Le talisman brisé: le podcast en français-sesotho

著者: Français Facile - RFI
  • サマリー

  • Ena ke pale e tsoellang, ea likhaolo tse 25 tsa metsotso e 7 khaolo ka ’ngoe, e bapaloang ka puo tse peli tsa Sefora le Sesotho, ’me eo matsoelintsoeke a moralo oa eona oa bofokisi a phahamisang matšoafo.

    France Médias Monde
    続きを読む 一部表示

あらすじ・解説

Ena ke pale e tsoellang, ea likhaolo tse 25 tsa metsotso e 7 khaolo ka ’ngoe, e bapaloang ka puo tse peli tsa Sefora le Sesotho, ’me eo matsoelintsoeke a moralo oa eona oa bofokisi a phahamisang matšoafo.

France Médias Monde
エピソード
  • Épisode 4: Vous avez une chambre s’il vous plaît ?
    2022/11/14

    Kwamé ke mosebetsi oa serapeng Gorom-Gorom, naheng ea Burkina Faso. Mong’a hae, e leng Porofesa Omar, o koeteloa mahlong a hae. Qoaketsanong ena leratsoana la meleko la Porofesa lea khaoha.

    Kwamé o tsoa letšolo ho fumana Omar, ea neng a sebetsana le ho tsosolosa botala ba lehoatata. Ekaba o koetsetsoe ke mang? Na ebe ho koeteloa hoo le ratsoana lee la mehlolo li amana le tšomo ea rakhali’a Kwamé?

    “Mamela moea ona. Ke Sahara ha e bokolla. E tsetsela ho apara botala hape. Ka le leng ho tla fihla monna. O tla tsosolosa joang le lifate…”

    ► EXERCICES

    (Pour faire les exercices, faites défiler les diapositives vers la droite ►►►)

    EXPLICATIONS

    Dire l’heure : Il est…

    Prendre rendez-vous : Rendez-vous à…

    • 3:00 am → trois heures
    • 3:00 pm → quinze heures
    • 3:05 am → trois heures cinq
    • 3:05 pm → quinze heures cinq
    • 3:15 am → trois heures et quart / trois heures quinze
    • 3:15 pm → quinze heures quinze
    • 3:30 am → trois heures et demie / trois heures trente
    • 3:30 pm → quinze heures trente
    • 3:45 am → quatre heures moins le quart / trois heures quarante-cinq
    • 3:45 pm → quinze heures quarante-cinq
    • 3:55 am → quatre heures moins cinq / trois heures cinquante-cinq
    • 3:55 pm → quinze heures cinquante-cinq

    Dire la nationalité

    Niger : Il est nigérien ; elle est nigérienne.

    France : Il est français ; elle est française.

    Afrique du Sud : Il est sud-africain ; elle est sud-africaine.

    続きを読む 一部表示
    7 分
  • Épisode 6: Elle est policière
    2022/11/14

    Mapolesa a nahana hore Kwamé o nkha lefotha ho koeteloeng ha mong’a hae, ’me a mo tšoaroa. O fumanoa a se molato nakong eo bakoeteli ba batlang chelete e lefellang tokoloho ea Porofesa Omar.

    Kwamé o tloaelana le Nathalie, hoba moroetsana enoa le eena o tseba tšomo…

    Lipatlisiso tsa Kwamé li mo lahlela Junivesithing ea Niamey, naheng ea Niger.

    ► EXERCICES

    (Pour faire les exercices, faites défiler les diapositives vers la droite ►►►)

    EXPLICATIONS

    ► LES PRONOMS PERSONNELS ET LES PARTIES DU CORPS

    Les mots qui remplacent les noms de personnes ou d’objets sont appelés pronoms.

    Les pronoms personnels

    • Je
    • Tu
    • Il/elle
    • Nous
    • Vous
    • Ils/elles

    Parler de quelqu’un sans répéter son nom

    • Nathalie est française. Elle est policière.
    • Kwamé est jardinier. Il est sud-africain.
    • Les policiers arrêtent Kwamé. Ils vont au commissariat.
    • Nathalie et Aminata mangent au restaurant. Elles mangent au restaurant.

    Le verbe « avoir »

    • J’ai un talisman.
    • Tu as
    • Il/elle a
    • Nous avons
    • Vous avez
    • Ils/elles ont

    Les parties du corps

    • La tête
    • Le cou
    • Le bras/les bras
    • La main/les mains
    • La jambe/les jambes
    • Le pied/les pieds
    続きを読む 一部表示
    7 分
  • Épisode 5: La prophétie de la tante
    2022/11/14

    Kwamé ke mosebetsi oa serapeng Gorom-Gorom, naheng ea Burkina Faso. Mong’a hae, e leng Porofesa Omar, o koeteloa mahlong a hae. Qoaketsanong ena leratsoana la meleko la Porofesa lea khaoha.

    Kwamé o tsoa letšolo ho fumana Omar, ea neng a sebetsana le ho tsosolosa botala ba lehoatata. Ekaba o koetsetsoe ke mang? Na ebe ho koeteloa hoo le ratsoana lee la mehlolo li amana le tšomo ea rakhali’a Kwamé?

    “Mamela moea ona. Ke Sahara ha e bokolla. E tsetsela ho apara botala hape. Ka le leng ho tla fihla monna. O tla tsosolosa joang le lifate…”

    ► EXERCICES

    (Pour faire les exercices, faites défiler les diapositives vers la droite ►►►)

    EXPLICATIONS

    ► BIEN COMMUNIQUER / MASCULIN ET FÉMININ

    En français, tous les noms ont un genre. L’article devant le nom indique le genre.

    • Devant les noms masculins : Un - le
    • Devant les noms féminins : Une - la

    Pour les personnes

    • Un homme / une femme - L'homme / la femme
    • Un serveur / une serveuse - Le serveur / la serveuse

    Pour les animaux

    • Un zèbre - le zèbre
    • Une gazelle - la gazelle
    • Un lion / une lionne - Le lion / la lionne

    Pour les objets

    • Un jardin - le jardin
    • Une voiture - la voiture
    • Un ordinateur - l'ordinateur
    • Une moto - la moto

    Pour bien communiquer

    • Bonjour
    • Bonsoir
    • Merci
    • S’il vous plaît
    • Excusez-moi
    • Pardon
    続きを読む 一部表示
    7 分

Le talisman brisé: le podcast en français-sesothoに寄せられたリスナーの声

カスタマーレビュー:以下のタブを選択することで、他のサイトのレビューをご覧になれます。