『FluentFiction - Slovak』のカバーアート

FluentFiction - Slovak

FluentFiction - Slovak

著者: FluentFiction.org
無料で聴く

このコンテンツについて

Are you ready to supercharge your Slovak listening comprehension?

Our podcast is the perfect tool for you. Studies show that the key to mastering a second language is through repetition and active processing.

That's why each episode of our podcast features a story in Slovak, followed by a sentence-by-sentence retelling that alternates between Slovak and English.

This approach not only allows you to fully understand and absorb the vocabulary and grammar but also provides a bilingual support to aid your listening comprehension. But we don't stop there.

Research in sociolinguistics highlights the importance of culture in language learning, which is why we provide a list of vocabulary words and a transcript of the audio to help you understand the cultural context of the story. And for your convenience, we also include a transcript of the audio to help you refer back to any parts you may have struggled with.

Our podcast is not just for language learners, it's also for travelers or people who wants to connect with their roots. Are you planning a trip to Bratislava, Košice, or High Tatras? Maybe you want to speak Slovak with your grandparents from Banská Bystrica?

Our podcast will provide you with the cultural and linguistic background needed to fully immerse yourself in Slovakia, the heartland where the Slovak language is primarily spoken. Our podcast is based on the latest research in linguistics, sociolinguistics,
psychology, cognitive science, neuroscience, and education to provide the most effective method for mastering Slovak listening comprehension.

