『Streetwise Hebrew』のカバーアート

Streetwise Hebrew

Streetwise Hebrew

著者: TLV1 Studios
無料で聴く

このコンテンツについて

A bite-size podcast showcasing modern Hebrew and its slang. Host Guy Sharett explains what we can learn about Israeli psyche, society, and culture through the Hebrew language.TLV1 Studios スピリチュアリティ ユダヤ教 語学学習
エピソード
  • #128 Congratulations! "Mazal Tov" and More (Rerun)
    2025/07/08

    This episode is all about "mazal tov." How do we congratulate friends who have a newborn baby? And what do you say when you're not sure if it's a boy or a girl, in a gender-based language like Hebrew? Guy has all the answers.

    Hear the All-Hebrew Episode on Patreon

    New Words and Expressions:

    Mazal tov – Congratulations – מזל טוב

    She-yihie be-mazal tov – Congratulations – שיהיה במזל טוב

    Mazal tov al ha-herayon – Congrats for the pregnancy – מזל טוב על ההריון

    Mazal tov al ha-dira – Congrats for the apartment – מזל טוב על הדירה

    Magi’a lecha/lach mazal tov, lo? – You deserve a mazal tov, right? – מגיע לך מזל טוב, לא

    Brachot – Blessings, greetings – ברכות

    Ani me’achelet lecha/lach she- – I wish you that – אני מאחלת לך ש

    Eize kef lishmo’ah – So happy to hear this – איזה כיף לשמוע

    Eize yoffie – How great- איזה יופי

    Be-sha’ah tova – Congratulations – בשעה טובה

    Be’emet be-shaa tova – Congratulations – באמת בשעה טובה

    Bekarov etslecha/etslech/etslachem – May we celebrate the same thing for you soon – בקרוב אצלך/אצלכם

    Samachti lishmo’a – I was so happy to hear this – שמחתי לשמוע

    Wow, ma-ze samachti lishmo’a she- – I was happy to hear that – וואו, מה-זה שמחתי לשמוע ש

    Ratsiti lehagid mazal tov – I wanted to say congratulations – רציתי להגיד מזל טוב

    Ratsinu lehagid mazal tov – We wanted to say congratulations – רצינו להגיד מזל טוב

    Playlist and Clips:

    Elad Shodler – Mazal Tov (lyrics)

    Eric Berman – Beinonimi (lyrics)

    Sarit Haddad – Ani Me’achelet Lech (lyrics)

    Yehuda Sa’ado – Be-tsel Dmuta (lyrics)

    Tzipi Shavit – Mazal Tov

    Ep. no. 51 about yoffi HEB

    Episode no. 96 about wishing HEB

    Episode no. 350 about evil eye HEB

    続きを読む 一部表示
    8 分
  • #127 Highly Charged: Settling Money Matters in Hebrew (Rerun)
    2025/07/01

    One of the first things we learn to say in a foreign language is “how much does it cost?” But what if we’re the ones who are selling? We have to know how to “charge” as well. Guy helps us get our heads around all these money matters, including how to tell a shopkeeper that we were mistakenly charged for something.

    Hear the All-Hebrew Episode on Patreon

    New Words and Expressions:

    Kama ze ole lanu? – How much does it cost us? – כמה זה עולה לנו

    Kama ze ole li ba-shura ha-tachtona? – How much does it cost me, bottom line – כמה זה עולה לי בשורה התחתונה

    Kama ze ala lecha/lach/lachem? – How much did it cost you? – כמה זה עלה לך/לכם

    Kama alta ha-arucha? – How much did the meal cost? – כמה עלתה הארוחה

    Kama ola ha-arucha? – How much does it cost? – כמה עולה הארוחה

    Kama olot ha-naalayim? – How much do the shoes cost? – כמה עולות הנעליים

    “Kama ola ahava avuda?” – How much does a lost love cost? – כמה עולה אהבה אבודה

    Kama ze ya’ale li? – How much will it cost me? – כמה זה יעלה לי

    Kama ta’ale li ha-mesiba? – How much will the party cost me? – כמה תעלה לי המסיבה

    Kama ya’alu li ha-naalayim? – How much will the shoes cost me? – כמה יעלו לי הנעליים

