エピソード

  • #93 Lebanese Cinema Without Borders: Georges Schoucair I السينما اللبنانية بلا حدود: جورج شقير
    2026/02/10

    Send a text

    In this conversation, Ricardo Karam sits down with Georges Schoucair, the renowned Lebanese film producer and co-founder of Abbout Productions, in a discussion that goes beyond filmmaking as a business to explore it as a cultural and artistic choice. Since 2004, Abbout has supported independent cinema and auteur films, presenting over 30 films at major international festivals like Cannes, Berlin, Venice, Toronto, and Locarno.
    The conversation covers the challenges of filmmaking in an unstable country, the importance of distribution and independent spaces like Metropolis, and the producer’s role in protecting the director’s vision while ensuring a film is made.
    Schoucair also reflects on international recognition, from joining the Oscars Academy to being named in Variety 500, and what these honors mean personally and for Lebanese cinema. Above all, the dialogue explores cinema as memory, identity, and cultural resistance, and reflects on the future of Lebanese film in a rapidly changing world.
    Join Ricardo Karam and Georges Schoucair to discover how films can transform from mere productions into cultural and artistic statements.

    في هذا الحوار العميق، يجلس ريكاردو كرم مع جورج شقير، المنتج السينمائي اللبناني البارز ومؤسس شركة «قبّوط للإنتاج»، في لقاء يتجاوز صناعة الأفلام كعمل تجاري ليطرحها كخيار ثقافي وفني واضح. منذ تأسيس «قبّوط» عام 2004، لعبت الشركة دوراً محورياً في دعم السينما المستقلة وسينما المؤلف، وقدّمت أكثر من 30 فيلماً في مهرجانات عالمية مرموقة مثل كان، برلين، البندقية، تورونتو، ولوكارنو.
    يتناول الحوار التحديات التي تواجه صناعة الأفلام في بلد غير مستقر، ويكشف عن دور التوزيع والتسويق في بناء الوعي الثقافي، وأهمية المنصات والمساحات المستقلّة مثل متروبوليس، ودور المنتج في حماية الرؤية الفنية للمخرج مع ضمان إنتاج الفيلم. كما يتحدّث شقير عن اعتراف المجتمع السينمائي الدولي بمسيرته. الأهم من كل ذلك، يناقش الحوار السينما كذاكرة وهوية، وكفعل مقاومة ثقافية يروي قصص لبنان والعالم العربي، ويستشرف مستقبل السينما اللبنانية في ظل التحولات الرقمية والاقتصادية والسياسية.
    انضموا إلى ريكاردو كرم وجورج شقير في لقاء يكشف كيف تتحول الأفلام من مجرد صناعة إلى فعل ثقافي وفني يعكس الهوية ويحفظ الذاكرة.

    続きを読む 一部表示
    47 分
  • #92 Childhood & Imagination: Nadine Touma’s Journey I الطفولة والخيال: رحلة نادين توما
    2026/02/09

    Send us a text

    In this conversation, Ricardo Karam sits down with Nadine Touma, artist, producer, and cultural activist, to explore the intersection of art, culture, and education. Nadine combines literature, humanities, design, and human rights in her work, offering a holistic vision of art as a tool for critical thinking and awareness from childhood.
    The discussion covers her multidisciplinary journey, from working in government to developing innovative educational strategies, to creating sensitive and thought-provoking art addressing the body, identity, and human rights, and founding Dar Onboz Publishing, an independent platform producing multi-media books for children and youth in Arabic, recognized internationally with awards like the Bologna Children’s Book Fair prize.
    The conversation also highlights the role of art in nurturing children’s awareness, imagination, and critical thinking, and explores culture as a public responsibility that supports creativity and shapes society.
    Join Ricardo Karam and Nadine Touma in a conversation about how art, education, and imagination can become powerful tools for shaping the cultural future of children and the Arab world.

