Fluent Fiction - Arabic: Unveiled Truth: The Cheating Scandal That Shook Amman High Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/ar/episode/2025-11-04-23-34-02-ar Story Transcript:Ar: في صباح خريفي بارد، كانت أمواج من الطلاب تتدفق داخل أسوار مدرسة عمان الثانوية العامة.En: On a cold autumn morning, waves of students were flowing inside the walls of Amman High School.Ar: الأشجار المحيطة تخلع أوراقها الصفراء، ونسيم عليل يحمل همسات خافتة عن فضيحة غش حدثت أثناء الامتحانات.En: The surrounding trees were shedding their yellow leaves, and a gentle breeze carried faint whispers about a cheating scandal that had occurred during exams.Ar: ليلى، طالبة ذكية ومخلصة لأصدقائها، كانت تسير بخطوات متسارعة نحو الفصل.En: Leila, a smart student and loyal to her friends, was walking briskly toward the class.Ar: فاجأتها الأخبار: "نادية، صديقتها المقربة، متهمة بالغش في امتحان مهم.En: She was surprised by the news: "Nadia, her close friend, is accused of cheating on an important exam."Ar: " ليلى لم تشك لحظة في نادية، فهي دائماً الأولى في صفها وصديقة وفية.En: Leila did not doubt Nadia for a moment, as she was always top of her class and a faithful friend.Ar: كان زيد، زميل ليلى في نادي الروبوتات، ينتظرها عند الباب.En: Zaid, Leila's colleague in the robotics club, was waiting for her at the door.Ar: قال بهدوء: "سمعت بالأمر.En: He said calmly, "I heard about it.Ar: نحتاج إلى إثبات براءة نادية.En: We need to prove Nadia's innocence."Ar: " وافقت ليلى، وقررت هي وزيد التحقق من الحقائق خلف هذه الشائعة.En: Leila agreed and decided, along with Zaid, to verify the facts behind this rumor.Ar: في المدرسة، كان التوتر واضحًا.En: In school, the tension was palpable.Ar: لم تكن نادية في صفها المعتاد؛ كانت جالسة في المكتب الإداري، تُفهَم مشاعرها من خلال نافذة صغيرة تُظهِر وجهها الحزين.En: Nadia was not in her usual class; she was sitting in the administrative office, her emotions understood through a small window showing her sad face.Ar: قررت ليلى التحرك بسرعة.En: Leila decided to act quickly.Ar: توجهت هي وزيد إلى غرفة المراقبة، حيث تحتفظ المدرسة بتسجيلات الكاميرات.En: She and Zaid headed to the surveillance room, where the school keeps camera recordings.Ar: زيد كان له طريقة مع التكنولوجيا، استطاع سحب الفيديو الذي أراداه.En: Zaid had a way with technology and was able to retrieve the video they wanted.Ar: شاهدا معاً المشاهد بتركيز شديد، وفجأة، توقفت ليلى الفيديو.En: They watched the scenes together with intense focus, and suddenly, Leila paused the video.Ar: "انظر، زيد!En: "Look, Zaid!"Ar: "، قالت مدهوشة.En: she said, astonished.Ar: "ها هو شخص آخر يضع الأوراق على مكتب نادية قبل بدء الامتحان.En: "There's someone else placing papers on Nadia's desk before the exam started."Ar: "كانت تلك اللحظة بمثابة المفتاح لحل اللغز.En: That moment was the key to solving the mystery.Ar: اتجهت ليلى وزيد سريعاً إلى مكتب المدير، حيث قدموا له التسجيل.En: Leila and Zaid quickly went to the principal's office, where they presented him with the recording.Ar: المدير شاهد الفيديو بعناية وقال: "هذه أدلة قاطعة.En: The principal watched the video carefully and said, "This is conclusive evidence.Ar: سنعيد النظر في القضية.En: We will reconsider the case."Ar: "بعد ساعات عصيبة، أُعلِنَ في المدرسة عن براءة نادية.En: After tense hours, Nadia was declared innocent at the school.Ar: عادت إلى صفها مرفوعة الرأس، مبتسمة بعد أن عادت الأمور إلى نصابها.En: She returned to her class with her head held high, smiling as things returned to their rightful place.Ar: احتضنت ليلى بامتنان، شاكرةً إياها على دعمها وثقتها.En: She gratefully hugged Leila, thanking her for her support and trust.Ar: تعلمت ليلى من هذه التجربة أهمية الوقوف بجانب الحق، مهما كانت الظروف صعبة.En: Leila learned from this experience the importance of standing by the truth, no matter how difficult the circumstances.Ar: ليس ذلك فحسب، بل ...
続きを読む
一部表示