『Fluent Fiction - Hindi』のカバーアート

Fluent Fiction - Hindi

Fluent Fiction - Hindi

著者: FluentFiction.org
無料で聴く

このコンテンツについて

Are you ready to supercharge your Hindi listening comprehension? Our podcast is the perfect tool for you.

Studies show that the key to mastering a second language is through repetition and active processing. That's why each episode of our podcast features a story in Hindi, followed by a sentence-by-sentence retelling that alternates between Hindi and English.

This approach not only allows you to fully understand and absorb the vocabulary and grammar but also provides a bilingual support to aid your listening comprehension.

But we don't stop there. Research in sociolinguistics highlights the importance of culture in language learning, which is why we provide a list of vocabulary words and a transcript of the audio to help you understand the cultural context of the story. And for your convenience, we also include a transcript of the audio to help you refer back to any parts you may have struggled with.

And our podcast is not just for language learners, it's also for travelers or people who wants to connect with their roots. Are you planning a trip to Hindi-speaking regions like Delhi, Uttar Pradesh or Bihar? Maybe you want to speak Hindi with your relatives from Madhya Pradesh? Our podcast will give you the cultural and linguistic background to fully immerse in the Hindi-speaking regions of India.

Our podcast is based on the latest research in linguistics, sociolinguistics, psychology, cognitive science, neuroscience, and education to provide the most effective method for mastering Hindi listening comprehension. Don't miss this opportunity, give our podcast a try and see the results for yourself.

