『Streetwise Hebrew』のカバーアート

Streetwise Hebrew

Streetwise Hebrew

著者: TLV1 Studios
無料で聴く

A bite-size podcast showcasing modern Hebrew and its slang. Host Guy Sharett explains what we can learn about Israeli psyche, society, and culture through the Hebrew language.TLV1 Studios スピリチュアリティ ユダヤ教 語学学習
エピソード
  • #121 How to "Finish" in Hebrew… While Keeping it Clean
    2026/07/07
    The Hebrew word לגמור means to finish, but also to reach orgasm. So this episode might not be for everybody! Guy explains how to use the root גמר while playing it safe. Hear the All-Hebrew episode on Patreon New Words and Expressions: Lesayem – To finish – לסיים Ligmor – To finish / to reach orgasm – לגמור Gmira (coll.) – Orgasm – גמירה Gomrim holchim – We finish and we go – גומרים הולכים Hu gamar et ha-kariera – He finished his career – הוא גמר את הקריירה Ha-toster ha-zeh gamar et ha-kariera shelo – This toaster is done for – הטוסטר הזה גמר את הקריירה שלו Zbeng ve-gamarnu – One quick blow and it's over – זבנג וגמרנו Hamesh dakot ve-gamarnoo – Five minutes and we're done – חמש דקות וגמרנו "Hu lo gomer ta-chodesh" – He can't make ends meet – הוא לא גומר ת'חודש Beseder gamoor – Totally fine – בסדר גמור Ani gamoor – I am exhausted – אני גמור Hu gamoor – He's out of it – הוא גמור "Mami zeh nigmar" – Darling it's over – מאמי, זה נגמר Lehigamer – To be finished – להיגמר "She-lo yigamer li ha-laila" – May the night not end for me – שלא ייגמר לי הלילה Gimoor – Finish (N.) – גימור Gimoorim achronim – Final touch-ups – גימור Lehagmir (Sexual) – To cause someone to reach orgasm – להגמיר Gmar – The finals – גמר Bchinat gmar – Final exam – בחינת גמר "Gmar chatima tova" – May you be signed and sealed in the book of life (greeting used on Yom Kippur) – גמר חתימה טובה Legamrei – Totally – לגמרי Legamrei be-mikreh – Totally by chance – לגמרי במקרה Playlist and Clips: Dr. Daniel Dray Arik Lavi – Lo Gomer Ta-chodesh (lyrics) Zaguri Imperia – Beseder Gamoor Omer Adam – Mami Ze Nigmar (lyrics) Ha-neshamot Ha-tehorot – She-lo Yigamer Li Ha-layla (lyrics) Meir Ariel – Pluga B-kav (lyrics) Ep. no. 14 about Sex words 1 HEB Ep. no. 35 about exhausted HEB Ep. no. 49 about Sex Words 2 HEB Ep. no. 341 about be-hadraga, gradually HEB
    続きを読む 一部表示
    10 分
  • #450 Trust Me
    2026/06/30
    So how many times have you heard the sentence, "סמוך עליי, trust me, everything will be okay"? Guy explains the סמוך culture. Hear the All-Hebrew Episode on Patreon New Words and Expressions: Lismoch al mishehu – To trust someone, to count on someone – לסמוך על מישהו Tismoch alai, smoch alai – Trust me (m.) – תסמוך עליי, סמוך עליי Tismechi alai, smechi alai – Trust me (f.) – תסמכי עליי, סמכי עליי Tismechoo alai, smechoo alai – Trust me (pl.) – תסמכו עליי, סמכו עליי "Yalkoot ha-kzavim" – Tall tales collection – ילקוט הכזבים Al tid'ag, smoch – Don't worry, count on me – אל תדאג, סמוך Tarboot ha-smoch – The 'smoch' culture – תרבות הסמוך Shkivot smicha – Push-ups – שכיבות סמיכה Samchoot – Authority – סמכות Samchoot horit – Parental authority – סמכות הורית Mismach – Document – מסמך Simoochin – Evidence, reference – סימוכין Lehasmich mishehu – To authorize someone to do something – להסמיך מישהו Hasmacha – Authorization, certification – הסמכה Moosmach – Authorized, licensed – מוסמך Achot moosmechet – Registered nurse – אחות מוסמכת Playlist and Clips: Jane Bordeaux – Tismoch Alai (lyrics) Static & Eden Ben-Zaken – Ha-peshah ha-mooshlam (lyrics) Shemtov Levy – Yachol Lihyot She-zeh Nigmar (lyrics) Lahakat Ha-Gadna – Smoch al ha-doda Shkivot Smicha Michal Daliot – Samchoot – Authority Achot moosmechet – Registered nurse Makor Rishon newspaper about the book yalkoot ha-kzavim Ep. no. 23 HEB about the imperative Ep. no. 24 HEB about yihiye beseder, it will be just fine Ep. no. 30 HEB about hafif
    続きを読む 一部表示
    11 分
  • #117 Ya Habibi! Streetwise Hebrew Gets Affectionate
    2026/06/23

    The root חבב, which gives us the word חביבי, is all about affection. Guy explains what it's got to do with gay Tel Avivi speech and Ashdod in the 80's.

    Hear the All-Hebrew Episode

    New Words and Expressions:

    Habibi (Arabic) – My darling (m.) – חביבי

    Habibti (Arabic) – My darling (f.) – חביבתי

    Haviv – Pleasant, nice – חביב

    Haya haviv – It was nice – היה חביב

    Acharon acharon haviv – Last but not least (m.) – אחרון אחרון חביב

    Achrona achrona haviva – Last but not least (f.) – אחרונה אחרונה חביבה

    Ya habibi, lama ata ko'es? – Sweetie, why are you angry? – יא חביבי, למה אתה כועס

    Haviv ha-kahal – Crowd favorite – חביב הקהל

    Hu hovev tango – He likes tango – הוא חובב טנגו

    Zamar hovev – Amateur singer – זמר חובב

    Ani mechabev dvarim ka'ele – I like these kinds of things – אני מחבב דברים כאלה

    Hu kvar hithabev al kulam – Everybody already likes him – הוא התחבב על כולם

    Tachbiv – Hobby – תחביב

    Chiba – Affection – חיבה

    Shem chiba / Kinooy chiba – Pet name – שם חיבה / כינוי חיבה

    Hubb (Arabic) – Love – חוב – حب

    Haboob, habooba (Arabic) – Sweetie, darling – חבוב, חבובה

    Playlist and Clips:

    Omer Adam & Arisa – Tel Aviv (lyrics)

    Lahakat Ha-nachal – Achron Haviv (lyrics)

    Zamarim hovevim – Amateur singers

    Arik Einstein – Agadat Desheh (lyrics)

    Elissa – Halet Hubb

    Ilan – Dai Lach Habuba

    Ep. no. 16 about cursing drivers HEB

    続きを読む 一部表示
    9 分
adbl_web_anon_alc_button_suppression_t1
まだレビューはありません