Fluent Fiction - Portuguese 🇧🇷: Rising Ambitions: A São Paulo Tale of Trust and Redemption Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/pb/episode/2026-01-15-08-38-20-pb Story Transcript:Pb: No alto de um arranha-céu em São Paulo, o verão trazia um calor abafado que invadia até mesmo as salas com ar-condicionado.En: At the top of a skyscraper in São Paulo, summer brought a stifling heat that invaded even the air-conditioned rooms.Pb: Em uma dessas salas, Mateus, um analista júnior ambicioso, trabalhava arduamente em um projeto importante.En: In one of these rooms, Mateus, an ambitious junior analyst, was working hard on an important project.Pb: Seu objetivo era simples: conquistar Clara, a gerente de projetos respeitada, e deixar sua marca na empresa.En: His goal was simple: to win over Clara, the respected project manager, and make his mark on the company.Pb: Mateus tinha um problemão.En: Mateus had a big problem.Pb: Um arquivo vital para o projeto havia desaparecido.En: A vital file for the project had disappeared.Pb: Ele ficou pálido, lembrando de Clara, sempre três passos à frente, que o alertara sobre o cuidado ao lidar com dados críticos.En: He turned pale, recalling Clara, always three steps ahead, who had warned him about being careful when dealing with critical data.Pb: Mas, em seu desejo de se destacar, Mateus talvez tivesse sido descuidado.En: But, in his eagerness to stand out, Mateus might have been careless.Pb: Mesmo com o ar agitado dos colegas, Mateus decidiu que precisava resolver isso sozinho, antes que alguém percebesse.En: Even with the tense air of his colleagues, Mateus decided he needed to solve this on his own before anyone noticed.Pb: Ele sabia que no mundo corporativo, confiança era tudo, e qualquer sinal de insegurança podia destruir sua carreira antes mesmo de começar.En: He knew that in the corporate world, trust was everything, and any sign of insecurity could destroy his career before it even started.Pb: Ele fingiu concentrar-se no trabalho rotineiro, enquanto secretamente revisava e-mails, pastas e cada canto do sistema.En: He pretended to concentrate on routine work while secretly reviewing emails, folders, and every corner of the system.Pb: Sentia o suor escorrendo pela testa, apesar do ar fresco ao seu redor.En: He felt sweat trickling down his forehead, despite the cool air around him.Pb: Clara, do outro lado da sala, observava com interesse.En: Clara, on the other side of the room, watched with interest.Pb: Ela sempre teve um talento para perceber quando algo estava errado.En: She always had a knack for noticing when something was wrong.Pb: Ao contrário do que Mateus pensava, Claram já desconfiava da situação.En: Contrary to what Mateus thought, she already suspected the situation.Pb: Mateus finalmente descobriu: o arquivo havia sido deletado por engano, mas havia um backup no servidor.En: Mateus finally discovered: the file had been accidentally deleted, but there was a backup on the server.Pb: Sentiu um alívio momentâneo, mas seu coração ainda batia acelerado.En: He felt a momentary relief, but his heart was still pounding.Pb: O chefe do departamento pediu o arquivo, e Mateus sabia que era agora ou nunca.En: The department head requested the file, and Mateus knew it was now or never.Pb: No momento crítico, Clara se aproximou.En: At the critical moment, Clara approached.Pb: Mateus hesitou, mas antes que pudesse se explicar, Clara interveio.En: Mateus hesitated, but before he could explain, Clara intervened.Pb: "Mateus está resolvendo um problema técnico com o arquivo", disse ela, lançando um olhar cúmplice para ele.En: "Mateus is resolving a technical issue with the file," she said, giving him a knowing glance.Pb: Mateus aproveitou a deixa, entregando o arquivo recuperado ao chefe.En: Mateus seized the opportunity and handed the recovered file to the boss.Pb: Com a situação sob controle, Clara chamou Mateus para uma conversa privada.En: With the situation under control, Clara called Mateus for a private conversation.Pb: "Você fez bem, mas lembre-se, cuidado em primeiro lugar", disse ela com um sorriso.En: "You did well, but remember, caution first," she said with a smile.Pb: Mateus, aliviado e grato, percebeu que ganhara não só o respeito, mas também a oportunidade de aprender mais com Clara.En: Mateus, relieved and grateful, realized he had gained not only respect but also the opportunity to learn more from Clara.Pb: Os dois combinaram de trabalhar juntos em projetos futuros, Clara admirando a iniciativa de Mateus, e ele prometendo ser mais cuidadoso.En: The two agreed to work together on future projects, Clara admiring Mateus' initiative, and he promising to be more careful.Pb: Naquele dia, Mateus entendeu o valor da humildade e da atenção aos detalhes, enquanto Clara viu potencial e determinação no jovem analista.En: That day, Mateus understood the value of humility and attention to ...
続きを読む
一部表示