Don't miss this opportunity, give our podcast a try and see the results for yourself. Zlepšte svoje počúvacie schopnosti s našimi slovenskými príbehmi ešte dnes!Copyright FluentFiction.org
教育 語学学習
エピソード
  • The Hidden Owl: Finding Friendship in Vysoké Tatry's Depths
    2025/11/20
    Fluent Fiction - Slovak: The Hidden Owl: Finding Friendship in Vysoké Tatry's Depths Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/sk/episode/2025-11-20-23-34-02-sk Story Transcript:Sk: V hlbokom lese Vysokých Tatier sa začal školský výlet, ktorý Dávid očakával so zmiešanými pocitmi.En: In the deep forest of the Vysoké Tatry, a school trip began, which Dávid awaited with mixed feelings.Sk: Pre ostatných bola jeseň ideálnym obdobím na takéto výpravy – farebné lístie pokrývalo chodníky a vzduch bol svieži, s vôňou borovíc.En: For others, autumn was the ideal time for such excursions – colorful leaves covered the paths, and the air was fresh, with the scent of pine.Sk: Pre Dávida bol však les viac než miesto na zábavu.En: For Dávid, however, the forest was more than just a place for fun.Sk: Bolo to miesto, kde sa mohol cítiť sám sebou.En: It was a place where he could feel like himself.Sk: Dávid mal vášeň pre prírodu, a už mesiace sníval o tom, že uvidí vzácnu sovu, ktorú videl len v knihách.En: Dávid had a passion for nature, and for months he had dreamed of seeing the rare owl he had only ever seen in books.Sk: Lenka plná elánu chcela objavovať stále hlbšie kútiky lesa.En: Lenka, full of enthusiasm, wanted to explore deeper corners of the forest.Sk: To Michaelu trochu znepokojovalo, ale bola tam, aby medzi nimi udržiavala pokoj.En: That worried Michaela a little, but she was there to keep the peace between them.Sk: Počas dňa Dávid cítil nervozitu.En: Throughout the day, Dávid felt nervous.Sk: Spolužiaci boli hlasní a on sa cítil trochu stranou.En: His classmates were loud, and he felt a bit out of place.Sk: V hlave mu prúdili otázky - čo ak sa sova neukáže?En: Questions swirled in his mind - what if the owl doesn’t show up?Sk: Čo ak znovu zapadne medzi ostatnými bez povšimnutia?En: What if, once again, he fades into the background unnoticed?Sk: Rozhodol sa.En: He made a decision.Sk: Musel to skúsiť.En: He had to try.Sk: Vo chvíli, keď si skupina robila prestávku, potichu sa oddelil, aby nazrel hlbšie do lesa.En: At the moment when the group took a break, he quietly separated himself to venture deeper into the forest.Sk: Michaela si to všimla.En: Michaela noticed.Sk: Vedela, že sa o seba dokáže postarať, ale dávala na neho pozor.En: She knew he could take care of himself, but she kept an eye on him.Sk: Medzitým Lenka chcela pokračovať ďalej, ale Michaela mala obavy a rozhodla sa sledovať Dávida.En: Meanwhile, Lenka wanted to continue on, but Michaela was worried and decided to follow Dávid.Sk: Tak sa strhla napätá chvíľa, keď Dávid nakoniec dorazil na miesto, ktoré vyzeralo sľubne.En: Then came a tense moment when Dávid finally arrived at a promising spot.Sk: Obzrel sa a tam, na starom strome, sedela sova.En: He looked around, and there, on an old tree, sat the owl.Sk: Váhal, či zavolať ostatných, no vedel, že to je tá chvíľa, na ktorú čakal.En: He hesitated about calling the others, but he knew that this was the moment he had been waiting for.Sk: V tom počul, ako ho Lenka a Michaela volajú.En: Just then, he heard Lenka and Michaela calling him.Sk: Sova vzlietla a zmizla v hĺbke lesa.En: The owl flew away, disappearing into the depths of the forest.Sk: Dávid cítil sklamanie, ale keď sa k nemu pripojili Lenka s Michaelou, videl na nich úprimný záujem.En: Dávid felt disappointment, but when Lenka and Michaela joined him, he saw genuine interest on their faces.Sk: "To bolo úžasné, Dávid," povedala Lenka.En: "That was amazing, Dávid," said Lenka.Sk: "Naozaj si našiel tú sovu!En: "You really found that owl!"Sk: " dodala Michaela s úsmevom.En: added Michaela with a smile.Sk: V tej chvíli Dávid pocítil niečo nové.En: At that moment, Dávid felt something new.Sk: Nezáležalo na tom, že sova odletela.En: It didn’t matter that the owl had flown away.Sk: Záležalo na tom, že jeho vášeň pre prírodu bola vítaná a oceňovaná jeho priateľmi.En: What mattered was that his passion for nature was welcomed and appreciated by his friends.Sk: S ich podporou našiel v sebe novú dôveru.En: With their support, he found a new confidence within himself.Sk: Les teraz nebol len miestom jeho snov, ale aj miestom, kde patril.En: The forest was now not only a place of his dreams but also a place where he belonged.Sk: A s tým odchádzal s novými silnými priateľstvami a tešil sa na ďalšie dobrodružstvá.En: And with that, he left with strong new friendships and looked forward to further adventures. Vocabulary Words:awaited: očakávalexcursions: výpravycolorful: farebnéscent: vôňaenthusiasm: elánuexplore: objavovaťcorners: kútikyswirled: prúdiliventured: nazrelnoticed: všimlatense: napätápromising: sľubnehesitated: váhaldisappearing: zmizladepths: hĺbkedisappointment: sklamaniegenuine: úprimnýinterest: záujemappreciated: ...