    في هذا الحديث، يجلس ريكاردو كرم مع نادين توما، الفنانة والمنتجة والناشطة الثقافية، في لقاء يستكشف العلاقة بين الفن، الثقافة، والتربية. تجمع نادين في عملها بين الأدب، العلوم الإنسانية، التصميم، وحقوق الإنسان، لتقدّم رؤية متكاملة للفن كأداة للتفكير النقدي وبناء الوعي منذ الطفولة.
    يتناول الحوار مسيرتها المتعددة الاختصاصات، من العمل في المؤسسات الحكومية على تطوير التعليم، إلى الإبداع الفني الذي يطرح قضايا حساسة مثل الجسد، الهوية، وحقوق الإنسان، وصولاً إلى تأسيس دار قنبز للنشر، التي تقدّم كتباً متعددة الوسائط للأطفال والشباب باللغة العربية، وحصدت اعترافاً دولياً استثنائياً مثل جائزة معرض بولونيا الدولي لكتاب الطفل. كما يناقش الحوار دور الفن في بناء وعي الأطفال، كيف يمكن أن يكون مساحة للخيال ولطرح الأسئلة المعقدة، وأهمية الثقافة كمسؤولية عامة تدعم الإبداع وتساهم في تطوير المجتمع.
    انضموا إلى ريكاردو كرم ونادين توما في لقاء يكشف كيف يصبح الفن والتربية والخيال أدوات لتشكيل المستقبل الثقافي للأطفال وللمجتمع العربي بأسره.



    続きを読む 一部表示
    52 分
  • #91 Lebanon Beyond Politics: Michel Helou’s Vision I لبنان أبعد من السياسة: رؤية ميشال حلو
    2026/01/27

    Send us a text

    In this conversation, Ricardo Karam sits down with Michel Helou in a discussion that moves beyond politics as slogans and delves into the core of the Lebanese experience as a daily test of conscience and responsibility. Michel returned from Europe to Beirut, learned Arabic until it became part of his everyday life, worked in the media within a long-established institution, and then chose to move from observation to direct political engagement.
    The conversation addresses questions of identity without romanticism, presenting Lebanon as it truly is: pain, a complex administrative reality, and a system that continues to resist change. From everyday scenes that revealed the collapse of the idea of the state to his first shocks within public administration, Michel explores the meaning of genuine reform, and addresses money and political financing, along with the ethical boundaries of what is acceptable and unacceptable in public life.
    In a direct discussion about youth and the National Bloc, Michel Helou reflects on how success criteria that go beyond parliamentary seats to include changing behavior and enforcing respect for the rule of law.
    Join Ricardo Karam and Michel Helou in a profound conversation about identity, the state we aspire to, and the possibility of change in Lebanon today.

    في هذا الحوار الصريح، يجلس ريكاردو كرم مع ميشال حلو، في لقاء يتجاوز السياسة كشعارات ليدخل إلى جوهر التجربة اللبنانية بوصفها اختباراً يومياً للضمير والمسؤولية. عاد ميشال من أوروبا إلى بيروت، تعلّم العربية حتى أصبحت جزءاً من حياته اليومية، عمل في الإعلام داخل مؤسسة عريقة، ثم اختار الانتقال من موقع المراقبة إلى موقع الفعل السياسي.
    يتناول الحوار مسألة الهوية بعيداً عن الرومانسية، ويطرح لبنان كما هو: وجعاً، واقعاً إدارياً معقّداً، ونظاماً يقاوم التغييرويناقش مفهوم الإصلاح الحقيقي كما يتوقف عند المال والتمويل السياسي، وحدود المقبول والمرفوض أخلاقياً في العمل العام.
    وفي حديث مباشر عن الشباب والكتلة الوطنية، يتناول ميشال حلو كيفية تحويل الخطاب السياسي النظيف إلى تنظيم فعلي على الأرض، ومعايير النجاح التي لا تُقاس فقط بالمقاعد، بل بتغيير السلوك وفرض احترام القانون.
    انضموا إلى ريكاردو كرم وميشال حلو في لقاء عميق عن الهوية، الدولة التي نريدها، وإمكانية التغيير في لبنان اليوم.

    続きを読む 一部表示
    42 分
  • #90 Art as Memory: Dr. Basel Dalloul on Arab Culture I الفن كذاكرة: باسل دلّول عن الثقافة العربية
    2026/01/20

    Send us a text

    In this conversation, Ricardo Karam sits down with Dr. Basel Dalloul, a leading figure in the preservation and documentation of contemporary Arab art. The discussion goes beyond the concept of art collecting to explore meaning, memory, and cultural responsibility. Dr. Dalloul shares his vision of art as a human and political archive, reflecting on the moment when a family legacy transformed from a “collection” into a historical trust.
    The conversation highlights the experience of the Dalloul Art Foundation as a distinct cultural model based on archiving, research, and accessibility rather than display alone. It reveals how Dr. Dalloul’s technological background contributed to building a robust knowledge infrastructure that safeguards Arab art from loss while providing it with proper historical and legal context. The dialogue also addresses the complex relationship between market forces and meaning, the commodification of identity, and the role of data and documentation in preserving artistic memory.
    From Beirut as a courageous base amid ongoing challenges to the global presence of Arab art as an active and productive force, join Ricardo Karam and Basel Dalloul in a profound dialogue on art, identity, and cultural responsibility in a rapidly changing world.

