Fluent Fiction - Thai: Love and Victory: A Debate Day to Remember Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/th/episode/2026-02-03-08-38-20-th Story Transcript:Th: บนถนนที่สะอาดเรียงรายไปด้วยบ้านร่วมสมัย เสียงคึกคักของนักเรียนก้องไปทั่วโรงเรียนมัธยมEn: On a clean street lined with contemporary houses, the lively chatter of students echoed throughout the high school.Th: วันนี้คือวันที่ทุกคนรอคอย—การประกวดโต้วาทีระดับใจกลางเมืองEn: Today is the day everyone has been waiting for—the citywide debate competition.Th: ในฤดูหนาวที่ลมเย็นพัดผ่าน แต่ในบรรยากาศเต็มไปด้วยความร้อนแรงแห่งการแข่งขัน และโรงเรียนกำลังเป็นเจ้าภาพจัดขึ้นในห้องประชุมขนาดใหญ่ที่มีแสงสว่างเจิดจ้าEn: In the winter, where the cold wind blows, the atmosphere is filled with the intense heat of competition, and the school is hosting it in a large hall illuminated brightly.Th: นิรันดร์ กัปตันทีมโต้วาทีของโรงเรียน มีความมั่นใจเสมอเมื่ออยู่ต่อหน้าผู้อื่น แต่ในใจลึก ๆ เขายังมีความกลัวว่าจะทำผิดพลาดในวันสำคัญนี้ ยิ่งเมื่อเกี่ยวข้องกับโสภา เพื่อนร่วมทีมที่เขาแอบชอบEn: Niran, the debate team captain of the school, is always confident when in front of others, but deep down, he still fears making mistakes on this important day, especially when it involves Sopa, a teammate whom he secretly likes.Th: โสภาเป็นคนเงียบ แต่มีความคิดล้ำลึกในหัวใจของเธอEn: Sopa is quiet but possesses profound thoughts in her heart.Th: ก่อนการแข่ง นิรันดร์มองดูลูกทีม พยายามซ่อนความกังวลไว้ภายใต้รอยยิ้มEn: Before the competition, Niran looked at his team, trying to hide his worries behind a smile.Th: เขายืนหน้าเวที กวาดสายตามองโสภาEn: He stood in front of the stage, sweeping his gaze over to Sopa.Th: นิรันดร์รู้ว่าโสภามีศักยภาพที่จะช่วยให้ทีมนี้ชนะได้ แต่เธอดูเหมือนจะกลัวที่จะออกจากเขตสบายของตัวเองEn: Niran knew that Sopa had the potential to help the team win, but she seemed afraid to step out of her comfort zone.Th: "โสภา ฉันต้องการฟังความคิดเห็นของเธอเกี่ยวกับหัวข้อวันนี้" นิรันดร์พูดขึ้นEn: "Sopa, I want to hear your thoughts on today's topic," Niran spoke up.Th: เขารู้ว่ามันสำคัญที่จะทำให้โสภารู้ว่าเขาเชื่อใจเธอEn: He knew it was important to make Sopa know that he trusted her.Th: โสภามองตอบเขาอย่างลังเล แต่แล้วเธอก็เริ่มพูดในสิ่งที่คิดEn: Sopa looked back at him hesitantly, but then she began to express what she thought.Th: เมื่อการประลองเริ่ม ลูกทีมของนิรันดร์ทำได้ดี จนกระทั่งถึงช่วงที่คำตอบจากฝ่ายตรงข้ามท้าทายอย่างยิ่งEn: When the debate began, Niran's team performed well until the moment when the opposing side's answer posed a significant challenge.Th: นิรันดร์สูดหายใจลึก เขาเหลือบมองไปที่โสภาEn: Niran took a deep breath and glanced at Sopa.Th: ในช่วงเวลานั้นเขาตัดสินใจ "โสภา ไปต่อ เธอทำได้!"En: At that moment, he decided, "Sopa, go ahead. You can do it!"Th: โสภาก้าวขึ้นไปหน้าที่ประชุม ...
続きを読む
一部表示