• Dinosaurs and Discoveries: A Sibling Adventure Unfolds

  • 2025/04/05
  • 再生時間: 15 分
  • ポッドキャスト

Dinosaurs and Discoveries: A Sibling Adventure Unfolds

  • サマリー

  • Fluent Fiction - Slovak: Dinosaurs and Discoveries: A Sibling Adventure Unfolds Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/sk/episode/2025-04-05-22-34-01-sk Story Transcript:Sk: Marek a Zuzana stáli pred veľkými dverami Prírodovedného múzea v Bratislave.En: Marek and Zuzana stood in front of the large doors of the Natural Science Museum in Bratislava.Sk: Jar osviežovala vzduch vonku, ale vo vnútri na nich čakal svet dávnej histórie.En: Spring refreshed the air outside, but inside, a world of ancient history awaited them.Sk: Marek, starší brat, bol nadšený.En: Marek, the older brother, was excited.Sk: Miloval fosílie a geológiu.En: He loved fossils and geology.Sk: Zuzana, jeho mladšia sestra, bola plná energie a zvedavosti.En: Zuzana, his younger sister, was full of energy and curiosity.Sk: Nezostávala nič dlžná svojmu bratovi; milovala dinosaury a históriu.En: She was not to be outdone by her brother; she loved dinosaurs and history.Sk: „Poďme hneď k dinosaurom!“ povedala Zuzana s iskričkami v očiach.En: "Let's go straight to the dinosaurs!" said Zuzana with a twinkle in her eyes.Sk: „Myslíš, že na mňa zapôsobíš tými svojimi vedomosťami?“ spýtala sa šibalsky.En: "Do you think you can impress me with your knowledge?" she asked playfully.Sk: Marek sa nejako usmial.En: Marek smiled somehow.Sk: Chcel Zuzane ukázať, aké zaujímavé je skúmať minulosť.En: He wanted to show Zuzana how interesting it was to explore the past.Sk: Ale vedel, že jeho sestra nebude tak ľahko ohromená.En: But he knew his sister would not be easily impressed.Sk: Namiesto toho, aby sa jej snažil len prednášať, rozhodol sa, že ju nechá viesť cestu.En: Instead of just trying to lecture her, he decided to let her lead the way.Sk: „Dnes si ty šéf, sestrička,“ povedal Marek.En: "Today, you're the boss, sis," said Marek.Sk: „Pôjdeme tam, kam povieš.“En: "We'll go wherever you say."Sk: V sálach plných skamenelín a dávnych predmetov ich privítali dinosaury, očarujúc všetkých návštevníkov.En: In halls full of fossils and ancient objects, they were greeted by dinosaurs, enchanting all visitors.Sk: Zuzana s nadšením bežala k veľkému Tyrannosaurus rexovi.En: Zuzana enthusiastically ran to the large Tyrannosaurus rex.Sk: „Marek, tento bol kráľom všetkých dinosaurov, však?“ opýtala sa.En: "Marek, this one was the king of all dinosaurs, right?" she asked.Sk: Marek prikývol a dodal zopár detailov o jeho zube.En: Marek nodded and added a few details about its teeth.Sk: Zuzana si prečítať tabuľku pri inom exponáte a obrátila sa na Mareka.En: Zuzana read the plaque by another exhibit and turned to Marek.Sk: „Vieš, tento druh, o ktorom sa pôvodne myslelo, že žije len v Severnej Amerike, ale našli ho aj v Ázii,“ povedala, čím prekvapila Mareka svojimi vedomosťami.En: "You know, this species was originally thought to live only in North America, but it was also found in Asia," she said, surprising Marek with her knowledge.Sk: „Naozaj?“ spýtal sa, trochu ohromený.En: "Really?" he asked, a bit amazed.Sk: „Nikdy som o tom nepočul. To je úžasné!“En: "I've never heard of that. That's amazing!"Sk: Celá návšteva bola plná otázok a odpovedí.En: The entire visit was full of questions and answers.Sk: Zuzana ukazovala svoju bystrosť a Marek si uvedomoval, koľko toho jeho sestra skutočne ovláda.En: Zuzana showed her sharpness, and Marek realized how much his sister actually knew.Sk: Nakoniec stáli pri východe múzea, pocítili nové spojenie.En: Finally, they stood by the museum exit, feeling a new connection.Sk: „Bolo skvelé vytvárať si spomienky takto spolu,“ povedal Marek.En: "It was great to create memories together like this," said Marek.Sk: „Keď budem mať čas, mohli by sme chodiť častejšie.“En: "When I have time, we could come more often."Sk: „Áno, súhlasím,“ zvolala Zuzana.En: "Yes, I agree," exclaimed Zuzana.Sk: „Ale nabudúce musím ja tebe niečo ukázať!“En: "But next time, I have to show you something!"Sk: Obaja odišli z múzea, obohatení o nové vedomosti aj pochopenie.En: Both left the museum, enriched with new knowledge and understanding.Sk: Marek zistil, že hodnotné je nielen predávať svoje znalosti, ale aj ceniť tie, ktoré mu dokáže podať jeho sestra.En: Marek discovered that it's valuable not only to share his knowledge but also to appreciate what his sister can offer him.Sk: A tak jar vonku pokračovala, nesúc v sebe začiatok nádherného ročného obdobia a nových zážitkov medzi Marekom a Zuzanou.En: And so spring outside continued, bearing the beginning of a wonderful season and new experiences between Marek and Zuzana. Vocabulary Words:refreshed: osviežovalaancient: dávnejhistory: históriefossils: fosíliegeology: geológiucuriosity: zvedavostiimpress: zapôsobíšknowledge: vedomosťamiplayfully: šibalskyexplore: ...
    続きを読む 一部表示

