• Easter Escape: Trust and Triumph in Vysoké Tatry

  • 2025/04/07
  • 再生時間: 15 分
  • ポッドキャスト

Easter Escape: Trust and Triumph in Vysoké Tatry

  • サマリー

  • Fluent Fiction - Slovak: Easter Escape: Trust and Triumph in Vysoké Tatry Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/sk/episode/2025-04-07-22-34-02-sk Story Transcript:Sk: Vysoké Tatry boli nádherné aj na jar.En: The Vysoké Tatry were beautiful even in spring.Sk: Marek, Zuzana a Lenka sa rozhodli stráviť veľkonočné sviatky na turistike.En: Marek, Zuzana, and Lenka decided to spend the Easter holidays hiking.Sk: Slnko svietilo, sneh sa topil a vôňa jarnej prírody bola všadeprítomná.En: The sun was shining, the snow was melting, and the scent of spring nature was everywhere.Sk: Trojica sa vybrala na známu turistickú trasu v horách.En: The trio set out on a well-known hiking trail in the mountains.Sk: Marek, vždy opatrný a zodpovedný, išiel na čele skupiny.En: Marek, always cautious and responsible, led the group.Sk: Zuzana kráčala vedľa neho, plná nádeje a vzrušenia.En: Zuzana walked beside him, full of hope and excitement.Sk: Nedávno stratila prácu a potrebovala sa zamyslieť nad budúcnosťou.En: She had recently lost her job and needed to think about the future.Sk: Lenka kráčala za nimi, snažiac sa udržať pohodu medzi priateľmi.En: Lenka walked behind them, trying to maintain harmony among her friends.Sk: Bála sa, že jej hlas nebude počuť, keď to bude potrebné.En: She was afraid that her voice wouldn't be heard when it needed to be.Sk: Počas cesty sa počasie náhle zmenilo.En: During the journey, the weather suddenly changed.Sk: Vietor zosilnel a začalo snežiť.En: The wind strengthened, and it started to snow.Sk: Búrka ich zastihla nepripravených.En: The storm caught them unprepared.Sk: Marek sa snažil udržať všetkých pohromade.En: Marek tried to keep everyone together.Sk: Zvažoval, či je bezpečnejšie počkať búrku v úkryte, alebo vyskúšať Zuzanin odvážny návrh na inú trasu.En: He was considering whether it was safer to wait out the storm in shelter or to try Zuzana's bold suggestion of a different route.Sk: "Nemáme veľa jedla ani vody," upozornil Marek.En: "We don't have much food or water," Marek warned.Sk: "Ale Zuzana, nevieš, či je tvoja trasa bezpečná.En: "But Zuzana, you don't know if your route is safe."Sk: "Zuzanina tvár žiarila dôverou.En: Zuzana's face shone with confidence.Sk: "Myslím, že to zvládneme, ak si budeme veriť.En: "I think we can manage if we trust each other.Sk: Poznám skratku, o ktorej som čítala.En: I know a shortcut I read about."Sk: "Lenka, cítiac dôležitý moment, povedala: "Dôverujme si navzájom.En: Lenka, sensing the critical moment, said, "We need to trust each other.Sk: Nemáme inú možnosť.En: We don't have any other choice."Sk: " Jej slová Mareka upokojili.En: Her words calmed Marek.Sk: Búrka naberala na sile.En: The storm was gaining strength.Sk: Sneh bol hustý a vietor pálil do tváre.En: The snow was thick, and the wind stung their faces.Sk: Rozhodli sa sledovať Zuzanin plán.En: They decided to follow Zuzana's plan.Sk: Marek sa modlil, aby urobil správne rozhodnutie.En: Marek prayed that he had made the right decision.Sk: Krok za krokom nasledovali Zuzanu.En: Step by step, they followed Zuzana.Sk: Nebolo to ľahké, sneh obmedzoval viditeľnosť.En: It wasn't easy, the snow limited visibility.Sk: Ale držali sa spolu a pomáhali si navzájom.En: But they stuck together and helped each other.Sk: Po čase sa búrka začala zmierňovať a cesta sa zlepšovala.En: After some time, the storm began to ease, and the path improved.Sk: Keď konečne dosiahli bezpečné miesto, všetci si uľahčene vydýchli.En: When they finally reached a safe place, they all breathed a sigh of relief.Sk: Marek sa naučil dôverovať inštinktom svojich priateľov.En: Marek learned to trust the instincts of his friends.Sk: Zuzana našla novú dôveru vo svoje schopnosti.En: Zuzana discovered a new confidence in her abilities.Sk: A Lenka, so svojim pokojom, pomohla skupine premôcť strach.En: And Lenka, with her calm demeanor, helped the group overcome their fear.Sk: Po návrate do dediny videli majestátne Tatry ponorené do ticha a bieleho závoja jari.En: Upon returning to the village, they saw the majestic Tatry immersed in silence and the white veil of spring.Sk: Veľkonočné sviatky sa pre nich stali symbolom odvahy a priateľstva.En: The Easter holidays became a symbol of courage and friendship for them.Sk: Vďaka tejto skúške zostali silní a zjednotení.En: Thanks to this trial, they remained strong and united.Sk: Vychutnali si ďalšie dni v horách, už bez búrky a nebezpečenstva, s novými zážitkami a pocitom spolupatričnosti.En: They enjoyed the following days in the mountains, now without storms and danger, with new experiences and a sense of camaraderie. Vocabulary Words:scent: vôňacautious: opatrnýharmony: pohodastrengthened: zosilnelshelter: úkrytebold: odvážnyshortcut: skratkucritical: dôležitývisibility: ...
    続きを読む 一部表示

