『Fluent Fiction - Hindi』のカバーアート

Fluent Fiction - Hindi

Fluent Fiction - Hindi

著者: FluentFiction.org
無料で聴く

このコンテンツについて

Are you ready to supercharge your Hindi listening comprehension? Our podcast is the perfect tool for you.

Studies show that the key to mastering a second language is through repetition and active processing. That's why each episode of our podcast features a story in Hindi, followed by a sentence-by-sentence retelling that alternates between Hindi and English.

This approach not only allows you to fully understand and absorb the vocabulary and grammar but also provides a bilingual support to aid your listening comprehension.

But we don't stop there. Research in sociolinguistics highlights the importance of culture in language learning, which is why we provide a list of vocabulary words and a transcript of the audio to help you understand the cultural context of the story. And for your convenience, we also include a transcript of the audio to help you refer back to any parts you may have struggled with.

And our podcast is not just for language learners, it's also for travelers or people who wants to connect with their roots. Are you planning a trip to Hindi-speaking regions like Delhi, Uttar Pradesh or Bihar? Maybe you want to speak Hindi with your relatives from Madhya Pradesh? Our podcast will give you the cultural and linguistic background to fully immerse in the Hindi-speaking regions of India.

Our podcast is based on the latest research in linguistics, sociolinguistics, psychology, cognitive science, neuroscience, and education to provide the most effective method for mastering Hindi listening comprehension. Don't miss this opportunity, give our podcast a try and see the results for yourself.