あらすじ・解説

Fluent Fiction - Slovak: Dinosaurs and Discoveries: A Sibling Adventure Unfolds Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/sk/episode/2025-04-05-22-34-01-sk Story Transcript:Sk: Marek a Zuzana stáli pred veľkými dverami Prírodovedného múzea v Bratislave.En: Marek and Zuzana stood in front of the large doors of the Natural Science Museum in Bratislava.Sk: Jar osviežovala vzduch vonku, ale vo vnútri na nich čakal svet dávnej histórie.En: Spring refreshed the air outside, but inside, a world of ancient history awaited them.Sk: Marek, starší brat, bol nadšený.En: Marek, the older brother, was excited.Sk: Miloval fosílie a geológiu.En: He loved fossils and geology.Sk: Zuzana, jeho mladšia sestra, bola plná energie a zvedavosti.En: Zuzana, his younger sister, was full of energy and curiosity.Sk: Nezostávala nič dlžná svojmu bratovi; milovala dinosaury a históriu.En: She was not to be outdone by her brother; she loved dinosaurs and history.Sk: „Poďme hneď k dinosaurom!“ povedala Zuzana s iskričkami v očiach.En: "Let's go straight to the dinosaurs!" said Zuzana with a twinkle in her eyes.Sk: „Myslíš, že na mňa zapôsobíš tými svojimi vedomosťami?“ spýtala sa šibalsky.En: "Do you think you can impress me with your knowledge?" she asked playfully.Sk: Marek sa nejako usmial.En: Marek smiled somehow.Sk: Chcel Zuzane ukázať, aké zaujímavé je skúmať minulosť.En: He wanted to show Zuzana how interesting it was to explore the past.Sk: Ale vedel, že jeho sestra nebude tak ľahko ohromená.En: But he knew his sister would not be easily impressed.Sk: Namiesto toho, aby sa jej snažil len prednášať, rozhodol sa, že ju nechá viesť cestu.En: Instead of just trying to lecture her, he decided to let her lead the way.Sk: „Dnes si ty šéf, sestrička,“ povedal Marek.En: "Today, you're the boss, sis," said Marek.Sk: „Pôjdeme tam, kam povieš.“En: "We'll go wherever you say."Sk: V sálach plných skamenelín a dávnych predmetov ich privítali dinosaury, očarujúc všetkých návštevníkov.En: In halls full of fossils and ancient objects, they were greeted by dinosaurs, enchanting all visitors.Sk: Zuzana s nadšením bežala k veľkému Tyrannosaurus rexovi.En: Zuzana enthusiastically ran to the large Tyrannosaurus rex.Sk: „Marek, tento bol kráľom všetkých dinosaurov, však?“ opýtala sa.En: "Marek, this one was the king of all dinosaurs, right?" she asked.Sk: Marek prikývol a dodal zopár detailov o jeho zube.En: Marek nodded and added a few details about its teeth.Sk: Zuzana si prečítať tabuľku pri inom exponáte a obrátila sa na Mareka.En: Zuzana read the plaque by another exhibit and turned to Marek.Sk: „Vieš, tento druh, o ktorom sa pôvodne myslelo, že žije len v Severnej Amerike, ale našli ho aj v Ázii,“ povedala, čím prekvapila Mareka svojimi vedomosťami.En: "You know, this species was originally thought to live only in North America, but it was also found in Asia," she said, surprising Marek with her knowledge.Sk: „Naozaj?“ spýtal sa, trochu ohromený.En: "Really?" he asked, a bit amazed.Sk: „Nikdy som o tom nepočul. To je úžasné!“En: "I've never heard of that. That's amazing!"Sk: Celá návšteva bola plná otázok a odpovedí.En: The entire visit was full of questions and answers.Sk: Zuzana ukazovala svoju bystrosť a Marek si uvedomoval, koľko toho jeho sestra skutočne ovláda.En: Zuzana showed her sharpness, and Marek realized how much his sister actually knew.Sk: Nakoniec stáli pri východe múzea, pocítili nové spojenie.En: Finally, they stood by the museum exit, feeling a new connection.Sk: „Bolo skvelé vytvárať si spomienky takto spolu,“ povedal Marek.En: "It was great to create memories together like this," said Marek.Sk: „Keď budem mať čas, mohli by sme chodiť častejšie.“En: "When I have time, we could come more often."Sk: „Áno, súhlasím,“ zvolala Zuzana.En: "Yes, I agree," exclaimed Zuzana.Sk: „Ale nabudúce musím ja tebe niečo ukázať!“En: "But next time, I have to show you something!"Sk: Obaja odišli z múzea, obohatení o nové vedomosti aj pochopenie.En: Both left the museum, enriched with new knowledge and understanding.Sk: Marek zistil, že hodnotné je nielen predávať svoje znalosti, ale aj ceniť tie, ktoré mu dokáže podať jeho sestra.En: Marek discovered that it's valuable not only to share his knowledge but also to appreciate what his sister can offer him.Sk: A tak jar vonku pokračovala, nesúc v sebe začiatok nádherného ročného obdobia a nových zážitkov medzi Marekom a Zuzanou.En: And so spring outside continued, bearing the beginning of a wonderful season and new experiences between Marek and Zuzana. Vocabulary Words:refreshed: osviežovalaancient: dávnejhistory: históriefossils: fosíliegeology: geológiucuriosity: zvedavostiimpress: zapôsobíšknowledge: vedomosťamiplayfully: šibalskyexplore: ...

Dinosaurs and Discoveries: A Sibling Adventure Unfoldsに寄せられたリスナーの声

カスタマーレビュー:以下のタブを選択することで、他のサイトのレビューをご覧になれます。