    続きを読む 一部表示
    14 分
  • Autumn Encounters: A Soulful Journey in Bratislava's Lesopark
    2025/11/20
    Fluent Fiction - Slovak: Autumn Encounters: A Soulful Journey in Bratislava's Lesopark Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/sk/episode/2025-11-20-08-38-20-sk Story Transcript:Sk: Jeseň v Bratislave prišla ozdobená farbami.En: Autumn in Bratislava arrived adorned with colors.Sk: V lese sa všetko zdalo magické.En: In the forest, everything seemed magical.Sk: Hnedasté listy padali zo stromov a vytvárali mäkký koberec pod Tatianinymi nohami.En: Brownish leaves fell from the trees, creating a soft carpet under Tatiana's feet.Sk: Na Dušičky sa Tatiana rozhodla ísť na prechádzku do Lesoparku, kde nachádzala pokoj a čas na rozmýšľanie.En: On All Souls' Day, Tatiana decided to take a walk in the Lesopark, where she found peace and time to think.Sk: Mala pred sebou dôležitú prácu a nevedela, či by sa mala venovať umeniu, ktoré milovala, alebo ísť za stabilnou kariérou.En: She had important work ahead of her and didn't know if she should pursue the art she loved or go for a stable career.Sk: Medzi stromami sa kľukatiace chodníky lesklé od rosy priviedli Tatianu k miestu, kde žiarilo zapadajúce slnko a osvetľovalo krajinu v teplých odtieňoch oranžovej a zlatej.En: Among the trees, the paths winding and glistening with dew led Tatiana to a place where the setting sun shone, illuminating the landscape in warm shades of orange and gold.Sk: Zrazu uvidela Mareka, ktorý sa pokúšal zachytiť krásu scény vo svojom zápisníku.En: Suddenly, she saw Marek, who was trying to capture the beauty of the scene in his notebook.Sk: Marek, ktorý často hľadal inšpiráciu medzi stromami, zdvihol pohľad a uvidel Tatianu, ako sa zamyslene obzerá okolo.En: Marek, who often sought inspiration among the trees, looked up and saw Tatiana gazing thoughtfully around.Sk: Ich pohľady sa stretli, a Marek sa usmial.En: Their eyes met, and Marek smiled.Sk: „Ahoj,“ povedala Tatiana mierne neisto, ale zvedavo.En: "Hello," said Tatiana slightly uncertainly but curiously.Sk: „Ahoj,“ odpovedal Marek s úsmevom.En: "Hi," replied Marek with a smile.Sk: „Veľa tu píšem a čerpám inšpiráciu z prírody.En: "I write a lot here and draw inspiration from nature.Sk: Tebe sa tu tiež páči?En: Do you like it here too?"Sk: “Tatiana prikývla.En: Tatiana nodded.Sk: „Je to tu krásne.En: "It's beautiful here.Sk: Pomáha mi to ujasniť si myšlienky.En: It helps me clarify my thoughts."Sk: “Marek pocítil zvláštnu dôveru.En: Marek felt a strange trust.Sk: Odhodol sa a ukázal jej kus poézie.En: He dared to show her a piece of poetry.Sk: Pre Tatianu to bol znak dôvery, a tak sa odhodlala zdieľať svoju dilemu medzi umením a kariérou.En: For Tatiana, it was a sign of trust, so she dared to share her dilemma between art and a career.Sk: Spolu kráčali k vyhliadke, kde obloha menila farby na purpurovú.En: Together they walked to the viewpoint, where the sky changed colors to purple.Sk: „Niekedy je dobré nasledovať srdce,“ povedal Marek, zatiaľ čo cez stromy prebleskovalo posledné svetlo dňa.En: "Sometimes it's good to follow your heart," said Marek, as the last light of the day flickered through the trees.Sk: Tatiana sa zamyslela a pocítila, že Marek má pravdu.En: Tatiana reflected and felt that Marek was right.Sk: V chvíli, keď slnko zapadalo za obzor, obaja cítili niečo zvláštne—nové spojenie.En: At the moment when the sun set behind the horizon, both felt something special—a new connection.Sk: Marek pochopil, že otvoriť sa novým ľuďom stojí za to, a Tatiana videla, že jej vášeň pre umenie je hodná rizika.En: Marek understood that opening up to new people is worthwhile, and Tatiana saw that her passion for art is worth the risk.Sk: „Mali by sme sa sem vrátiť,“ poznamenal Marek, keď sa spolu vracali po chodníku.En: "We should come back here," Marek noted as they walked back along the path.Sk: „Áno, radi by sme to zopakovali,“ odpovedala Tatiana s úsmevom.En: "Yes, I would love to do it again," Tatiana replied with a smile.Sk: Obaja odchádzali z lesoparku posilnení stretnutím.En: Both left the lesopark strengthened by the meeting.Sk: Tatiana vedela, že nasledujúca cesta bude iná.En: Tatiana knew that the next journey would be different.Sk: A Marek našiel nielen inšpiráciu, ale aj priateľa.En: And Marek found not only inspiration but also a friend.Sk: Dve duše, ktoré sa stretli v čase premeny, pripravené čeliť novým začiatkom.En: Two souls that met in a time of transformation, ready to face new beginnings. Vocabulary Words:adorned: ozdobenámagical: magickésoft: mäkkýpursue: venovaťstable: stabilnouwinding: kľukatiaceglistening: leskléilluminating: osvetľovalodilemma: dilemuviewpoint: vyhliadkeflickered: prebleskovaloreflected: zamyslelaworthwhile: stojí za topassion: vášeňrisk: rizikastrengthened: posilneníreflection: rozmýšľanieinspiration: inšpiráciunotebook: ...