    في هذا الحوار، يجلس ريكاردو كرم مع دكتور باسل دلّول، أحد أبرز الفاعلين في حماية وتوثيق الفن العربي المعاصر، في لقاء يتجاوز مفهوم جمع الأعمال الفنية ليتناول المعنى، الذاكرة، والمسؤولية الثقافية. يشارك دكتور دلّول رؤيته حول الفن بوصفه أرشيفاً إنسانياً وسياسياً، ويتوقف عند اللحظة التي تحوّل فيها الإرث العائلي من "مجموعة" إلى أمانة تاريخ.
    يتناول الحوار تجربة Dalloul Art Foundation كنموذج ثقافي مختلف، قائم على الأرشفة، البحث، والإتاحة، لا على العرض فقط، ويكشف كيف أسهمت الخلفية التكنولوجية لدلّول في بناء بنية تحتية معرفية تحمي الفن العربي من الضياع وتمنحه سياقه التاريخي والحقوقي. كما يناقش اللقاء العلاقة المعقدة بين السوق والمعنى، وتسليع الهوية، ودور البيانات والتوثيق في صون الذاكرة الفنية.
    من بيروت كمقر شجاع في زمن الأزمات، إلى الحضور العالمي للفن العربي كقوة فاعلة ومنتجة، يفتح اللقاء مساحة للتأمل في دور الثقافة في صناعة السرديات الكبرى، انضموا إلى ريكاردو كرم وباسل دلّول في حوار عميق عن الفن، الهوية، والمسؤولية الثقافية في عالم متغيّر.

    続きを読む 一部表示
    50 分
  • #89 Serge Brunst: The Designer Who Bridged East and West I سيرج برونست: المصمم الذي جمع الشرق بالغرب
    2026/01/13

    Send us a text

    In this unique conversation, Ricardo Karam meets Serge Brunst, the Lebanese designer who transformed his passion for art and beauty into an extraordinary journey between East and West. Born in Aleppo to a family of diverse roots Russian, Italian, and Levantine his experience has been shaped by the balance between belonging and identity, medicine and art, Beirut and Paris.
    Serge recounts his journey from medicine to design, reflecting on the pivotal moment that led him to step into the world of creativity. He shares memories of 1960s Beirut, a city of light and life, where he redefined Lebanese aesthetics through the design of palaces and iconic interiors, collaborating with leading architects and designers.
    He also speaks about his passion for collecting antiques and Orientalist art, his design philosophy that blends memory, beauty, and meaning, and offers advice to the new generation of designers, providing deep insights into the artistic and human legacy he leaves behind.
    Join Ricardo Karam and Serge Brunst in this conversation that chronicles the journey of a man who merged art, history, and identity, carving out a unique place for himself in both Lebanese and global design.

    في هذا الحوار الفريد بالتفاصيل، يلتقي ريكاردو كرم بـ سيرج برونست المصمم اللبناني الذي حوّل شغفه بالفن والجمال إلى رحلة استثنائية بين الشرق والغرب. وُلد في حلب لعائلة متعددة الجذور، روسية وإيطالية ومشرقية، وتجسدت تجربته بين الانتماء والهوية، بين الطب والفن، بين بيروت وباريس.
    يستعرض سيرج رحلته من الطب إلى التصميم، مستذكراً لحظة التحوّل التي قادته لترك الاختصاص والانطلاق إلى عالم الإبداع، وكيف كانت بيروت في الستينات مسرحاً للضوء والحياة، حيث أعاد تعريف الجمال اللبناني من خلال تصميم القصور والديكورات البارزة، ومشاركته مع كبار المعماريين والمصممين.
    كما يتحدث عن شغفه بجمع التحف والفن الاستشراقي، وعن فلسفته في التصميم التي تمزج بين الذكريات والجمال والمعنى، ويشارك نصائحه لجيل المصممين الشباب، مقدماً رؤية ثاقبة عن الإرث الفني والإنساني الذي يتركه وراءه.
    انضموا إلى ريكاردو كرم وسيرج برونست في هذا اللقاء الذي يوثّق رحلة رجل جمع بين الفن، التاريخ، والهوية، وصنع لنفسه مكاناً فريداً في عالم التصميم اللبناني والعالمي.