आज हमारे हिंदी की कहानियों से आपकी सुनने की समझ बढ़ाएं!Copyright FluentFiction.org
語学学習
エピソード
  • Family Ties & New Beginnings at the Taj Mahal
    2025/12/30
    Fluent Fiction - Hindi: Family Ties & New Beginnings at the Taj Mahal Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/hi/episode/2025-12-30-08-38-20-hi Story Transcript:Hi: ताज महल के आंगन में हल्की ठंडी हवा चल रही थी।En: A gentle cool breeze was blowing in the courtyard of the Taj Mahal.Hi: चटक गहरे नीले आकाश के नीचे सफ़ेद संगमरमर की ये इमारत अपनी पूरी शान के साथ दमक रही थी।En: Beneath the deep blue sky, this white marble structure was shining in all its glory.Hi: शीत ऋतु की इस सुबह में, अदित्य और उसकी बहन मीरा पहुँच चुके थे अपने परिवार के साथ।En: On this winter morning, Aditya and his sister Meera had arrived with their family.Hi: नया साल आने वाला था और इसके साथ ही एक नई ख़ुशख़बरी भी।En: The new year was approaching, bringing along some new good news.Hi: अदित्य ने हाल ही में सगाई की थी।En: Aditya had recently gotten engaged.Hi: आज का दिन ख़ास था।En: Today was special.Hi: परिवार के सभी सदस्य उनके इंतज़ार में थे।En: All the family members were waiting for them.Hi: सभी ने ठंडी हवा से खुद को बचाने के लिए गरम गरम चाय का आनंद लिया।En: Everyone enjoyed hot tea to protect themselves from the cold wind.Hi: अदित्य अपने दिल की बात परिवार के सामने साझा करने की तैयारी कर चुका था।En: Aditya was prepared to share what was on his mind with his family.Hi: उसकी बहन मीरा उसके साथ हर कदम पर थी, मुस्कराती हुई, घर की सबसे समझदार।En: His sister Meera was with him every step of the way, smiling, the wisest in the house.Hi: परंतु उसके दिमाग़ में एक चिंता थी।En: However, a concern lurked in his mind.Hi: उसके बड़े भाई, विक्रम, जिनके चेहरे पर हमेशा आत्म-विश्वास झलकता था, अदित्य की कामयाबी देखकर कहीं कोई ठंडापन न आ जाए।En: His elder brother, Vikram, whose face always reflected confidence, might show a hint of coldness seeing Aditya's success.Hi: विक्रम हमेशा से अदित्य के हर कदम से क्वचित ही संतुष्ट रहते थे।En: Vikram had seldom been satisfied with Aditya's every step.Hi: पिछले कुछ वर्षों में दोनों भाइयों के बीच छोटे-मोटे झगड़े हुए थे जिनकी गूंज अभी भी फैली हुई थी।En: In recent years, small quarrels between the two brothers had occurred, whose echoes still lingered.Hi: गुलाब के फूलों से सजी भव्य चौली में, अदित्य ने परिवार को इकट्ठा किया।En: In the grand cloister adorned with rose flowers, Aditya gathered the family.Hi: उसने अपनी बात शुरू की, "आप सब यहाँ आए, इसके लिए धन्यवाद।En: He began to speak, "Thank you all for coming here.Hi: आज मेरे पास आप सबके लिए एक ख़ास ख़ुशख़बरी है।En: Today I have some special good news for all of you.Hi: मैंने सगाई कर ली है!En: I am engaged!"Hi: " चारों ओर से शुभकामनाएँ गूंज उठीं।En: Congratulations resonated from all corners.Hi: पर, विक्रम का चेहरा देखने लायक था।En: However, Vikram's face was one to behold.Hi: उपेक्षा का हल्का स्पर्श उसमें साफ नज़र आया।En: A faint touch of indifference was clearly visible.Hi: मीरा ने यह देखा और चुपचाप विक्रम के करीब खिसक आयी।En: Meera noticed this and quietly moved closer to Vikram.Hi: उसने धीमे स्वर में कहा, "भाई, अदित्य के लिए यह पल कितना महत्वपूर्ण ...
    続きを読む 一部表示
    17 分
  • Laughter and Love Across Distances: A New Year's Eve Tale
    2025/12/29
    Fluent Fiction - Hindi: Laughter and Love Across Distances: A New Year's Eve Tale Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/hi/episode/2025-12-29-23-34-02-hi Story Transcript:Hi: सर्दियों की ठंडी शाम थी।En: It was a cold winter evening.Hi: आरव अपने छोटे से फ़्लैट में था, चारों ओर पौधे और पीछे न्यू इयर की लाइट्स जगमगा रही थीं।En: Aarav was in his small flat, surrounded by plants and with New Year lights sparkling behind him.Hi: उसने एक मोटी स्वेटर पहनी हुई थी और एक कप गर्म चाय उसके मेज पर थी।En: He was wearing a thick sweater, and a cup of hot tea was on his table.Hi: आज रात का खास प्लान था—प्रिय के साथ वीडियो कॉल।En: Tonight's special plan was a video call with Priya.Hi: आरव और प्रिया दूर-दूर रहते थे।En: Aarav and Priya lived far apart.Hi: यह लंबी दूरी का रिश्ता था, लेकिन दोनों के दिल नजदीक थे।En: It was a long-distance relationship, but their hearts were close.Hi: नए साल की पूर्व संध्या थी, और आरव इस बार कुछ खास करना चाहता था।En: It was New Year's Eve, and Aarav wanted to do something special this time.Hi: आरव ने अपने लैपटॉप का स्क्रीन खोला, वीडियो कॉल शुरू करने के लिए।En: Aarav opened his laptop screen to start the video call.Hi: पर गलती से, वो एक अलग मीटिंग में घुस गया।En: But by mistake, he entered a different meeting.Hi: यह आम मीटिंग नहीं थी, यह आम की खेती पर एक कॉन्फ्रेंस थी, और हां, उसके बॉस, रवि वहां थे।En: It wasn't an ordinary meeting; it was a conference on mango farming, and yes, his boss, Ravi, was there.Hi: आरव चौंक गया।