『FluentFiction - Finnish』のカバーアート

FluentFiction - Finnish

FluentFiction - Finnish

著者: FluentFiction.org
無料で聴く

概要

Are you ready to supercharge your Finnish listening comprehension?

Our podcast is the perfect tool for you. Studies show that the key to mastering a second language is through repetition and active processing.

That's why each episode of our podcast features a story in Finnish, followed by a sentence-by-sentence retelling that alternates between Finnish and English.

This approach not only allows you to fully understand and absorb the vocabulary and grammar but also provides a bilingual support to aid your listening comprehension. But we don't stop there.

Research in sociolinguistics highlights the importance of culture in language learning, which is why we provide a list of vocabulary words and a transcript of the audio to help you understand the cultural context of the story. And for your convenience, we also include a transcript of the audio to help you refer back to any parts you may have struggled with.

Our podcast is not just for language learners, it's also for travelers or people who wants to connect with their roots. Are you planning a trip to Helsinki, Turku, or Tampere? Maybe you want to speak Finnish with your grandparents from Helsinki?

Our podcast will provide you with cultural and linguistic insights to fully immerse you in the Finnish-speaking regions of Finland and the surrounding Nordic countries. Our podcast is based on the latest research in linguistics, sociolinguistics,
psychology, cognitive science, neuroscience, and education to provide the most effective method for mastering Finnish listening comprehension.