    続きを読む 一部表示
    29 分
  • #88 From Challenge to Hope: Moussa Charafeddine’s Mission I من التحدي إلى الأمل: رسالة موسى شرف الدين
    2026/01/12

    Send us a text

    In this heartfelt and inspiring conversation, Ricardo Karam sits down with Moussa Charafeddine, a dedicated advocate whose personal journey transformed the landscape of support for individuals with intellectual disabilities in Lebanon. From the profound challenges of discovering that his first two children were born with intellectual disabilities, to leaving his medical career to devote himself to understanding, training, and empowering his children, Moussa shares a story of resilience, courage, and unwavering commitment.
    In this episode, he reflects on pivotal moments that shaped his life from his encounter with the late President Rafic Hariri to rebuilding after the war and shares his vision for true inclusion, the terminology that honors those with disabilities, and the lessons every parent can take from his journey. Moussa also offers insights on how society can embrace empathy and change its approach toward people with disabilities, grounded in over 35 years of hands-on experience.
    Join Ricardo and Moussa for a conversation that goes beyond advocacy, a story of humanity, hope, and the power of turning personal struggle into a movement that touches lives and inspires generations.

    في هذا الحوار الملهم والصادق، يجلس ريكاردو كرم مع موسى شرف الدين، المدافع المخلص الذي حوّلت رحلته الشخصية مسار الدعم للأشخاص ذوي الإعاقة العقلية في لبنان. من التحديات العميقة لاكتشاف أنّ طفليه الأولين وُلدا بإعاقات، إلى تركه مسيرته الطبية لتكريس نفسه لفهم وتدريب وتمكين أطفاله، يشارك موسى قصة صمود، وشجاعة، والتزام لا يتزعزع.
    يتحدث موسى في هذا اللقاء عن المحطات الفاصلة في حياته من لقائه بالرئيس الراحل رفيق الحريري إلى إعادة البناء بعد الحرب ويكشف رؤيته حول الدمج الحقيقي، والمصطلحات التي تحترم الأشخاص ذوي الإعاقة، والدروس التي يمكن لكل والد أن يستفيد منها من تجربته. كما يقدم موسى أفكارًا حول كيفية تبني المجتمع للتعاطف وتغيير مقاربته تجاه الأشخاص ذوي الإعاقة، مستندًا إلى أكثر من 35 عاماً من الخبرة العملية المباشرة.
    انضموا إلى ريكاردو وموسى في حوار يتجاوز حدود الدفاع عن حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة إنه قصة إنسانية، أمل، وقدرة على تحويل الصعوبات الشخصية إلى حركة تغيّر حياة الناس وتلهم الأجيال القادمة.

    続きを読む 一部表示
    36 分
  • #87 Omar Dabaghi: When Home Becomes a Mission I عمر دبغي: حين يصبح الوطن رسالة
    2026/01/12

    Send us a text

    In deeply human conversation Ricardo Karam meets his friend from university Omar Dabaghi, a man who carries within him the memory, contradictions, and soul of old Beirut. Born into a family rooted in authenticity and openness, Omar was kidnapped during the war because he was Christian. Yet he chose to return to Hamra convinced that fear should never decide where one belongs.
    In this episode, Omar revisits the Beirut of memory and meaning a city that once united its differences through conversation and culture. He opens up about his 1986 abduction, how it reshaped his relationship with the city, and how he learned to reconcile pain with purpose, love with loss.
    He also reflects on his political journey running in the 2022 elections on the “Beirut Needs a Heart” list, and his vision of politics as a moral duty, not a pursuit of power.
    Between nostalgia and reform, loss and resilience, Omar shares the story of a man who never stopped believing in his city.
    A conversation about fear and belonging, memory and renewal, Beirut past and present and the unshakable faith that this city, despite everything, can still smile at dawn.
    Join Ricardo Karam and Omar Dabaghi for an intimate dialogue that smells like old Beirut where coffee, courage, and love still linger in the air.