    Kama ole shi’ur/seshen? – How much is a lesson/session? – כמה עולה שיעור/סשן

    Kama ze shi’ur – How much is a lesson? – כמה זה שיעור

    Kama ata loke’ach al shiur? – How much do you (m.) take for a lesson? – כמה אתה לוקח על שיעור

    Kama at lokachat al shiur? – How much do you (f.) take for a lesson? – כמה את לוקחת על שיעור

    Kama ani chayav/Chayevet? – How much do I owe you? – כמה אני חייב/חייבת

    Kama anachnu hayavim lecha? – How much do we owe you? – כמה אנחנו חייבים לך

    Chiyuv – A charge – חיוב

    Ha-chiyuv shel februar – The February charge – החיוב של פברואר

    Hatava – Perk, bonus – הטבה

    Ba-chiyuv haba – In the next charge – בחיוב הבא

    Hiyavtem oti be-200 shekel be-ta’ut – You charged me with 200 shekel by mistake – חייבתם אותי ב-200 שקל בטעות

    Lechayev – To charge – לחייב

    Hitchayvut – Obligation, duty – התחייבות

    Ta’anoog – Pleasure – תענוג

    Kama (oleh/yaaleh li) ha-ta’anoog? – How much is the pleasure? – כמה התענוג

    Playlist and Clips:

    Shlomo Artzi – Tachat Shmei Yam Tichon (lyrics)

    Yehuda Poliker – Romantika Zola (lyrics)

    Dudu Tassa – Ani Rats (lyrics)

    Meir Ariel & David Broza – Be-tsohorey Hayom (lyrics)

    続きを読む 一部表示
    7 分
  • #48 How to Talk ‘Ceasefire’ in Hebrew (Rerun)
    2025/06/24

    Everyone’s talking about הפסקת אש, ceasefire. Let’s get to know the word הפסקה (break) and other words in its family which come from the root פסק.

    Hear the All-Hebrew Episode on Patreon

    New Words and Expressions:

    Hafsakat-esh – Ceasefire – הפסקת אש

    Hafsaka – Break, stop, halting – הפסקה

    “Maga’im intensiviyim lehafsakat esh, ach ha-esh lo poseket” – There are intensive talks for a ceasefire, but the fire won’t stop – מגעים אינטנסיביים להפסקת אש, אך האש לא פוסקת

    Hafsakat esh humanitarit – Humanitarian ceasefire – הפסקת אש הומניטרית

    Ha-hafsaka ha-gdola – “The big break” – ההפסקה הגדולה

    Hifsakti lenasot – I stopped trying – הפסקתי לנסות

    Hifsakti le’ashen lifeni shavua – I stopped smoking a week ago – הפסקתי לעשן לפני שבוע

    “Choshev lehasik le’ashen? Eize yofi” – Do you think of stopping smoking? That’s great – חושב להפסיק לעשן? איזה יופי

    “Kshe’at noga’at bi, ani mafsik lachshov” – When you touch me I stop thinking – כשאת נוגעת בי, אני מפסיק לחשוב

    Lo tafsiki lekavot – You will not stop hoping – לא תפסיקי לקוות

    Hufsak – Halted, stopped – הופסק

    Ha-sherut hufsak – The service was discontinued – השירות הופסק

    Piska – Paragraph – פסקה

    Psik – Comma – פסיק

    Pisuk – Punctuation – פיסוק

    Pisuk raglayim – Spreading the legs – פיסוק רגליים

    Pasuk – Biblical verse – פסוק

    Pesek zman – Time off / Name of a chocolate snack – פסק זמן

    Kach pesek zman – Take some time off – קח פסק זמן

    Playlist and Clips:

    Roy Tal – Hifsakti Lenasot

    Boaz Sharabi -Kshe-at Nogaat Bi (lyrics)

    Gali Atari – Ha-shir she-yavi lach Ahava (lyrics)

    Arik Einstein – Pesek Zman (lyrics)

    続きを読む 一部表示
    6 分

Streetwise Hebrewに寄せられたリスナーの声

カスタマーレビュー:以下のタブを選択することで、他のサイトのレビューをご覧になれます。