あらすじ・解説

Fluent Fiction - Slovak: Easter Escape: Trust and Triumph in Vysoké Tatry Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/sk/episode/2025-04-07-22-34-02-sk Story Transcript:Sk: Vysoké Tatry boli nádherné aj na jar.En: The Vysoké Tatry were beautiful even in spring.Sk: Marek, Zuzana a Lenka sa rozhodli stráviť veľkonočné sviatky na turistike.En: Marek, Zuzana, and Lenka decided to spend the Easter holidays hiking.Sk: Slnko svietilo, sneh sa topil a vôňa jarnej prírody bola všadeprítomná.En: The sun was shining, the snow was melting, and the scent of spring nature was everywhere.Sk: Trojica sa vybrala na známu turistickú trasu v horách.En: The trio set out on a well-known hiking trail in the mountains.Sk: Marek, vždy opatrný a zodpovedný, išiel na čele skupiny.En: Marek, always cautious and responsible, led the group.Sk: Zuzana kráčala vedľa neho, plná nádeje a vzrušenia.En: Zuzana walked beside him, full of hope and excitement.Sk: Nedávno stratila prácu a potrebovala sa zamyslieť nad budúcnosťou.En: She had recently lost her job and needed to think about the future.Sk: Lenka kráčala za nimi, snažiac sa udržať pohodu medzi priateľmi.En: Lenka walked behind them, trying to maintain harmony among her friends.Sk: Bála sa, že jej hlas nebude počuť, keď to bude potrebné.En: She was afraid that her voice wouldn't be heard when it needed to be.Sk: Počas cesty sa počasie náhle zmenilo.En: During the journey, the weather suddenly changed.Sk: Vietor zosilnel a začalo snežiť.En: The wind strengthened, and it started to snow.Sk: Búrka ich zastihla nepripravených.En: The storm caught them unprepared.Sk: Marek sa snažil udržať všetkých pohromade.En: Marek tried to keep everyone together.Sk: Zvažoval, či je bezpečnejšie počkať búrku v úkryte, alebo vyskúšať Zuzanin odvážny návrh na inú trasu.En: He was considering whether it was safer to wait out the storm in shelter or to try Zuzana's bold suggestion of a different route.Sk: "Nemáme veľa jedla ani vody," upozornil Marek.En: "We don't have much food or water," Marek warned.Sk: "Ale Zuzana, nevieš, či je tvoja trasa bezpečná.En: "But Zuzana, you don't know if your route is safe."Sk: "Zuzanina tvár žiarila dôverou.En: Zuzana's face shone with confidence.Sk: "Myslím, že to zvládneme, ak si budeme veriť.En: "I think we can manage if we trust each other.Sk: Poznám skratku, o ktorej som čítala.En: I know a shortcut I read about."Sk: "Lenka, cítiac dôležitý moment, povedala: "Dôverujme si navzájom.En: Lenka, sensing the critical moment, said, "We need to trust each other.Sk: Nemáme inú možnosť.En: We don't have any other choice."Sk: " Jej slová Mareka upokojili.En: Her words calmed Marek.Sk: Búrka naberala na sile.En: The storm was gaining strength.Sk: Sneh bol hustý a vietor pálil do tváre.En: The snow was thick, and the wind stung their faces.Sk: Rozhodli sa sledovať Zuzanin plán.En: They decided to follow Zuzana's plan.Sk: Marek sa modlil, aby urobil správne rozhodnutie.En: Marek prayed that he had made the right decision.Sk: Krok za krokom nasledovali Zuzanu.En: Step by step, they followed Zuzana.Sk: Nebolo to ľahké, sneh obmedzoval viditeľnosť.En: It wasn't easy, the snow limited visibility.Sk: Ale držali sa spolu a pomáhali si navzájom.En: But they stuck together and helped each other.Sk: Po čase sa búrka začala zmierňovať a cesta sa zlepšovala.En: After some time, the storm began to ease, and the path improved.Sk: Keď konečne dosiahli bezpečné miesto, všetci si uľahčene vydýchli.En: When they finally reached a safe place, they all breathed a sigh of relief.Sk: Marek sa naučil dôverovať inštinktom svojich priateľov.En: Marek learned to trust the instincts of his friends.Sk: Zuzana našla novú dôveru vo svoje schopnosti.En: Zuzana discovered a new confidence in her abilities.Sk: A Lenka, so svojim pokojom, pomohla skupine premôcť strach.En: And Lenka, with her calm demeanor, helped the group overcome their fear.Sk: Po návrate do dediny videli majestátne Tatry ponorené do ticha a bieleho závoja jari.En: Upon returning to the village, they saw the majestic Tatry immersed in silence and the white veil of spring.Sk: Veľkonočné sviatky sa pre nich stali symbolom odvahy a priateľstva.En: The Easter holidays became a symbol of courage and friendship for them.Sk: Vďaka tejto skúške zostali silní a zjednotení.En: Thanks to this trial, they remained strong and united.Sk: Vychutnali si ďalšie dni v horách, už bez búrky a nebezpečenstva, s novými zážitkami a pocitom spolupatričnosti.En: They enjoyed the following days in the mountains, now without storms and danger, with new experiences and a sense of camaraderie. Vocabulary Words:scent: vôňacautious: opatrnýharmony: pohodastrengthened: zosilnelshelter: úkrytebold: odvážnyshortcut: skratkucritical: dôležitývisibility: ...

Easter Escape: Trust and Triumph in Vysoké Tatryに寄せられたリスナーの声

カスタマーレビュー:以下のタブを選択することで、他のサイトのレビューをご覧になれます。