『FluentFiction - Slovak』のカバーアート

FluentFiction - Slovak

FluentFiction - Slovak

著者: FluentFiction.org
無料で聴く

このコンテンツについて

Are you ready to supercharge your Slovak listening comprehension?

Our podcast is the perfect tool for you. Studies show that the key to mastering a second language is through repetition and active processing.

That's why each episode of our podcast features a story in Slovak, followed by a sentence-by-sentence retelling that alternates between Slovak and English.

This approach not only allows you to fully understand and absorb the vocabulary and grammar but also provides a bilingual support to aid your listening comprehension. But we don't stop there.

Research in sociolinguistics highlights the importance of culture in language learning, which is why we provide a list of vocabulary words and a transcript of the audio to help you understand the cultural context of the story. And for your convenience, we also include a transcript of the audio to help you refer back to any parts you may have struggled with.

Our podcast is not just for language learners, it's also for travelers or people who wants to connect with their roots. Are you planning a trip to Bratislava, Košice, or High Tatras? Maybe you want to speak Slovak with your grandparents from Banská Bystrica?

Our podcast will provide you with the cultural and linguistic background needed to fully immerse yourself in Slovakia, the heartland where the Slovak language is primarily spoken. Our podcast is based on the latest research in linguistics, sociolinguistics,
psychology, cognitive science, neuroscience, and education to provide the most effective method for mastering Slovak listening comprehension.