Don't miss this opportunity, give our podcast a try and see the results for yourself. Paranna kuuntelunymmärtämystäsi suomenkielisillä tarinoillamme tänään!Copyright FluentFiction.org
教育 語学学習
エピソード
  • Breaking the Ice: A Heartfelt Reunion at Leena's Baby Shower
    2026/01/28
    Fluent Fiction - Finnish: Breaking the Ice: A Heartfelt Reunion at Leena's Baby Shower Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/fi/episode/2026-01-28-08-38-20-fi Story Transcript:Fi: Matti istui hiljaa autossaan, katsellen oman lapsuuskotinsa suurta taloa.En: Matti sat quietly in his car, looking at the large house of his childhood home.Fi: Lumi peitti maan paksuina kinoksina, ja ilmassa oli purevaa talvikylmyyttä.En: Snow covered the ground in thick drifts, and the air was biting with winter cold.Fi: Kodin ikkunasta hohti lämpimän kullanvärinen valo.En: A warm golden light shone from the house's window.Fi: Hän tiesi, että sisällä oli käynnissä vilkas juhla - Leenan vauvajuhlat.En: He knew a lively party was going on inside - Leena's baby shower.Fi: Matti veti syvään henkeä ja astui ulos autosta.En: Matti took a deep breath and stepped out of the car.Fi: Lapsuuskoti toi mukanaan muistoja, mutta se toi mukanaan myös tunteen etäisyydestä.En: The childhood home brought back memories, but it also brought a sense of distance.Fi: Hän oli aina ollut perheen tarkkailija, hiljaisempi kuin muut.En: He had always been the observer in the family, quieter than the others.Fi: Sisällä talossa tuoksui pullalta ja kahvilta.En: Inside the house, the smell of buns and coffee filled the air.Fi: Vieraat juttelivat iloisesti, ja Leena oli muiden ihmisten ympäröimänä, nauramassa ja juttelemassa.En: The guests chatted cheerfully, and Leena was surrounded by other people, laughing and talking.Fi: Matti seisoi ovella hetken ja katseli.En: Matti stood at the door for a moment and watched.Fi: Hän tunsi, kuinka hänen sisäinen äänensä yritti pakottaa hänet perääntymään varjoihin.En: He felt his inner voice trying to force him back into the shadows.Fi: Leena huomasi veljensä ja vilkutti hänelle iloisesti.En: Leena noticed her brother and waved at him cheerfully.Fi: "Matti!En: "Matti!Fi: Tule tänne!"En: Come here!"Fi: hän huusi.En: she shouted.Fi: Matti hymyili ja käveli lähemmäs.En: Matti smiled and walked closer.Fi: Hän tervehti muutamia sukulaisia ja päätti tehdä rohkean päätöksen: tänä iltana hän yrittäisi avautua.En: He greeted a few relatives and decided to make a brave decision: this evening, he would try to open up.Fi: Hän kulki ihmisten keskellä, vaihtoi muutaman sanan vanhojen tätiensä kanssa ja auttoi kantamaan voileipätarjottimia keittiöstä.En: He moved among the people, exchanged a few words with his old aunts, and helped carry sandwich trays from the kitchen.Fi: Hänen sydämensä hakkasi, mutta hän tunsi myös jonkinlaista iloa pienistä keskusteluista.En: His heart pounded, but he also felt some joy from the small conversations.Fi: Juhlapelien aikana Matti tarjoutui auttamaan järjestämisessä.En: During the party games, Matti volunteered to help with the organizing.Fi: Hän järjesti musiikin ja kirjoitti pisteet ylös.En: He arranged the music and wrote down the scores.Fi: Hänen keskittymisensä tehtävään rikkoi jäädyn hänen ympärillään, ja hän alkoi oikeasti nauttia.En: His focus on the task broke the ice around him, and he began to genuinely enjoy himself.Fi: Juhlan kohokohta tuli, kun Leena otti lattian haltuunsa kertoakseen toiveistaan ja unelmistaan tulevan lapsensa varalle.En: The highlight of the party came when Leena took the floor to share her hopes and dreams for her future child.Fi: Kaikki kuuntelivat hiljaa ja liikkuttuneina hänen sanojaan.En: Everyone listened quietly and emotionally to her words.Fi: Kun Leena katsoi Matin suuntaan, hän tiesi hetken koittaneen.En: When Leena looked in Matti's direction, he knew the moment had come.Fi: Matti hengitti syvään ja astui esiin.En: Matti took a deep breath and stepped forward.Fi: "Leena," hän aloitti hieman epävarmasti, "toivon sinulle ja lapsellesi kaikkea parasta.En: "Leena," he began somewhat uncertainly, "I wish you and your child all the best.Fi: Olet ollut aina paras sisko, ja tiedän, että sinusta tulee upea äiti."En: You've always been the best sister, and I know you'll become a wonderful mother."Fi: Hiljainen hetki seurasi, kun kaikki katsahtivat häntä.En: A silent moment followed as everyone glanced at him.Fi: Sitten Leena hymyili leveästi ja kiitti häntä sydämestään.En: Then, Leena smiled broadly and thanked him with all her heart.Fi: Väistämättä ympäriltä kuului hyväksyvien nyökkäysten ja lempeiden katseiden mereeni.En: Inevitably, around him arose a sea of approving nods and gentle glances.Fi: Matti tunsi sisällään lämmön leviävän, eikä se johtunut pelkästään talon mukavuudesta.En: Matti felt warmth spreading inside him, and it wasn't just because of the comfort of the house.Fi: Hän oli rikkonut oman vankilansa hiljaisuuden muurit ja löytänyt paikan perheessään.En: He had broken the walls of silence of his own prison and found a place in his family.Fi: Juhlat jatkuivat, mutta Matti tiesi, ettei ...