आज हमारे हिंदी की कहानियों से आपकी सुनने की समझ बढ़ाएं!Copyright FluentFiction.org
語学学習
エピソード
  • Unlocking Jaipur's Hidden Treasures: A Mysterious Fort Adventure
    2025/12/21
    Fluent Fiction - Hindi: Unlocking Jaipur's Hidden Treasures: A Mysterious Fort Adventure Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/hi/episode/2025-12-21-08-38-20-hi Story Transcript:Hi: जैपुर की सर्दियों की एक खुशनुमा सुबह थी।En: It was a pleasant winter morning in Jaipur.Hi: आमेर किले की ऊँची दीवारों के बीच अरविंद, लीला और किरण घूम रहे थे।En: Among the towering walls of the Amer Fort, Arvind, Leela, and Kiran were wandering.Hi: किला बहुत ही भव्य था, अपनी विशाल गलियारों और intricate नक्काशी के साथ।En: The fort was magnificent, with its vast corridors and intricate carvings.Hi: चारों ओर क्रिसमस की सजावट थी, जिससे माहौल और भी रंगीन हो उठा था।En: All around, there were Christmas decorations, making the atmosphere even more colorful.Hi: अरविंद इतिहास के प्रति बेहद उत्सुक था और कुछ रोमांचक खोजने की चाह रखता था।En: Arvind was extremely curious about history and eager to discover something exciting.Hi: उसी समय, लीला हमेशा ही चीजों को लेकर सतर्क रहती थी, उसे पुरानी चीजों पर इतना भरोसा नहीं था।En: Meanwhile, Leela was always cautious about things and did not trust old artifacts much.Hi: किरण, अपनी जिज्ञासा और थोड़ी शरारत वाली आदत के साथ, हर नए रास्ते की ओर दौड़ पड़ती थी।En: Kiran, with her curiosity and playful nature, would run towards every new path.Hi: वे तीनों किले के अंदर एक संकरी और थोड़ी टूट फूट की स्थिति में दीवार के पास पहुँचे।En: The trio reached a narrow and slightly dilapidated spot near a wall inside the fort.Hi: वहाँ एक पत्थर थोड़ा हटकर अदृश्य दरवाजे की तरह दिखता था।En: There, a stone seemed slightly out of place, resembling a hidden door.Hi: अरविंद ने तुरंत अपने हाथों को खिसकाकर उस पत्थर को बाहर खींचा।En: Arvind immediately slid his hands and pulled out the stone.Hi: वहाँ से एक पुराना, घिसा-पिटा सा नक्शा गिरा।En: From there, an old, worn-out map fell.Hi: "यह क्या है?En: "What is this?"Hi: " किरण ने उत्सुकता से नक्शा उठाते हुए कहा।En: Kiran asked eagerly, picking up the map.Hi: नक्शे पर कुछ रहस्यमई रास्ते थे जो कि किले के भीतर गहनों की ओर इशारा कर रहे थे।En: The map showed some mysterious paths pointing towards treasures inside the fort.Hi: अरविंद की आँखों में एक चमक थी, "हमें इसे देखना चाहिए!En: Arvind's eyes sparkled, "We should check this out!"Hi: ""यह नक्शा कितना पुराना है, और यह किले का बंद क्षेत्र भी तो हो सकता है," लीला ने अपनी चिंता जताई।En: "This map seems very old, and it could also be a restricted area of the fort," Leela expressed her concern.Hi: लेकिन अरविंद और किरण ने जल्दी से फैसला किया कि वे अवश्य ही इस रोमांचक यात्रा पर निकलेंगे।En: But Arvind and Kiran quickly decided that they had to embark on this adventurous journey.Hi: फोर्ट बंद होने का समय नजदीक आ रहा था, लेकिन उन्हें रोकना मुश्किल था।En: The fort's closing time was approaching, but it was difficult to stop them.Hi: वे नक्शे के रास्ते पर चल पड़े।En: They started following the path on the map.Hi: पथरीले गलियारों से होकर एक गुप्त कक्ष के पास पहुंचे।En: Through the rocky corridors, they reached a secret chamber.Hi: सूरज का प्रकाश ...
    続きを読む 一部表示
    16 分
  • Unity Rekindled: A Family Winter Tale at Connaught Place
    2025/12/20
    Fluent Fiction - Hindi: Unity Rekindled: A Family Winter Tale at Connaught Place Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/hi/episode/2025-12-20-23-34-01-hi Story Transcript:Hi: सर्दियों की एक चमचमाती शाम थी।En: It was a sparkling winter evening.Hi: क्नॉट प्लेस, नयी दिल्ली के दिल में, अपनी पूरी रौनक में था।En: Connaught Place, the heart of New Delhi, was in all its glory.Hi: क्रिसमस की चहल-पहल और रंग-बिरंगी लाइट्स ने मानो पूरे बाजार को सजीव कर दिया था।En: The Christmas hustle and bustle and multicolored lights seemed to have brought the entire market to life.Hi: इसी भीड़-भाड़ के बीच, एक छोटे से कैफे की खिड़की के पास, तीन भाई-बहन - रिया, संजय और नीला - बैठे थे।En: Amidst this crowd, near the window of a small cafe, sat three siblings - Riya, Sanjay, and Neela.Hi: उनके बीच में गरम कॉफी तो थी, लेकिन बातचीत में ठंडक महसूस हो रही थी।En: While they had hot coffee between them, a chill lingered in their conversation.Hi: संजय, सबसे बड़े भाई, हमेशा से परिवार की उम्मीदों का भार अपने कंधों पर उठाते आए थे।En: Sanjay, the eldest brother, had always borne the weight of the family's expectations.Hi: उनके सामने बैठी रिया ने मन ही मन निर्णय कर लिया था कि आज अपनी बात कह कर ही रहेगी।En: Opposite him, Riya had resolved in her mind that today she would speak her mind.Hi: दूसरी ओर नीला, जो हमेशा हँसमुख रहती थी, अंदर ही अंदर अपने रास्ते को लेकर असमंजस में थी।