Don't miss this opportunity, give our podcast a try and see the results for yourself. Zlepšte svoje počúvacie schopnosti s našimi slovenskými príbehmi ešte dnes!Copyright FluentFiction.org
教育 語学学習
エピソード
  • Santorini's Winter and Jozef's New Year Romance
    2025/12/27
    Fluent Fiction - Slovak: Santorini's Winter and Jozef's New Year Romance Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/sk/episode/2025-12-27-08-38-20-sk Story Transcript:Sk: Santorini bola v zime krásna ako z rozprávky.En: Santorini was in winter as beautiful as a fairy tale.Sk: Biele domy s modrými kupolami sa týčili nad jiskrivo modrým Egejským morom.En: White houses with blue domes towered over the sparkling blue Aegean Sea.Sk: Svetlá vianočnej výzdoby žiarili na domoch a v nich sa odrážali vlny na hladine mora.En: The Christmas lights shone on the houses and reflected in the waves on the sea's surface.Sk: Slnečný západ farbil oblohu všetkými odtieňmi zlata a oranžovej.En: The sunset colored the sky in all shades of gold and orange.Sk: Jozef stál na terase s pohľadom upretým na more.En: Jozef stood on the terrace, his gaze fixed on the sea.Sk: Bola to svadba jeho blízkych priateľov a všetko bolo dokonalé.En: It was the wedding of his close friends, and everything was perfect.Sk: No vo vnútri jeho srdca bola búrka.En: Yet inside his heart, there was a storm.Sk: Jozef bol tichý, avšak vnímavý.En: Jozef was quiet, yet perceptive.Sk: A už dlhý čas cítil niečo k Adriane.En: And for a long time, he had felt something for Adriana.Sk: Dnes večer, na výnimočný deň, sa rozhodol zmeniť sa.En: Tonight, on this special day, he decided to make a change.Sk: Počas recepcie videl, ako Adriana tancuje a smeje sa s inými priateľmi.En: During the reception, he saw Adriana dancing and laughing with other friends.Sk: Bola krásna v šatách, ktoré zvýrazňovali jej postavu.En: She was beautiful in the dress that highlighted her figure.Sk: Jozef vedel, že musí konať, ale vnútri mal strach z odmietnutia.En: Jozef knew he had to act, but inside he feared rejection.Sk: Marta, ich spoločná priateľka, sa k nemu stále prihovárala.En: Marta, a mutual friend, kept talking to him.Sk: Vyzeralo to, že ho má rada.En: It seemed she liked him.Sk: Ale jeho srdce patrilo Adriane.En: But his heart belonged to Adriana.Sk: Všetko sa zmenilo počas posledného odpočtu na Nový rok.En: Everything changed during the final countdown to the New Year.Sk: Desať, deväť, osem... s každým číslom rástlo Jozefovo napätie.En: Ten, nine, eight... with each number, Jozef's tension grew.Sk: Šesť, päť, štyri... Jozef ticho oslovil Adrianu a požiadal ju, aby s ním šla na terasu.En: Six, five, four... Jozef quietly approached Adriana and asked her to come to the terrace with him.Sk: Tri, dva, jeden...En: Three, two, one...Sk: Na terase, pod žiarou hviezd a svetiel svadby, Jozef zbieral odvahu.En: On the terrace, under the glow of stars and the wedding lights, Jozef gathered his courage.Sk: "Adriana," povedal, jeho hlas mierne sa trasúci, "musím ti niečo povedať.En: "Adriana," he said, his voice slightly trembling, "I have to tell you something.Sk: Už dlho mám niečo na srdci.En: I've had something on my heart for a long time.Sk: Mám ťa rád viac než ako priateľku."En: I like you more than just as a friend."Sk: Adriana si zoblahlavo prehodila vlasy cez plece.En: Adriana tossed her hair over her shoulder.Sk: Prešla bližšie k nemu a chytila ho za ruku.En: She stepped closer to him and took his hand.Sk: "Jozef, to ma prekvapilo.En: "Jozef, that surprised me.Sk: Aj ja som cítila niečo podobné, ale nikdy som si nemyslela, že by si mohol cítiť to isté."En: I have felt something similar too, but I never thought you might feel the same."Sk: Ich pohľady sa stretli a vtedy prišiel nový začiatok.En: Their gazes met, and a new beginning then arrived.Sk: Nový rok priniesol nielen nové priateľstvá, ale aj lásku.En: The New Year brought not only new friendships but also love.Sk: Jozef sa cítil ako nový človek, uvedomujúc si hodnotu odvahy.En: Jozef felt like a new person, realizing the value of courage.Sk: Pri Adriane našiel odvahu a nádej na budúcnosť.En: With Adriana, he found courage and hope for the future.Sk: Santorini si zapamätá tento rok nielen ako miesto krásnej svadby, ale aj ako začiatok niečoho úžasného.En: Santorini will remember this year not only as the place of a beautiful wedding but also as the start of something wonderful. Vocabulary Words:fairy tale: rozprávkadomes: kupolysparkling: jiskrivoreflected: odrážaliterrace: terasaperceptive: vnímavýreception: recepciahighlighted: zvýrazňovalirejection: odmietnutiemutual: spoločnácountdown: odpočettension: napätiegathered: zbieraltrembling: trasúcisurprised: prekvapilosimilar: podobnéapproached: oslovilshoulder: plecegaze: pohľadwonderful: úžasnéhochange: zmeniť sastorm: búrkacourage: odvahahope: nádejnew friendships: nové priateľstvárealizing: uvedomujúc sivalue: hodnotufigure: postavawave: vlnysurface: hladina