    続きを読む 一部表示
    16 分
  • Braving the Northern Lights: A Frozen Odyssey
    2026/01/27
    Fluent Fiction - Finnish: Braving the Northern Lights: A Frozen Odyssey Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/fi/episode/2026-01-27-23-34-02-fi Story Transcript:Fi: Pohjoisen talvi oli armoton.En: The northern winter was relentless.Fi: Saaret olivat jäätyneet jäätyneiksi, ja pakkanen tarttui kaikkeen.En: The islands were frozen solid, and the frost clung to everything.Fi: Aila ja Veikko seisoivat meren rannalla, katsellen horisonttiin.En: Aila and Veikko stood by the seaside, gazing at the horizon.Fi: Heidän edessään oli jäätynyt saaristo, yksinäinen ja valtava.En: In front of them lay a frozen archipelago, lonely and vast.Fi: Taivas oli harmaa ja pilvinen, mutta Ailan sydämessä loisti toivo.En: The sky was gray and cloudy, but hope shone in Aila’s heart.Fi: "Näemme tänään revontulet", Aila sanoi hymyillen.En: "We will see the revontulet tonight," Aila said, smiling.Fi: Hänen siniset silmänsä loistivat innosta.En: Her blue eyes gleamed with excitement.Fi: Hän halusi nähdä revontulet ja näyttää, että hän pärjäisi talven keskellä.En: She wanted to see the revontulet and prove she could endure the heart of winter.Fi: Veikko katsoi kauemmas saarten sekamelskaan.En: Veikko looked further into the jumble of islands.Fi: Hän oli huolissaan.En: He was worried.Fi: "Sää pahenee", hän varoitti.En: "The weather is getting worse," he warned.Fi: "Pakkasta yli -20 astetta.En: "It's over minus 20 degrees.Fi: Se on kova.En: That's harsh."Fi: ”"Kyllä me pärjätään", Aila vakuutti, vaikka hänessä oli pieni epävarmuus.En: "We'll manage," Aila assured, though she felt a slight uncertainty.Fi: Hän kääntyi ja alkoi pakata reppua.En: She turned and began packing her backpack.Fi: Hän oli päättänyt, ettei antanut pelolle valtaa.En: She was determined not to let fear take over.Fi: He lähtivät matkalle.En: They set out on their journey.Fi: Jään alla meri suhisi hiljaa.En: Under the ice, the sea whispered softly.Fi: Aila tunsi jään narahtavan saappaidensa alla.En: Aila felt the ice creak under her boots.Fi: Veikko kulki hitaasti hänen rinnallaan.En: Veikko walked slowly by her side.Fi: Hän tiesi, kuinka tärkeää oli pysyä turvallisella reitillä.En: He knew how important it was to stay on a safe path.Fi: Yhteistyö oli avain, hän ajatteli, mutta Ailan päättäväisyys saattoi olla ongelma.En: Cooperation was key, he thought, but Aila's determination could be a problem.Fi: Tunnit kuluivat.En: Hours passed.Fi: Taivas alkoi tummentua, ja lämpötila laski vieläkin enemmän.En: The sky began to darken, and the temperature dropped even further.Fi: Kova tuuli liikutteli lunta, ja he peittyivät valkeaan harsomaiseen peittoon.En: The strong wind moved the snow, and they were covered in a white, gauzy blanket.Fi: Aila oli uupunut, mutta hänen sydämensä oli yhtä valoisa kuin aamulla.En: Aila was exhausted, but her heart was as bright as in the morning.Fi: Jäätävä myrsky nousi nopeasti.En: A freezing storm rose quickly.Fi: Tuuli ulvoi ja lumi peitti näkyvyyden.En: The wind howled and the snow obscured visibility.Fi: Aila tunsi pelon nousevan.En: Aila felt fear rising.Fi: Veikko tarttui hänen käteensä: "Meidän täytyy löytää suojaa.En: Veikko grabbed her hand: "We need to find shelter."Fi: "He etsivät suojaa.En: They searched for shelter.Fi: Jäätynyt maa vaikutti loputtomalta.En: The frozen land seemed endless.Fi: Lopulta he näkivät pienen mökin, unohdetun ja yksinäisen.En: Finally, they saw a small cabin, forgotten and lonely.Fi: He ryntäsivät sisään pakkasesta, juuri ennen kuin myrsky saavutti täyden voimansa.En: They rushed inside from the cold, just before the storm reached its full strength.Fi: Mökin turvassa he huokaisivat helpotuksesta.En: Safe in the cabin, they sighed with relief.Fi: "Olimme onnenkantamoisia", Veikko sanoi hengästyneenä.En: "We got lucky," Veikko said, breathless.Fi: "Mutta selvisimme!En: "But we made it!"Fi: "Kun myrsky laantui, taivas avautui.En: As the storm subsided, the sky opened up.Fi: Revontulet tanssivat taivaalla, vihreän ja purppuran sävyisinä, täyttäen heidät ihastuksella.En: The revontulet danced in the sky, in shades of green and purple, filling them with awe.Fi: He seisoivat ikkunan ääressä, hiljaisina ja yhteydessä.En: They stood by the window, silent and connected.Fi: "Aila, sinä uskalsit", Veikko sanoi ihaillen.En: "Aila, you dared," Veikko said admiringly.Fi: "Ilman sinua en olisi uskaltanut jäädä myrskyyn.En: "Without you, I wouldn't have dared to stay in the storm."Fi: "Aila hymyili.En: Aila smiled.Fi: "Ja ilman sinua en olisi selvinnyt.En: "And without you, I wouldn't have made it.Fi: Kiitos, että luotit minuun.En: Thank you for trusting me."Fi: "Siinä hetki, he oppivat.En: In that moment, they learned.Fi: Aila oppi luottamaan itseensä ja Veikkoon.En: Aila learned to trust herself and Veikko.Fi: Veikko näki Ailan sisäisen voiman ja oppi ...