En: Aarav was startled.Hi: वो मीटिंग में अपने दिल की बातें कैसे कह सकता था?En: How could he speak his heart out in the meeting?Hi: पर उसने जल्द ही अपनी घबराहट को शांत किया।En: But he soon calmed his nerves.Hi: "सॉरी सर, लगता है मैं गलत मीटिंग में आ गया," आरव ने मुस्कुराते हुए कहा, अपनी गलती को हंसी में उड़ाने की कोशिश की।En: "Sorry, sir, it seems I've joined the wrong meeting," Aarav said with a smile, trying to laugh off his mistake.Hi: रवि ने चश्मे के ऊपर से झांका।En: Ravi looked over his glasses.Hi: "आरव!En: "Aarav!Hi: यहां कैसे?En: How did you get here?"Hi: " पर फिर रवि की मुस्कान भांप गई, "कोई बात नहीं।En: But then Ravi's smile appeared, "No problem.Hi: वैसे क्या तुम जानते हो, मैंने भी कभी लंबी दूरी का रिश्ता निभाया था," रवि ने कहा।En: By the way, did you know, I once maintained a long-distance relationship too," he said.Hi: आरव थोड़ा सुरक्षित महसूस करने लगा।En: Aarav started to feel a bit more secure.Hi: उसने अपनी स्थिति को समझाया और कहा, "सर, नए साल के लिए प्रिया के साथ प्लान था, और यहां मैं अपने दिल की बात कहने वाला था।En: He explained his situation and said, "Sir, I had a plan with Priya for the New Year, and I was about to speak my heart out here."Hi: "रवि ने हंसकर कहा, "अरे वाह, कोई बात नहीं।En: Ravi laughed and said, "Oh wow, no worries.Hi: वैसे, मुझे भी कुछ टिप्स हैं इस बारे में।En: I actually have some tips on that."Hi: "आरव ने राज़ी होकर रवि से सलाह ली और साथ ही प्रिया को मजेदार मैसेज भेजे, जो स्थिति समझाने के लिए थे।En: Aarav agreed and took advice from Ravi while also sending Priya ...
    続きを読む 一部表示
    16 分
  • Love Across Continents: A Gift Beyond Miles
    2025/12/29
    Fluent Fiction - Hindi: Love Across Continents: A Gift Beyond Miles Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/hi/episode/2025-12-29-08-38-20-hi Story Transcript:Hi: दिल्ली की सर्दियों की दोपहर थी। चारों तरफ मेला-सा लगा हुआ था।En: It was a winter afternoon in Delhi, and all around there was a festive atmosphere.Hi: हर कोई नए साल की तैयारियों में जुटा था।En: Everyone was engrossed in preparations for the New Year.Hi: हवा में मिठाई और मसालों की खुशबू फैली हुई थी।En: The air was filled with the fragrance of sweets and spices.Hi: अदीति, जो कि एक युवा प्रोफेशनल थी, कुछ खास खरीदने के लिए बाजार में आई थी।En: Aditi, who was a young professional, had come to the market to buy something special.Hi: उसके मन में हल्की सी बेचैनी थी।En: There was a slight restlessness in her mind.Hi: वह अपने प्रियजन अर्जुन के लिए नए साल का गिफ्ट ढूंढ रही थी।En: She was looking for a New Year gift for her beloved Arjun.Hi: अर्जुन फिलहाल मेलबर्न में था, और उनके बीच की दूरियाँ अकसर उसे परेशान करती थीं।En: Arjun was currently in Melbourne, and the distances between them often troubled her.Hi: अदीति के पास कई विकल्प थे—महंगे गिफ्ट्स, सजावट के सामान, यहां तक कि नए साल की खास थीम के कैनवस भी।En: Aditi had many options—expensive gifts, decorative items, even special theme canvases for the New Year.Hi: लेकिन कोई भी चीज़ उसे सही नहीं लग रही थी।En: But nothing seemed right to her.Hi: वह कुछ ऐसा चाहती थी जो उनके रिश्ते की गहराई को दर्शा सके।En: She wanted something that could reflect the depth of their relationship.Hi: अचानक, उसे एक सजीव विचार आया—क्यों न एक फोटो एलबम बनाया जाए?En: Suddenly, a vivid idea struck her—why not create a photo album?Hi: यह एलबम उनकी यादों से भरा होगा।En: This album would be filled with their memories.Hi: उन पलों की तस्वीरें, जो उन्होंने साथ बिताए थे; छोटे-छोटे नोट्स, और भविष्य के लिए लिखे हुए ख़त।En: Pictures of the moments they spent together, little notes, and letters written for the future.Hi: जैसे ही यह विचार उसके मन में आया, वह ताजगी से भर गई।En: As soon as this idea came to her mind, she was filled with freshness.Hi: उसका हृदय यह सोच कर तेज-तेज धड़कने लगा कि शायद यही सही चुनाव है।En: Her heart started to beat faster at the thought that perhaps this was the right choice.Hi: वह जल्दी से घर लौटी और अपने लैपटॉप पर फोटो का चयन करने लगी।En: She quickly returned home and began selecting photos on her laptop.Hi: तस्वीरें चुनते हुए वह हर पल को जी रही थी—उनकी पहली मुलाकात, छुट्टियों की यात्रा, और उन हंसी के पलों को जब दोनों ने अपने सपनों की बातें साझा की थीं।En: As she chose pictures, she lived through each moment—their first meeting, holiday trips, and those laughing moments when they shared their dreams.Hi: जब वो एलबम बना रही थी, उसके मन में ख़्याल आ रहे थे।En: While creating the album, thoughts started coming to her mind.Hi: उसके ख़त प्यार और आशाओं से भरे थे।En: Her letters were filled with love and hopes.Hi: समय तेज़ी से निकल रहा था और उसे एलबम को भेजने के लिए बहुत कम वक्त बचा था।En: Time was passing swiftly, and she had very little time left to send the album.Hi:...
    続きを読む 一部表示
    17 分
まだレビューはありません