En: On the other hand, Neela, who was always cheerful, was internally conflicted about her path.Hi: जब वेटर ने कॉफी सर्व की, रिया ने लम्बी सांस ली और संजय की ओर देखा।En: When the waiter served the coffee, Riya took a deep breath and looked at Sanjay.Hi: "संजय भैया," उसने धीमी आवाज में कहा, "मैं कुछ कहना चाहती हूँ।En: "Sanjay Bhaiya," she said in a low voice, "I want to say something."Hi: "संजय ने भौंहें चढ़ा दीं।En: Sanjay raised his eyebrows.Hi: "क्या बात है, रिया?En: "What is it, Riya?Hi: कुछ परेशान हो?En: Are you worried about something?"Hi: " उसने पूछा।En: he asked.Hi: "हाँ," रिया ने कहा, "तुम हमेशा मेरे काम को आसान समझकर नजरअंदाज करते हो।En: "Yes," Riya said, "You always overlook my work thinking it's easy.Hi: पर मेरा भी एक सपना है, और मैं चाहती हूँ कि तुम मेरा सम्मान करो।En: But I have a dream too, and I want you to respect it."Hi: "संजय ने चौंक कर उसकी तरफ देखा।En: Sanjay looked at her in surprise.Hi: वो रुक कर सोचने लगा कि शायद उसने अनजाने में ही रिया की मेहनत को नजरअंदाज किया था।En: He paused, realizing that perhaps unknowingly, he had overlooked Riya's efforts.Hi: नीला ने रिया का हाथ थामा और धीमे से कहा, "दीदी, मैं हमेशा तुम्हारे सपनों को समझने की कोशिश करती हूँ।En: Neela held Riya's hand and softly said, "Sister, I always try to understand your dreams."Hi: "रिया ने मुस्कुराते हुए नीला को धन्यवाद दिया और एक तरह से हल्कापन महसूस किया।En: Riya smiled, thanked Neela, and felt a sense of relief.Hi: तीनों के बीच कुछ देर तक खामोशी रही, पर वो खामोशी राहत भरी थी।En: There was a silence between the three for a while, but it was a comforting silence.Hi: कुछ देर बाद संजय ने कहा, "मुझे ...
    続きを読む 一部表示
    16 分
  • When Spicy Curry Became Christmas Magic in Delhi
    2025/12/20
    Fluent Fiction - Hindi: When Spicy Curry Became Christmas Magic in Delhi Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/hi/episode/2025-12-20-08-38-19-hi Story Transcript:Hi: दिल्ली की चमकती सड़कों पर ठंडी हवा बह रही थी।En: Cold wind was blowing on the sparkling streets of Delhi.Hi: चारों ओर क्रिसमस की सजावट थी, जैसे कोई मायाजाल बुन रखा हो।En: Christmas decorations were all around, as if some magic had been woven.Hi: ऐसी ही एक शाम, रोहन, अर्पिता और संजय से मिलने के लिए, उरबन जंगल कैफ़े पहुँचा।En: On such an evening, Rohan arrived at Urban Jungle café to meet Arpita and Sanjay.Hi: यह कैफ़े अपने आप में एक अद्भुत जगह थी - गर्म लाइट्स और हल्की-फुल्की गपशप से भरी।En: This café was an amazing place in itself - filled with warm lights and light-hearted chatter.Hi: रोहन थोड़ा नर्वस था।En: Rohan was a bit nervous.Hi: अर्पिता को इम्प्रेस करने का इससे अच्छा मौका शायद उसे दोबारा न मिले।En: He might not get a better chance to impress Arpita again.Hi: वह जल्दी बाजी में था।En: He was in a hurry.Hi: कुछ बनावटी नहीं दिखना चाहता था, पर सब कुछ फ़्लॉलेस भी करना चाहता था।En: He didn’t want to appear artificial but wanted everything to be flawless.Hi: वे कैफ़े में पहुँच कर बैठे और रोहन ने स्टाफ को बुलाया।En: They sat in the café, and Rohan called the staff.Hi: "मुझे एक हॉट चॉकलेट चाहिए," रोहन ने कहा। लेकिन ध्यान कहीं और था, शायद अर्पिता की मुस्कान पर।En: "I'd like a hot chocolate," Rohan said, but his mind was elsewhere, perhaps on Arpita's smile.Hi: गलती से उसने हॉट चॉकलेट की जगह तेज़ मसालेदार करी ऑर्डर कर दी।En: By mistake, he ended up ordering spicy curry instead of hot chocolate.Hi: संजय ने मज़ाक करते हुए कहा, "वाह, रोहन! विंटर में भी इतना स्पाइसी?"En: Sanjay joked, "Wow, Rohan! Spicy even in winter?"Hi: रोहन ने खुद को संभालते हुए कहा, "अरे, ये तो मेरे पंसद का है," और मजेदार तरीके से करी के साथ जूझने लगा।En: Gathering himself, Rohan said, "Oh, this is my favorite," and amusingly grappled with the curry.Hi: पहली बाइट लेते ही उसकी आँखों से पानी निकलने लगा।En: With the first bite, tears started streaming from his eyes.Hi: लेकिन जिद्दी होने की वजह से, खेल जारी रहा।En: But due to his stubbornness, the game continued.Hi: चेहरा लाल होता गया, पर उसने खुद को तैयार दिखाने की भरपूर कोशिश की।En: His face turned red, but he made every effort to appear composed.Hi: अर्पिता हंस पड़ी।En: Arpita burst into laughter.Hi: उसकी हंसी में कोई ताना नहीं था, बल्कि वह इस हरकत को बहुत प्यारा मान रही थी।En: Her laughter had no mockery; rather, she found the act quite endearing.Hi: "रोहन, तुम्हे कुछ लेने का मन है?" उसने पानी का ग्लास सामने रखते हुए कहा।En: "Rohan, do you feel like having something?" she asked, placing a glass of water in front of him.Hi: "हाँ, शायद थोड़ा पानी," रोहन ने हंसते हुए कहा।En: "Yes, perhaps some water," Rohan said, laughing.Hi: अंततः, उन सब ने मिलकर इस पूरे ड्रामे का लुत्फ़ उठाया।En: In the end, they all enjoyed the whole drama together.Hi: रोहन ने महसूस किया कि उसे हमेशा सही दिखने की ज़रूरत नहीं है।En: Rohan...
    続きを読む 一部表示
    14 分
まだレビューはありません