la veu de diferents traduccions espontànies.
    続きを読む 一部表示
    1 時間 12 分