    続きを読む 一部表示
    14 分
  • Triumph Under the Stars: Marek's Journey to Overcome Fear
    2025/12/26
    Fluent Fiction - Slovak: Triumph Under the Stars: Marek's Journey to Overcome Fear Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/sk/episode/2025-12-26-23-34-02-sk Story Transcript:Sk: Pod bielymi závojmi snehu uprostred Strážovských vrchov sa rozkladal tréningový tábor.En: Under the white veils of snow in the midst of the Strážovské vrchy, a training camp was spread out.Sk: Marek stál na okraji strelnice obklopený tichom zimy, okrem času, keď jeho srdce búšilo tak hlasno, že to mohlo byť počuť cez vietor.En: Marek stood on the edge of the shooting range surrounded by the silence of winter, except for when his heart pounded so loudly it could be heard through the wind.Sk: Jeho cieľ bol jasný: prekonať strach zo streľby.En: His goal was clear: to overcome his fear of shooting.Sk: Zažilo to všetko, keď jeho netrafený výstrel pripravil tím o víťazstvo, a odvtedy ho prenasledoval pocit viny.En: He had experienced it all when his missed shot cost the team a victory, and since then, the feeling of guilt haunted him.Sk: “Marek, sústred sa,” Jana, jeho trénerka, ho povzbudila.En: “Marek, focus,” Jana, his coach, encouraged him.Sk: Bola jeho oporou aj výzvou.En: She was both his support and challenge.Sk: Vedela o jeho boji, ale verila v jeho potenciál.En: She knew about his struggle but believed in his potential.Sk: Kristína, jeho spoluhráčka, ladne a presne vykonávala svoje strelecké úlohy.En: Kristína, his teammate, was gracefully and accurately performing her shooting tasks.Sk: Bola talentovaná a Marek cítil tú konkurenciu každý deň.En: She was talented, and Marek felt the competition every day.Sk: Jej úspech Mareka na jednej strane poháňal no tiež pripomínal jeho vlastné nedostatky.En: Her success both drove Marek and reminded him of his own shortcomings.Sk: Zima pevne zvierala celú krajinu.En: Winter held the entire country in a firm grip.Sk: V hlbokom mraze prišla i chvíľa oddychu.En: In the deep freeze came a moment of rest.Sk: V tábore rozsvietili vianočné svetlá a zasnežený, ihličnatý les začal žiariť jemným teplom.En: Christmas lights were lit in the camp, and the snow-covered, pine forest started to glow with gentle warmth.Sk: Atmosféra bola sviatočná, ale Marekovo vnútro súžilo.En: The atmosphere was festive, but inside, Marek was tormented.Sk: Jednej noci, keď všetci už spali, Marek ticho opustil chatku.En: One night, when everyone was already asleep, Marek quietly left the cabin.Sk: Začal sa pripravovať na strelnici pod hviezdami.En: He began preparing at the shooting range under the stars.Sk: V tomto tichu a samote, držal zbraň a sústredil sa.En: In this silence and solitude, he held the weapon and focused.Sk: Jana mu hovorila, nech netrénuje príliš, no Marek veril, že práve teraz musí čeliť strachu.En: Jana had told him not to train too much, but Marek believed that right now, he had to face his fear.Sk: Na Štedrý večer usporiadali tréningovú súťaž.En: On Christmas Eve, a training competition was held.Sk: Marek stál na štartovej čiare, zima mu okolo uší svistela a všetky oči tímu upreté naňho pridávali na nervozite.En: Marek stood at the starting line, the cold whistling around his ears, and all the team's eyes on him added to his nervousness.Sk: Kristína už dokončila svoj úsek skvele, teraz bola rada na Marekovi.En: Kristína had already completed her segment excellently; now it was Marek's turn.Sk: Nadišiel moment.En: The moment arrived.Sk: Posledný výstrel.En: The last shot.Sk: Nadýchol sa hlbšie ako kedykoľvek predtým, vedel, že to musí urobiť.En: He took a deeper breath than ever before, knowing he had to do it.Sk: Myšlienky na neúspech, na sklamanie svojho tímu, sa miešali s vôľou to zmeniť.En: Thoughts of failure, of disappointing his team, mixed with the will to change it.Sk: Sklonil zbraň, zamieril a vypálil.En: He lowered the weapon, aimed, and fired.Sk: Výstrel nebol dokonalý, no našiel cieľ.En: The shot wasn't perfect, but it hit the target.Sk: Lepší ako kedykoľvek predtým.En: Better than ever before.Sk: Rozhostilo sa ticho, ktoré razom vystriedalo povzdychnutie úľavy a uznania.En: A silence spread, which was immediately replaced by a sigh of relief and recognition.Sk: Januš mu uznávajúc chválne prikývla, Kristína sa priateľsky usmiala.En: Janusz, acknowledging, nodded approvingly, and Kristína smiled friendly.Sk: Marek pocítil, že to dokázal.En: Marek felt that he had done it.Sk: Nebolo to o tom byť najlepším, ale o zvládnutí vlastných démonov.En: It wasn't about being the best but conquering his own demons.Sk: V ten výnimočný zimný večer pod oblohou Strážovských vrchov, Marek získal novú dôveru v seba.En: On that exceptional winter evening under the sky of the Strážovské vrchy, Marek gained new confidence in himself.Sk: Naučil sa, že jediným spôsobom ako poraziť ...
