エピソード

  • Claare ny Gael 17th November 2024
    2024/11/17

    One of the sensations of its day was a trial in Douglas of George Barker James Cooper, the scion of a Manchester business family, whose relationship with Edith Annie Cooper, his wife, was volatile, going from apparent harmony to drunken violence in an instant. In one such episode, Edith was killed in their room at the Regent Hotel in Douglas. The Cooper Trial took place from 14th to 22nd November 1892, and we hear what came out in court.

    It's the penultimate episode of our translation into Manx of Bram Stoker's Dracula. Professor Van Helsing has found a refuge between rocks for Mina Harker and himself amidst the driving snow and approaching wolves. As they survey the area when blinding snow allows, they see the Szganee riding hard for Castle Dracula with the box containing Count Dracula on their wagon.

    As y kiaull ain -

    TUDUR MORGAN - Mil harddach wyt

    JOY & ANDREW DUNLOP - A Mhairead og

    SKOLVAN - Bal plinn de Vertige

    BARRULE & GREG JOUGHIN - In search of Manannan

    BRENDA WOOTTON & RICHARD GENDALL - A wennol wyn

    COOLFIN - The mouseskin shoes/Dancing in Allihies

    LINDA GRIFFITHS & BRIGYN - Fy nghan i ti

    ROBERT WILSON - Westering home

    ZONK - Bulat bulat

    続きを読む 一部表示
    51 分
  • Claare ny Gael 10th November 2024
    2024/11/10

    Politics during the years following the death of Godred Crovan in 1097 were only too literally cut-throat, as various rivals fought savagely for the throne of the Kingdom of Man and the Isles. We follow the Chronicles of the Kings of Man and the Isles for 90 years from the death of Godred Crovan to the death of Godred Olafson on 10th November 1187.

    Our Manx translation of Bram Stoker's Dracula has only two episodes to run after this one. Professor Van Helsing has been undertaking the gruesome work of making the Undead die, as he deals with three beautiful Vampires in Castle Dracula, as well as sealing the castle off from the use of the Undead Count Dracula. When his work is finished he will rejoin Mina Harker, protected in a Holy circle - which, whilst it protects her, she can't leave either.

    As y kiaull ain -

    THE IRISH WEAVERS - Ag teacht abhaile

    PLETHYN - Hen fenyw fach Cydweli

    RON JAPPY - A day to remember

    THEO LE MAGUET - Je vais me marier

    MOOT - Tra va mee aeg

    KERENSA - Lowenna waltz

    TOMAS MAC EOIN, TOMAS MAC CON IOMAIRE & MAIRTIN MacDONNCHADH - An cailin ailinn

    COR MERCHED EDEYRNION - Dim ond meirch y mor

    JOY DUNLOP - Cadal cuain


    続きを読む 一部表示
    49 分
  • Claare ny Gael 3rd November 2024
    2024/11/03

    We hear from yn Greinneyder, Culture Vannin's Manx Language Development Officer, Ruth Keggin Gell, about the events which go to make up the Cooish Manx Language Festival, being held from Wednesday 6th to Sunday 10th November.

    Professor Van Helsing has left Mina Harker protected in a Holy circle whilst he goes alone to undertake the task of destroying the Vampire women who recently materialised before him and Mina, and whom he recognises from the description given in Jonathan Harker's journal. The fourth from last episode in our Manx translation of Bram Stoker's Dracula.

    As y kiaull ain, dy yannoo ard-eailley jeh'n Ghaelg (as jeh'n Ghaidhlig) -

    RUTH KEGGIN - Fin as Oshin

    BERNARD CAINE & CHARLES GUARD - Eisht as nish

    SCAMMYLT - Fresh swede

    JOY DUNLOP - Nighean ruadh bhan

    BRIAN MAC STOYLL - Inneen jeh bochilley boght

    STAA - Car ny Ferrishyn

    EMMA CHRISTIAN - Arrane saveenagh

    SKEEAL - Mannin veg veen

    CLASH VOOAR - Manannan

    続きを読む 一部表示
    49 分
  • Claare ny Gael 27th October 2024
    2024/10/27

    We find out something about a newspaper called the Manx Liberal, which was published from 1836 to 1851. We turn to an edition of October 1843 and hear of a tragedy in Union Mills.

    In our Manx translation of Bram Stoker's Dracula, Professor Van Helsing has protected Mina Harker within a circle sprinkled with pieces of communion wafer to keep away evil presences. They're not long in coming to them - but which of them has most to fear?

    Shoh dooin y kiaull ain y cheayrt shoh -

    SKEEAL - Ushtey

    LUCY BURROW - The labourer's year

    MARY BERGIN - The floggin reel/The ivy leaf/Trim the velvet

    BOIS Y FELIN - Milgi, milgi

    JOY DUNLOP - Reels

    FORZH PENAOS - Doub'doub

    MARLENE & DILYS - Song of the Manx crofter

    ROGER BRYANT - Gardens of life

    CLAN RANALD - Prayer of the night wanderer

    続きを読む 一部表示
    48 分
  • Claare ny Gael 20th October 2024
    2024/10/20

    We finish the short story by P M C Kermode about John the Priest of Corna dale, set against events of the year 1210. It was intended as one of a series of unconnected short stories, perhaps more as a vehicle to give lots of historic colour. However, he was persuaded to continue to follow the life of his main character in subsequent episodes.

