• Family Bonds: Finding Identity at the Festa dels Tres Tombs

  • 2025/01/12
  • 再生時間: 17 分
  • ポッドキャスト

Family Bonds: Finding Identity at the Festa dels Tres Tombs

  • サマリー

  • Fluent Fiction - Catalan: Family Bonds: Finding Identity at the Festa dels Tres Tombs Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/ca/episode/2025-01-12-23-34-02-ca Story Transcript:Ca: Laia caminava ràpidament pels carrers plens de vida de La Barceloneta.En: Laia walked quickly through the lively streets of La Barceloneta.Ca: L'aire estava fred, però la seva il·lusió per la Festa dels Tres Tombs escalfava el seu cor.En: The air was cold, but her excitement for the Festa dels Tres Tombs warmed her heart.Ca: Costelles de cavalls i carros decorats omplien l'aire amb música i rialles.En: The clatter of horses and decorated carriages filled the air with music and laughter.Ca: Els ulls de la Laia brillaven mentre pensava en el significat d’aquella festa.En: Laia's eyes sparkled as she thought about the significance of that celebration.Ca: Al seu costat, Oriol feia rodolar els ulls.En: Beside her, Oriol rolled his eyes.Ca: "És un munt de soroll per res", va dir amb un sospir.En: "It's a lot of noise for nothing," he said with a sigh.Ca: "Aquestes coses són per als turistes, Laia."En: "These things are for tourists, Laia."Ca: Laia es va aturar i va mirar el seu germà.En: Laia stopped and looked at her brother.Ca: Oriol era sempre modern, sempre ocupat amb tecnologia i noves idees.En: Oriol was always modern, always busy with technology and new ideas.Ca: "Mireia sempre diu que aquesta festa és part de la nostra identitat", va respondre Laia, decidida.En: "Mireia always says that this festival is part of our identity," Laia responded, determined.Ca: Mireia, la seva àvia, amagava històries fascinants dins la seva ment cada cop més fràgil.En: Mireia, their grandmother, hid fascinating stories within her ever more fragile mind.Ca: A mesura que el temps passava, Laia temia perdre aquest tresor.En: As time passed, Laia feared losing this treasure.Ca: Sabia que Oriol no comprenia la importància d’aquests records.En: She knew Oriol didn't understand the importance of these memories.Ca: Decidida a demostrar-li a Oriol el valor d’aquella tradició, Laia va dir, "Tinc una cosa per mostrar-te."En: Determined to show Oriol the value of that tradition, Laia said, "I have something to show you."Ca: Llavors va guiar Oriol cap a la petita masia dels seus avis, just a la vora de la percussió dels tambors de la festa.En: Then she led Oriol to their grandparents' small farmhouse, right at the edge of the drumbeats of the festival.Ca: Dins la fresca penombra de la casa, Laia va obrir un vell armari.En: Inside the cool shadows of the house, Laia opened an old wardrobe.Ca: D’allà va treure una relíquia molt especial: un antic collar de plata que havia pertangut a la rebesàvia Carmeta.En: From it, she took out a very special relic: an antique silver necklace that had belonged to their great-great-grandmother Carmeta.Ca: Mireia els explicava com la rebesàvia l’havia portat cada any a la Festa dels Tres Tombs.En: Mireia had explained how the great-great-grandmother had worn it every year to the Festa dels Tres Tombs.Ca: Amb compte i respecte, Laia va col·locar el collar a les mans d'Oriol.En: Carefully and respectfully, Laia placed the necklace in Oriol's hands.Ca: "La rebesàvia Carmeta va portar aquest collar durant la primera Festa dels Tres Tombs després que va arribar aquí des de Girona", va explicar Laia amb emoció.En: "Great-great-grandmother Carmeta wore this necklace during the first Festa dels Tres Tombs after she arrived here from Girona," Laia explained with emotion.Ca: "Es va convertir en la nostra tradició familiar per a la bona sort."En: "It became our family tradition for good luck."Ca: Oriol va mirar el collar amb nova apreciació.En: Oriol looked at the necklace with newfound appreciation.Ca: "Mireia... encara recorda això?" va preguntar amb sorpresa.En: "Does Mireia... still remember this?" he asked in surprise.Ca: Laia va somriure.En: Laia smiled.Ca: "Sí, la història fa que la Mireia somrigui sempre. És part del que som."En: "Yes, the story always makes Mireia smile. It's part of who we are."Ca: Amb el so de la festa reprenent-se fora, Oriol va sentir una estranya calidesa.En: With the sound of the festival resuming outside, Oriol felt a strange warmth.Ca: "Potser hauríem d'anar a la festa, per Terrat el nostre vincle."En: "Maybe we should go to the festival, to strengthen our bond."Ca: Laia va assentir amb entusiasme mentre Oriol es posava el collar a manera de símbol.En: Laia nodded enthusiastically as Oriol put on the necklace as a symbol.Ca: Aquell gest significava més que mil paraules.En: That gesture meant more than a thousand words.Ca: Els dos van sortir de la casa i es van unir als carrers plens, preparats per participar i celebrar junts.En: The two of them left the house and joined the crowded streets, ready to participate and celebrate together.Ca: En la llum del dia hivernal a La Barceloneta, Oriol es va adonar que no es tractava ...
    続きを読む 一部表示