    続きを読む 一部表示
    16 分
  • Snowy Romance: A Christmas Gift That Captured Her Heart
    2025/12/26
    Fluent Fiction - Slovak: Snowy Romance: A Christmas Gift That Captured Her Heart Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/sk/episode/2025-12-26-08-38-20-sk Story Transcript:Sk: Vianočnú náladu cítiť vo vzduchu skôr, ako vkročíte do obchodíka pri lyžiarskom stredisku vo Vysokých Tatrách.En: The Christmas spirit is in the air even before you step into the little shop near the ski resort in Vysoké Tatry.Sk: Snehové vrcholky sa lesknú na zimnom slnku, zatiaľ čo zvuk krokov na čerstvom snehu napĺňa okolie.En: Snowy peaks glisten in the winter sun, while the sound of footsteps on fresh snow fills the surroundings.Sk: Obchodík je útulný.En: The shop is cozy.Sk: Vo vzduchu sa mieša vôňa borovice a škorice, čo ponúka príjemný únik pred mrazivým vetrom vonku.En: The scent of pine and cinnamon mixes in the air, offering a pleasant escape from the chilling wind outside.Sk: Milan bol tento rok veľmi zaneprázdnený.En: Milan has been very busy this year.Sk: Celý rok usilovne trénoval lyžovanie.En: He has been diligently training for skiing all year long.Sk: Jeho cieľom bolo stať sa najlepším.En: His goal was to become the best.Sk: Vedel, že jeho priateľka Zuzana je na neho hrdá, ale dnes chcel ukázať, že na ňu nezabudol.En: He knew his girlfriend Zuzana was proud of him, but today he wanted to show her that he hadn't forgotten her.Sk: Boli Vianoce a Milan nemal ešte darček pre Zuzanu.En: It was Christmas, and Milan didn't have a gift for Zuzana yet.Sk: Stál pred obchodíkom a v mysli sa mu tisli otázky.En: He stood in front of the shop, questions crowding his mind.Sk: Čo by ju mohlo naozaj potešiť?En: What would truly delight her?Sk: Včera si všimol, ako Zuzana z okna obdivovala ručne vyrobenú ozdobu.En: Yesterday, he noticed Zuzana admiring a handmade ornament from the window.Sk: Bola to malá drevená sova s detailmi tak jemne vyrezávanými, že vyzerala takmer živá.En: It was a small wooden owl with details so finely carved that it looked almost alive.Sk: Milan sa rozhodol.En: Milan made his decision.Sk: Obchod bol preplnený.En: The shop was crowded.Sk: Poslední nakupujúci sa snažili nájsť niečo, čo by urobilo Vianoce špeciálnymi.En: Last-minute shoppers were trying to find something that would make Christmas special.Sk: Milanovi však čas bežal.En: However, Milan's time was running.Sk: O hodinu mal dôležitý tréning.En: He had an important training in an hour.Sk: S neistotou, ale odhodlaním, prešiel cez dav až k Jozefovi, majiteľovi obchodíka.En: With uncertainty but determination, he moved through the crowd to Jozef, the shop owner.Sk: "Potrebujem tú ozdobu," oslovil ho Milan, keď sa dostal k pultu.En: "I need that ornament," he addressed Jozef when he reached the counter.Sk: Jozef s úsmevom prikývol.En: Jozef nodded with a smile.Sk: "Vieš, Milan, tento kúsok je naozaj jedinečný."En: "You know, Milan, this piece is truly unique."Sk: Milan sa usmial.En: Milan smiled.Sk: Vedel, že Jozef nie je len šikovný obchodník, ale aj priateľ.En: He knew that Jozef was not only a skilled merchant but also a friend.Sk: Kúpa bola rýchla a Milan sa ponáhľal na tréning.En: The purchase was quick, and Milan hurried to his training.Sk: Keď sa večer stretol so Zuzanou, predal jej starostlivo zabalenú ozdobu.En: When he met with Zuzana that evening, he handed her the carefully wrapped ornament.Sk: "Pre teba, Zuzka. Štastne a výnimočne Vianoce želám."En: "For you, Zuzka. I wish you a happy and special Christmas."Sk: Zuzana rozbalila darček a jej tvár rozžiarila úžas.En: Zuzana unwrapped the gift, and her face lit up with delight.Sk: "Milan, to je tá sova! Pamätal si si..."En: "Milan, this is the owl! You remembered..."Sk: Milanovi sa v tej chvíli uľavilo.En: Milan felt relieved at that moment.Sk: Pochopil, že darček nie je len o veci samej, ale o tom, že si všimol a počúval.En: He understood that a gift is not just about the thing itself, but about noticing and listening.Sk: Konečne sa naučil, že pozornosť a láska dávajú aj jednoduchým darčekom skutočnú hodnotu.En: He finally learned that attention and love give even simple gifts true value.Sk: Bolo to krásne, pokľudné a dokonale zimné vianočné večer v Tatrách.En: It was a beautiful, serene, and perfectly wintry Christmas evening in the Tatry.Sk: A Milan, s vedomím, že urobil Zuzanu šťastnou, sa cítil ako ten najšťastnejší lyžiar na svete.En: And Milan, knowing he had made Zuzana happy, felt like the happiest skier in the world. Vocabulary Words:spirit: náladuglisten: lesknúpeaks: vrcholkycozy: útulnýscent: vôňadiligently: usilovneproud: hrdáornament: ozdobucarved: vyrezávanécrowded: preplnenýdetermination: odhodlaniemerchant: obchodníkwrapped: zabalenádelight: úžasnoticed: všimolattention: pozornosťserene: pokľudnéescape: únikchilling: mrazivýmtinsel: škoricegoal: ...
    続きを読む 一部表示
    14 分
まだレビューはありません