    続きを読む 一部表示
    17 分
  • Hope Through the Fog: An Artist's Winter Revival
    2026/01/27
    Fluent Fiction - Finnish: Hope Through the Fog: An Artist's Winter Revival Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/fi/episode/2026-01-27-08-38-20-fi Story Transcript:Fi: Sumu verhosi Foggy Sloughin tiheän metsän ja jäätyneet vesialueet.En: The fog enveloped Foggy Slough's dense forest and frozen waters.Fi: Talvi kiristi otettaan ja herätti hiljaisen maailman asukkaat koleaan todellisuuteen.En: Winter tightened its grip and awakened the silent world's inhabitants to a chilly reality.Fi: Eero istui tyhjänä maalauspohjiensa keskellä.En: Eero sat emptily among his blank canvases.Fi: Hän oli taiteilija, mutta hänen sydämensä oli raskas.En: He was an artist, but his heart was heavy.Fi: Viime aikoina hänen jalkansa eivät enää totelleet häntä.En: Lately, his legs no longer obeyed him.Fi: Liisa, Eeron sisko, katseli huolissaan.En: Liisa, Eero's sister, watched with concern.Fi: Hän oli aina ollut käytännönläheinen.En: She had always been practical.Fi: Hänen mielestään oli aika hakea apua.En: In her opinion, it was time to seek help.Fi: "Meidän täytyy löytää ratkaisu," Liisa sanoi eräänä iltana, kun he seisoivat keittiössä kuuman kaakaon äärellä.En: "We need to find a solution," Liisa said one evening as they stood in the kitchen with hot cocoa.Fi: Eero nyökkäsi hiljaa, mutta pelko tuntemattomasta kalvoi häntä.En: Eero nodded quietly, but the fear of the unknown gnawed at him.Fi: Seuraavana päivänä Anja, intoa täynnä oleva lääketieteen opiskelija, tuli käymään.En: The next day, Anja, an enthusiastic medical student, came to visit.Fi: Hän oli kuullut Eerosta ja oli päättänyt auttaa häntä.En: She had heard about Eero and had decided to help him.Fi: "Voimme yrittää jotain uutta", hän ehdotti varovasti.En: "We can try something new," she suggested cautiously.Fi: Eero oli epäilevä, mutta kun hän katsoi Anjan päättäväisiin silmiin, hän päätti luottaa.En: Eero was doubtful, but when he looked into Anja's determined eyes, he decided to trust her.Fi: Kokeilut alkoivat.En: The trials began.Fi: Anja tutki ja havaitsi yllättäviä asioita.En: Anja studied and discovered surprising things.Fi: Eräänä iltana, kun lumi myrskysi ulkona, Anja huudahti: "Löysin jotain!"En: One evening, as snowstormed outside, Anja exclaimed, "I found something!"Fi: Hän selitti löytönsä Eerolle ja Liisalle.En: She explained her discovery to Eero and Liisa.Fi: Se oli harvinainen tila, mutta hoidettavissa.En: It was a rare condition but treatable.Fi: Eero alkoi kokeilla Anjan ehdottamaa hoitoa.En: Eero began to try the treatment Anja suggested.Fi: Aluksi se oli rankkaa, mutta vähitellen hän koki muutosta.En: At first, it was tough, but gradually, he experienced change.Fi: Jalat alkoivat totella paremmin.En: His legs began to obey better.Fi: "Eero, sinä liikahdit!"En: "Eero, you moved!"Fi: Liisa huudahti iloisena eräänä aamuna.En: Liisa exclaimed joyfully one morning.Fi: Eero tunsi ensimmäistä kertaa toivon pilkahduksen.En: Eero felt a glimmer of hope for the first time.Fi: Kylmä talvi ei enää tuntunut niin painostavalta.En: The cold winter no longer felt so oppressive.Fi: Foggy Sloughin sumu alkoi väistyä, ja Eero tunsi sydämessään uudenlaista lämpöä.En: The fog of Foggy Slough began to clear, and Eero felt a new warmth in his heart.Fi: Hän ei ollut yksin.En: He was not alone.Fi: Yhdessä Liisan ja Anjan kanssa hän oli ottanut uuden askeleen kohti valoisaa tulevaisuutta.En: Together with Liisa and Anja, he had taken a new step towards a bright future.Fi: Eero oppi avun pyytämisen tärkeyden.En: Eero learned the importance of asking for help.Fi: Hän avautui perheelleen ja ystävilleen, ja uskaltautui jälleen tarttumaan siveltimeen.En: He opened up to his family and friends, and dared to pick up the paintbrush again.Fi: Hänen taideteoksensa saivat uuden vivahteen - sellaisen, joka kertoi toivosta, ystävyydestä ja kylmän talven jälkeen koittavasta keväästä.En: His artworks gained a new nuance—one that told of hope, friendship, and the spring that comes after a cold winter. Vocabulary Words:enveloped: verhosidense: tiheäninfamous: pahamaineinencondition: tilaoppressive: painostavaltahope: toivoinhabitants: asukkaatheavy: raskaspractical: käytännönläheinengnawed: kalvoienthusiastic: intoa täynnä olevadoubtful: epäilevädetermined: päättäväisiinstudied: tutkirare: harvinainentreatable: hoidettavissagradually: vähitellenobey: totelevatglimmer: pilkahdusclearing: väistyäwarmth: lämpöäsolution: ratkaisuchilly: koleaanblank: tyhjänätreatment: hoitoaexclaimed: huudahtiundertake: aloittivathopes: toiveetnuance: vivahteenawakened: herätti
    続きを読む 一部表示
    14 分
まだレビューはありません