Fluent Fiction - Portuguese 🇵🇹: Savoring São Martinho: Friendship Flourishes in Douro's Embrace Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/pt/episode/2025-11-07-23-34-02-pt Story Transcript:Pt: No vale do Douro, as folhas douradas caíam lentamente das videiras, cobrindo o solo com um manto dourado.En: In the vale do Douro, the golden leaves slowly fell from the vineyards, covering the ground with a golden blanket.Pt: Os vinhos jovens esperavam o momento certo para serem saboreados, celebrando o Dia de São Martinho.En: The young wines awaited the right moment to be savored, celebrating Dia de São Martinho.Pt: Tiago, Leonor e Inês subiam a colina, o ar fresco do outono a encher-lhes os pulmões.En: Tiago, Leonor, and Inês climbed the hill, the fresh autumn air filling their lungs.Pt: "Vamos celebrar como os nossos avós faziam," disse Tiago, a voz cheia de entusiasmo.En: "Let's celebrate like our grandparents did," said Tiago, his voice full of enthusiasm.Pt: Ele ansiava por mostrar a Leonor a alegria e as tradições do Douro.En: He longed to show Leonor the joy and traditions of the Douro.Pt: Leonor tinha chegado há pouco tempo à cidade.En: Leonor had recently arrived in the city.Pt: Para ela, tudo era novo e um pouco intimidante.En: For her, everything was new and a bit intimidating.Pt: "Espero que valha a pena," murmurou ela, olhando as paisagens que pareciam pintar o horizonte com cores quentes.En: "I hope it's worth it," she murmured, looking at the landscapes that seemed to paint the horizon with warm colors.Pt: Inês, sentindo o stress da cidade a desvanecer-se, suspirou de satisfação.En: Inês, feeling the city's stress fade away, sighed with satisfaction.Pt: "É tão bom estar longe de tudo isto," disse ela, já se imaginando a relaxar entre as colinas.En: "It's so good to be away from it all," she said, already imagining relaxing among the hills.Pt: A meio caminho, o céu começou a escurecer e uma chuva inesperada caiu.En: Midway, the sky began to darken, and an unexpected rain fell.Pt: Tiago hesitou, preocupado que Leonor pudesse não gostar da experiência.En: Tiago hesitated, worried that Leonor might not like the experience.Pt: "A chuva não deveria estragar nada," pensava ele, procurando uma solução.En: "The rain shouldn't ruin anything," he thought, searching for a solution.Pt: Leonor, notando a preocupação dele, sorriu.En: Leonor, noticing his concern, smiled.Pt: "Conta-me mais sobre o São Martinho," pediu, tentando mostrar interesse verdadeiro.En: "Tell me more about São Martinho," she asked, trying to show genuine interest.Pt: Tiago começou a partilhar histórias que ouvira dos mais velhos, sobre castanhas assadas e vinhos partilhados em volta de fogueiras.En: Tiago began sharing stories he had heard from the elders about roasted chestnuts and wines shared around bonfires.Pt: Inês, sempre prática, propôs que se abrigassem numa das quintas.En: Inês, always practical, proposed taking shelter in one of the quintas.Pt: "Podemos experimentar os vinhos dentro.En: "We can try the wines inside.Pt: Ainda haverá tempo para o ar livre," sugeriu ela, sem perder a esperança.En: There will still be time for the outdoors," she suggested, not losing hope.Pt: Dentro da quinta, o aroma das castanhas assadas enchia o ar.En: Inside the quinta, the aroma of roasted chestnuts filled the air.Pt: O som da chuva no telhado tornava o cenário ainda mais acolhedor.En: The sound of rain on the roof made the setting even cozier.Pt: Tiago, Leonor e Inês riram, desfrutando dos vinhos e partilhando conversas que logo se tornaram risos.En: Tiago, Leonor, and Inês laughed, enjoying the wines and sharing conversations that soon turned into laughter.Pt: De repente, o sol surgiu por entre as nuvens.En: Suddenly, the sun emerged from among the clouds.Pt: A chuva parou tão rapidamente quanto começou.En: The rain stopped as quickly as it started.Pt: Tiago olhou pela janela e viu a luz dourada a dançar sobre as vinhas, convidando-os a sair.En: Tiago looked out the window and saw the golden light dancing over the vineyards, inviting them outside.Pt: "Vamos lá fora," disse Inês, olhos brilhantes.En: "Let's go outside," said Inês, eyes shining.Pt: Do lado de fora, o trio celebrou debaixo do céu limpo, rodeados pelas colinas mágicas do Douro.En: Outside, the trio celebrated under the clear sky, surrounded by the magical hills of the Douro.Pt: Tiago sentiu-se mais seguro.En: Tiago felt more confident.Pt: Ele viu que Leonor realmente gostava da experiência.En: He saw that Leonor truly enjoyed the experience.Pt: Ela estava a rir e a brincar, entusiasmada por fazer parte desta tradição.En: She was laughing and playing, excited to be part of this tradition.Pt: Inês estava tranquila como nunca, a serenidade do momento a preencher-lhe a alma.En: Inês was calmer than ever, the serenity of the moment filling her soul.Pt: No final do dia, Tiago e Leonor ...
続きを読む
一部表示