    Professor Van Helsing is preparing a memorandum to Dr John Seward to explain all that is happening as he and Mina Harker draw nearer to Castle Dracula. The Professor is concerned about changes in Mina, who has been a victim of Count Dracula. More from a translation into Manx of Bram Stoker's famous story.

    As shoh y kiaull ain -

    GWENNO SAUNDERS - Pryas awen

    CHARLIE O'BRIEN - I gceart lar do ghra

    CERYS HAFANA - Trwy'r cwmwl/Llancesau Trefaldwyn

    JOY & ANDREW DUNLOP - A fhleasgaich an fhuilt chraobhaich chais

    LE VENT DU NORD - Dans l'eau-de-vie de l'arbre

    FYN - Va Nancy ayns Lunnon

    RICHARD TRETHEWEY - Richard Jose

    THE FRIEL SISTERS - A stor a stor a ghra

    ESTRON - Gwynt o'r glan set

    続きを読む 一部表示
    47 分
  • Claare ny Gael 13th October 2024
    2024/10/13

    P M C Kermode sets his story about John the Priest of Corna dale against the historic events of 1210, which saw war galleys sent to the Island by King John of England, when unfortunately the strong Manx king Reginald (Ragnvaldr) was absent with his forces in the western isles of Scotland.

    In our Manx translation of Bram Stoker's Dracula, we first join Mina Harker and Professor Van Helsing on the road towards the Borgo Pass and beyond to Castle Dracula. Though it's becoming more difficult to put Mina under hypnosis, Count Dracula is still travelling by river towards his home. Professor Van Helsing prepares an explanatory memorandum for his friend, Dr John Seward.

    As y kiaull 'sy chlaare y cheayrt shoh -

    JOY DUNLOP - Port na cailliche

    DENEZ PRIGENT - Va hent

    TOMAS CALLISTER & DAVID KILGALLON - Marches

    GWENNO - Anima

    SEAN O SE - Carrickfergus

    GWEN MAIRI - Rheged

    ARTHUR CORMACK - Mairi ruadh a' dannsa an nochd

    ANNIE EBREL - Toutouig

    MEC LIR - The ram

    続きを読む 一部表示
    49 分
  • Claare ny Gael 6th October 2024
    2024/10/06

    We've followed Juan the Priest of Corna Dale into Thorkell's cabin on the slopes of Barrule, where he finds Thorkell's wife with her children and a sickly baby. The mother thinks it won't survive for long, but Juan has other ideas. A story written by P M C Kermode, with lots of historic detail.

    In our Manx translation of Dracula by Bram Stoker, we hear from Jonathan Harker how his and Lord Godalming's journey is going by boat; from Dr John Seward about progress made by himself and Quincey Morris on horseback; and from Mina Harker about her journey with Professor Van Helsing towards Castle Dracula after buying a carriage and horses.

    As y kiaull ain -

    AVEL DRO - Les endives

    DELIA MURPHY & RICHARD HAYWARD - What will you do, love?

    AVEL DRO - Tricot

    BRIAN MAC STOYLL - Berree Dhone

    NEVER MIND THE BOCS - Cainc yr aradwr

    AVEL DRO - Kost er hoet

    CATRIONA WATT - Nan tigeadh tu idir

    THE OGGYMEN - My young man's a Cornishman

    AVEL DRO - Ridee six temps

    続きを読む 一部表示
    49 分
  • Claare ny Gael, 29th September 2024
    2024/09/29

    In the first edition of Sophia Morrison's magazine, 'Mannin', in May 1913, P M C Kermode contributed what was intended to be the first of a series of short stories to give an impression of day to day life in the Island's history. However, it became the story about John the Priest and starts 'In Corna Dale'.

    In our Manx translation of Bram Stoker's 'Dracula', Professor Van Helsing explains why he is intending to go with Mina Harker to Castle Dracula itself, despite the dangers. Meanwhile, Jonathan Harker is sailing up river on a steam launch with Lord Godalming whilst Quincey Morris and Dr John Seward patrol the river bank as they hunt Count Dracula.

    As shoh nyn giaull -

    THE CLANCY BROS & TOMMY MAKEM - Portlairge

    MARED - Pe bawn i'n rhydd

    ROSS COUPER BAND - Reels AF

    DIR HA TAN - Deuit da zansal

    BUNSCOILL BALLACOTTIER, cond. KATIE LAWRENCE - Roll away

    PYBA - Fer Lyskerys/Heva/Heva vean/Bodmin riding

    THE CLANCY BROS & TOMMY MAKEM - Oro se do bheatha bhaile

    BETHAN NIA - Ym Mhontypridd mae 'nghariad

    ROSS COUPER BAND - Sutherland's

    続きを読む 一部表示
    49 分