    続きを読む 一部表示
    14 分
  • Autumn Paths: A Tale of Love and New Beginnings
    2025/11/21
    Fluent Fiction - Slovak: Autumn Paths: A Tale of Love and New Beginnings Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/sk/episode/2025-11-21-08-38-20-sk Story Transcript:Sk: V chladnom vzduchu jesenného poobedia sa šírila vôňa padajúcich listov v záhradách Bratislavského hradu.En: In the chilly air of the autumn afternoon, the scent of falling leaves spread through the gardens of Bratislavského hradu (Bratislava Castle).Sk: Slnečné lúče sa preplietali pomedzi konáre stromov a osvetľovali cestu, na ktorej kráčali Ján a Sára.En: Sun rays wove through the branches of trees, illuminating the path where Ján and Sára walked.Sk: V tichu bolo počuť iba jemný šelest lístia pod ich nohami.En: Only the gentle rustle of leaves under their feet could be heard in the silence.Sk: Bolo to dokonalé miesto na dôležitý rozhovor.En: It was the perfect place for an important conversation.Sk: Sára pozvala Jána, aby spolu obdivovali farebné lístie.En: Sára invited Ján to admire the colorful foliage together.Sk: Vedela, že dnes musí urobiť dôležité rozhodnutie.En: She knew she had to make an important decision today.Sk: Ján sa zamyslene pozeral na okolie.En: Ján looked thoughtfully around.Sk: Potreboval sa rozhodnúť, či prijme novú prácu v zahraničí.En: He needed to decide whether to accept a new job abroad.Sk: Sára mala tiež svoje plány.En: Sára also had her plans.Sk: Chcela sa presťahovať do druhého mesta.En: She wanted to move to another city.Sk: „Ján,“ začala Sára mäkko, „musím ti niečo povedať.En: "Ján," Sára began softly, "I need to tell you something."Sk: “ Ján pristúpil bližšie s očakávaním.En: Ján stepped closer with expectation.Sk: „Chcem sa presťahovať do Košíc,“ pokračovala Sára.En: "I want to move to Košíc (Košice)," Sára continued.Sk: „Je to pre mňa veľká príležitosť.En: "It's a big opportunity for me.Sk: Ale bojím sa, čo to urobí s nami.En: But I'm afraid of what it will do to us."Sk: “Ján sa nadýchol.En: Ján took a breath.Sk: „Aj mne ponúkli prácu,“ povedal pomaly.En: "I was offered a job too," he said slowly.Sk: „Ale je to ďaleko, v Česku.En: "But it's far away, in Česku (the Czech Republic).Sk: Zvažujem, čo to znamená pre nás.En: I'm considering what it means for us."Sk: “Obaja stáli v tichu, obklopení nádhernou jesennou krajinkou.En: Both stood in silence, surrounded by the beautiful autumn landscape.Sk: Ich srdcia boli plné zmiešaných pocitov.En: Their hearts were full of mixed emotions.Sk: Priali si byť spolu, ale vedeli, že život ich možno rozpúta na rôzne cesty.En: They wished to be together, but they knew life might send them on different paths.Sk: „Musíme byť úprimní, Ján,“ povedala Sára rozhodne.En: "We have to be honest, Ján," Sára said decisively.Sk: „Nesmie nás strach ovládať.En: "We can't let fear control us."Sk: “„Máš pravdu,“ prikývol Ján.En: "You're right," Ján nodded.Sk: „Nechcem ťa stratiť.En: "I don't want to lose you.Sk: Ale chcem tiež nasledovať svoje sny.En: But I also want to follow my dreams."Sk: “Pod baldachýnom padajúcich listov sa objali.En: Under the canopy of falling leaves, they embraced.Sk: Rozhodli sa podporovať jeden druhého, nech sa stane čokoľvek.En: They decided to support each other, no matter what happens.Sk: Sára sa presťahuje do Košíc, Ján príjme prácu v zahraničí.En: Sára would move to Košíc (Košice), and Ján would accept the job abroad.Sk: Ale sľúbili si, že láska prežije každý diaľkový odstup.En: But they promised each other that love would survive any long-distance separation.Sk: Keď odchádzali zo záhrady, cítili v srdciach pokoj.En: As they left the garden, they felt peace in their hearts.Sk: Našli v sebe odvahu a pochopili, že komunikácia je kľúčom k silnému vzťahu.En: They found courage in themselves and understood that communication is the key to a strong relationship.Sk: Jeseň, mena odchodu a zmeny, im otvorila nové obzory.En: Autumn, the season of departure and change, opened new horizons for them.Sk: Kráčali ruka v ruke, pripravení na nové kapitoly svojho života.En: They walked hand in hand, ready for the new chapters of their lives. Vocabulary Words:chilly: chladnomscent: vôňarustle: šelestfoliage: lístieopportunity: príležitosťdecision: rozhodnutieabroad: zahraničíexpectation: očakávanímbreathe: nadýcholemotions: pocitovdecisively: rozhodnedreams: snycanopy: baldachýnomembrace: objalisupport: podporovaťseparation: odstuppeace: pokojcourage: odvahacommunication: komunikáciahorizons: obzorydeparture: odchoduchange: zmenychapters: kapitolysilence: tichuilluminating: osvetľovaliscatter: rozpútakey: kľúčomrelationship: vzťahumixed: zmiešanýchfear: strach
    続きを読む 一部表示
    14 分
まだレビューはありません