Fluent Fiction - Estonian: From Chaos to Bloom: Juhan's Garden Gamble Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/et/episode/2025-11-21-23-34-02-et Story Transcript:Et: Kadrioru lilleaed oli täis sügisvärve.En: The flower garden of Kadrioru was full of autumn colors.Et: Juhan kõndis mööda tühje peenraid, seljakott seemnepakkidega üle õla.En: Juhan walked among the empty flower beds, a backpack full of seed packets slung over his shoulder.Et: Ta süda tuksus närviliselt.En: His heart throbbed nervously.Et: Maarika, tema juhendaja ja aednike eeskuju, oli talle usaldanud tähtsa ülesande – valida ja istutada õiged lillesordid riiklikuks lilleseade võistluseks.En: Maarika, his mentor and an exemplar among gardeners, had entrusted him with an important task – to select and plant the right flower varieties for a national floral arrangement competition.Et: Aga Juhan oli kogemata segi ajanud seemnetega pakid.En: But Juhan had accidentally mixed up the seed packets.Et: Valik sõltus tulemusest, ja Maarika ootas täiuslikkust.En: The selection depended on the outcome, and Maarika expected perfection.Et: Arvo, sõbralik naaberlinnast tulija, kes sattus lilleaeda jalutama, märkas Juhanit pusivat seemnepakkide kallal.En: Arvo, a friendly visitor from a neighboring town who happened to stroll into the garden, noticed Juhan fiddling with the seed packets.Et: "Tere Juhan!En: "Hello Juhan!Et: Mis sa seal nokitsed?"En: What are you tinkering with there?"Et: küsis Arvo naeratades.En: asked Arvo with a smile.Et: Juhan ohkas sügavalt.En: Juhan sighed deeply.Et: "Tere, Arvo.En: "Hello, Arvo.Et: Mul on suur segadus siin.En: I'm in a big mess here.Et: Ma ju tahan Maarikat mitte alt vedada," ütles Juhan, oma hääles mure noot.En: I really don't want to let Maarika down," said Juhan, with a note of concern in his voice.Et: Arvo noogutas rahulikult, astudes lähemale.En: Arvo nodded calmly and stepped closer.Et: "Ära muretse, küll me mingi lahenduse leiame."En: "Don't worry, we'll find a solution."Et: Maarika oli juba teel tagasi aeda, kui Juhan jätkas seemnete uurimist, suutmata otsustada, kust alustada.En: Maarika was already on her way back to the garden when Juhan continued examining the seeds, unable to decide where to start.Et: Ta mõtles kiiresti.En: He thought quickly.Et: Kas peaks ta Maarikale eksimusest rääkima?En: Should he tell Maarika about the mistake?Et: Aga kui Maarika saaks teada, tema pettumus oleks suur!En: But if Maarika found out, her disappointment would be immense!Et: Hetk hiljem saabus Maarika, ootamatult, otse Juhani kõrvale.En: A moment later, Maarika arrived unexpectedly right beside Juhan.Et: Juhan tardus paigale.En: Juhan froze in place.Et: "Noh, kuidas edeneb?"En: "So, how's it going?"Et: küsis Maarika heatujuliselt.En: asked Maarika cheerfully.Et: Juhan tundis, et käed tõmbuvad külmaks, aga siis otsustas ta, et ausus on parim tee.En: Juhan felt his hands grow cold, but then he decided that honesty was the best approach.Et: "Maarika, ma tegin vea," tunnistas ta.En: "Maarika, I made a mistake," he confessed.Et: Maarika vaatas Juhanit soojalt naeratades.En: Maarika looked at Juhan with a warm smile.Et: "Ära muretse, poiss.En: "Don't worry, boy.Et: Mina olen ka kunagi valed seemned istutanud," ütles ta ja naeris.En: I too have planted the wrong seeds once," she said and laughed.Et: Koos hakkasid nad seemneid sorteerima, Maarika juhendas Juhanit hoolikalt.En: Together they began sorting the seeds, with Maarika guiding Juhan carefully.Et: Arvo tõi lõbusat meeleolu omapoolsete lugudega oma aiakogemustest.En: Arvo lightened the mood with his own stories of gardening experiences.Et: Nad töötasid käsikäes, kasutades oma loovust, et luua ainulaadseid kompositsioone.En: They worked hand in hand, using their creativity to create unique compositions.Et: Lõpuks, kui viimane seeme oli mulda pandud, seisis Juhan seal, värske istutatud peenra ees, rahulolev naeratus näol.En: Finally, when the last seed was planted in the soil, Juhan stood there, in front of the freshly planted bed, a satisfied smile on his face.Et: Maarikale vaatas teda uhkelt.En: Maarika looked at him proudly.Et: "Sul on tuleviku jaoks tubli aednike käsi," ütles ta, andes Juhanile julgustust.En: "You have a promising future as a gardener," she said, offering Juhan encouragement.Et: Juhan mõistis nüüd, kui oluline on küsida abi ja jääda organiseerituks.En: Juhan now understood how important it was to ask for help and stay organized.Et: Tema enesekindlus kasvas natuke ja ta teadis, et järgmisel korral läheb see veelgi paremini.En: His confidence grew a little, and he knew that next time it would be even better.Et: Kadrioru lilleaed vaikis hilisõhtul, aga Juhani südames sädelev lootus tõotas midagi ilusat tulevale kevadele.En: Kadrioru flower garden was silent in the late evening, but in Juhan's heart, a spark of hope promised something beautiful for the coming...
続きを読む
一部表示