あらすじ・解説

Fluent Fiction - Catalan: Family Bonds: Finding Identity at the Festa dels Tres Tombs Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/ca/episode/2025-01-12-23-34-02-ca Story Transcript:Ca: Laia caminava ràpidament pels carrers plens de vida de La Barceloneta.En: Laia walked quickly through the lively streets of La Barceloneta.Ca: L'aire estava fred, però la seva il·lusió per la Festa dels Tres Tombs escalfava el seu cor.En: The air was cold, but her excitement for the Festa dels Tres Tombs warmed her heart.Ca: Costelles de cavalls i carros decorats omplien l'aire amb música i rialles.En: The clatter of horses and decorated carriages filled the air with music and laughter.Ca: Els ulls de la Laia brillaven mentre pensava en el significat d’aquella festa.En: Laia's eyes sparkled as she thought about the significance of that celebration.Ca: Al seu costat, Oriol feia rodolar els ulls.En: Beside her, Oriol rolled his eyes.Ca: "És un munt de soroll per res", va dir amb un sospir.En: "It's a lot of noise for nothing," he said with a sigh.Ca: "Aquestes coses són per als turistes, Laia."En: "These things are for tourists, Laia."Ca: Laia es va aturar i va mirar el seu germà.En: Laia stopped and looked at her brother.Ca: Oriol era sempre modern, sempre ocupat amb tecnologia i noves idees.En: Oriol was always modern, always busy with technology and new ideas.Ca: "Mireia sempre diu que aquesta festa és part de la nostra identitat", va respondre Laia, decidida.En: "Mireia always says that this festival is part of our identity," Laia responded, determined.Ca: Mireia, la seva àvia, amagava històries fascinants dins la seva ment cada cop més fràgil.En: Mireia, their grandmother, hid fascinating stories within her ever more fragile mind.Ca: A mesura que el temps passava, Laia temia perdre aquest tresor.En: As time passed, Laia feared losing this treasure.Ca: Sabia que Oriol no comprenia la importància d’aquests records.En: She knew Oriol didn't understand the importance of these memories.Ca: Decidida a demostrar-li a Oriol el valor d’aquella tradició, Laia va dir, "Tinc una cosa per mostrar-te."En: Determined to show Oriol the value of that tradition, Laia said, "I have something to show you."Ca: Llavors va guiar Oriol cap a la petita masia dels seus avis, just a la vora de la percussió dels tambors de la festa.En: Then she led Oriol to their grandparents' small farmhouse, right at the edge of the drumbeats of the festival.Ca: Dins la fresca penombra de la casa, Laia va obrir un vell armari.En: Inside the cool shadows of the house, Laia opened an old wardrobe.Ca: D’allà va treure una relíquia molt especial: un antic collar de plata que havia pertangut a la rebesàvia Carmeta.En: From it, she took out a very special relic: an antique silver necklace that had belonged to their great-great-grandmother Carmeta.Ca: Mireia els explicava com la rebesàvia l’havia portat cada any a la Festa dels Tres Tombs.En: Mireia had explained how the great-great-grandmother had worn it every year to the Festa dels Tres Tombs.Ca: Amb compte i respecte, Laia va col·locar el collar a les mans d'Oriol.En: Carefully and respectfully, Laia placed the necklace in Oriol's hands.Ca: "La rebesàvia Carmeta va portar aquest collar durant la primera Festa dels Tres Tombs després que va arribar aquí des de Girona", va explicar Laia amb emoció.En: "Great-great-grandmother Carmeta wore this necklace during the first Festa dels Tres Tombs after she arrived here from Girona," Laia explained with emotion.Ca: "Es va convertir en la nostra tradició familiar per a la bona sort."En: "It became our family tradition for good luck."Ca: Oriol va mirar el collar amb nova apreciació.En: Oriol looked at the necklace with newfound appreciation.Ca: "Mireia... encara recorda això?" va preguntar amb sorpresa.En: "Does Mireia... still remember this?" he asked in surprise.Ca: Laia va somriure.En: Laia smiled.Ca: "Sí, la història fa que la Mireia somrigui sempre. És part del que som."En: "Yes, the story always makes Mireia smile. It's part of who we are."Ca: Amb el so de la festa reprenent-se fora, Oriol va sentir una estranya calidesa.En: With the sound of the festival resuming outside, Oriol felt a strange warmth.Ca: "Potser hauríem d'anar a la festa, per Terrat el nostre vincle."En: "Maybe we should go to the festival, to strengthen our bond."Ca: Laia va assentir amb entusiasme mentre Oriol es posava el collar a manera de símbol.En: Laia nodded enthusiastically as Oriol put on the necklace as a symbol.Ca: Aquell gest significava més que mil paraules.En: That gesture meant more than a thousand words.Ca: Els dos van sortir de la casa i es van unir als carrers plens, preparats per participar i celebrar junts.En: The two of them left the house and joined the crowded streets, ready to participate and celebrate together.Ca: En la llum del dia hivernal a La Barceloneta, Oriol es va adonar que no es tractava ...

Family Bonds: Finding Identity at the Festa dels Tres Tombsに寄せられたリスナーの声

カスタマーレビュー:以下のタブを選択することで、他のサイトのレビューをご覧になれます。