    في هذه المحادثة، يلتقي ريكاردو كرم بصديق مقاعد الدراسة عمر دبغي رجل يحمل في داخله ذاكرة بيروت القديمة، وتناقضاتها، وروحها التي لا تموت. وُلد عمر في عائلة بيروتية متجذّرة بالصدق والانفتاح، خُطف خلال الحرب فقط لأنّه مسيحي، لكنه اختار أن يعود إلى الحمرا مؤمنًا بأن الخوف لا يجب أن يحدد مكان الانتماء.
    في هذه الحلقة، يستعيد عمر بيروت الذاكرة والمعنى المدينة التي كانت توحّد اختلافاتها عبر الثقافة والكلمة.
    يتحدّث عن اختطافه عام 1986، وكيف غيّر ذلك علاقته بالمدينة، وكيف تصالح مع الألم دون أن يفقد حبّه لها أو إيمانه بها.
    كما يتناول تجربته السياسية حين ترشّح في انتخابات 2022 على لائحة "بيروت بدها قلب"، ورؤيته للسياسة كمسؤولية أخلاقية تجاه الناس والمكان، لا كصراع على السلطة. بين الحنين والإصلاح، الفقدان والصمود، يروي عمر قصة رجل لم يتوقف يوماً عن الإيمان بمدينته.
    حديث عن الخوف والانتماء، الذاكرة والتجدد، بين بيروت الأمس وبيروت اليوم وعن الإيمان العنيد بأن هذه المدينة، رغم كل شيء، ما زالت قادرة أن تبتسم مع الفجر.
    انضموا إلى ريكاردو كرم وعمر دبغي في حوار صادق تفوح منه رائحة بيروت القديمة … حيث القهوة والشجاعة والحبّ لا يزالون في الهواء.

    続きを読む 一部表示
    46 分
  • #86 Between War & the Hospital..When Healing Becomes Mission بين الحرب والمستشفى يصبح الشفاء رسالة
    2025/12/16

    Send us a text

    In this conversation, Ricardo Karam meets Rima Bikhazi, a woman who turned pain into strength, fear into purpose, and leadership into an act of compassion.
    From a 14-year-old girl forced to leave Beirut during the war, to a woman who returned ten years later to rebuild not just a hospital but a mission, Rima embodies resilience in a country constantly on the edge.
    As the head of one of Lebanon’s most respected medical institutions, she speaks about the challenges of leading through collapse, of finding balance between numbers and humanity, between management and emotion, between survival and healing.
    Rima opens up about her tears, her faith in people, her quiet acts of kindness, and the courage it takes to remain human in a system that has forgotten empathy. She also reflects on her father’s legacy, on the meaning of “strength” as a woman and a leader, and on what it truly means to build hope amid ruins.
    A conversation about war and peace, duty and emotion, loss and love and the unwavering belief that healing goes far beyond medicine.
    Join Ricardo Karam and Rima Bikhazi in a powerful dialogue that reminds us that sometimes, the greatest remedy of all is the human heart.

    في هذا الحديث، يلتقي ريكاردو كرم مع ريما بخعازي، امرأة حوّلت الألم إلى قوة، والخوف إلى رسالة، والقيادة إلى فعل محبة وإنسانية.
    من فتاة غادرت بيروت في الرابعة عشرة من عمرها هرباً من الحرب، إلى امرأة عادت بعد عشر سنوات لتبني من جديد وطناً ومؤسسة، وتجعل من الشفاء رسالة حياة.
    كرئيسةٍ لإحدى أهم المؤسسات الطبية في لبنان، تتحدث ريما عن التحديات التي تواجهها وسط الانهيار، عن كيفية الموازنة بين الأرقام والإنسان، بين الإدارة والعاطفة، بين الاستمرار في زمنٍ يتداعى فيه كل شيء.
    تفتح قلبها لتتحدث عن دموعها التي لا تخجل منها، وعن إيمانها بالناس رغم خيباتهم، وعن القوة التي تأتي من الرحمة لا من السلطة. كما تستعيد ذكرى والدها وإرثه الكبير، وتشارك رؤيتها حول معنى القوة لدى المرأة، وحول الشغف الذي يجعلها تواصل رغم التعب.
    حديث عن الحرب والسلام، عن الواجب والمشاعر، عن الفقدان والحب، وعن الإيمان بأن الشفاء لا يكون دائماً طبياً ... بل إنسانياً قبل كل شيء.
    انضمّوا إلى ريكاردو كرم وريما بخعازي في حوارٍ مؤثّر يلهمنا جميعاً بأنً أعظم علاجٍ في الحياة هو القلب الإنساني.

    続きを読む 一部表示
    46 分