『FluentFiction - Latvian』のカバーアート

FluentFiction - Latvian

FluentFiction - Latvian

著者: FluentFiction.org
無料で聴く

概要

Are you ready to supercharge your Latvian listening comprehension?

Our podcast is the perfect tool for you. Studies show that the key to mastering a second language is through repetition and active processing.

That's why each episode of our podcast features a story in Latvian, followed by a sentence-by-sentence retelling that alternates between Latvian and English.

This approach not only allows you to fully understand and absorb the vocabulary and grammar but also provides a bilingual support to aid your listening comprehension. But we don't stop there.

Research in sociolinguistics highlights the importance of culture in language learning, which is why we provide a list of vocabulary words and a transcript of the audio to help you understand the cultural context of the story. And for your convenience, we also include a transcript of the audio to help you refer back to any parts you may have struggled with.

Our podcast is not just for language learners, it's also for travelers or people who wants to connect with their roots. Are you planning a trip to Sigulda, Riga, or Jurmala? Maybe you want to speak Latvian with your grandparents from Liepaja?

Our podcast will provide you with the cultural and linguistic background needed to fully immerse yourself in Latvia, the heartland where Latvian is primarily spoken. Our podcast is based on the latest research in linguistics, sociolinguistics,
psychology, cognitive science, neuroscience, and education to provide the most effective method for mastering Latvian listening comprehension.

Don't miss this opportunity, give our podcast a try and see the results for yourself. Izlabo savu klausīšanās sapratni ar mūsu Latviešu stāstiem šodien!Copyright FluentFiction.org
教育 語学学習
エピソード
  • Frozen Bonds: A Journey of Trust and Survival
    2026/02/10
    Fluent Fiction - Latvian: Frozen Bonds: A Journey of Trust and Survival Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/lv/episode/2026-02-10-23-34-02-lv Story Transcript:Lv: Ledus vējš svilpa cauri pamestajai noliktavai.En: The icy wind whistled through the abandoned warehouse.Lv: Mārtiņš, Dace un Elīna bija iesprostoti šajā aukstajā metāla būvē.En: Mārtiņš, Dace, and Elīna were trapped in this cold metal structure.Lv: Logs bija saplīsis, un pa to ienāca sniega vēji.En: The window had broken, and snow flurries blew in through it.Lv: Noliktava bija auksta un tumša, tikai nedaudzās vietās dzirdēja atsitušās vēja skaņas.En: The warehouse was cold and dark, with only a few spots echoing the sound of the wind.Lv: Mārtiņš skatījās uz Elīnu, kura gulēja uz grīdas, aizvērtām acīm un bālu seju.En: Mārtiņš looked at Elīna, who lay on the floor, her eyes closed and her face pale.Lv: Viņa veselība bija nestabila, un Mārtiņš baidījās par viņas stāvokli.En: Her health was unstable, and Mārtiņš feared for her condition.Lv: Viņš atcerējās savas pagātnes kļūdas un jutu vilšanos par pagājušo.En: He remembered his past mistakes and felt disappointment about what had gone by.Lv: Dace nāca tuvāk ar siltu segu un iesaiņoja to ap Elīnu.En: Dace approached with a warm blanket and wrapped it around Elīna.Lv: "Mums jārīkojas ātri," viņa teica.En: "We must act quickly," she said.Lv: Elīnai steidzami vajadzēja medicīnisko palīdzību, bet viņi bija tālu prom no jebkāda atbalsta.En: Elīna urgently needed medical help, but they were far from any support.Lv: Mārtiņš zināja, ka jāpieņem grūts lēmums.En: Mārtiņš knew he had to make a difficult decision.Lv: Noliktavā bija vecs radiosakaru aparāts, bet tā uzticamība bija apšaubāma.En: There was an old radio communication device in the warehouse, but its reliability was questionable.Lv: Mārtiņš to izskatīja, vilcinādamies, vai mēģināt izmantot šo aprīkojumu vai izsoļot cauri sniegam, meklējot palīdzību.En: Mārtiņš examined it, hesitating on whether to try using this equipment or to set out through the snow to seek help.Lv: Laiks bija pret viņiem.En: Time was against them.Lv: Mārtiņš apsēdās uz aukstas dzelzs plaukta malas un mēģināja saņemt drosmi.En: Mārtiņš sat on the edge of a cold iron shelf and tried to gather his courage.Lv: Viņš atbildību izjuta kā smago nastu, kas silda viņa auksto sirdi.En: He felt the responsibility as a heavy burden that warmed his cold heart.Lv: Dace nolaida savu roku uz viņa pleca, dodot viņam spēku.En: Dace placed her hand on his shoulder, giving him strength.Lv: "Tev jāuzticas man," viņa sacīja.En: "You have to trust me," she said.Lv: "Mēs varam to izdarīt kopā.En: "We can do this together."Lv: "Tad Elīna sāka klepot, un viņas seja kļuva vēl blāvāka.En: Then Elīna began to cough, and her face grew even paler.Lv: Mārtiņam ātri jāpieņem lēmums.En: Mārtiņš had to make a quick decision.Lv: Viņš paskatījās uz darbu radio iekārtu, tad nolēma uzticēties Dacei.En: He glanced at the radio equipment, then decided to trust Dace.Lv: Viņi kopā pacēla signāla gaismu un mēģināja to pielāgot ārējam lietošanas veidam.En: Together they raised a signal light and tried to adapt it for external use.Lv: Dace, būdama apņēmīga un atjautīga, izveidoja improvizētu signālu.En: Dace, being determined and resourceful, created an improvised signal.Lv: Viņa izmantoja vecos spoguļus un apģērba gabalus, lai radītu redzamu signālu debesu virzienā.En: She used old mirrors and pieces of clothing to create a visible signal towards the sky.Lv: Mārtiņš juta, kā pieaug cerība.En: Mārtiņš felt hope rising.Lv: Beidzot gaisā parādījās gaismas atspulgs.En: Finally, a reflection of light appeared in the air.Lv: Pēc stundas viņu pūliņi nesēja augļus.En: After an hour, their efforts bore fruit.Lv: Glābēju helikoptera rotoris sāka griezties virs viņiem, un sapnis par drošību kļuva par realitāti.En: The rotor of a rescue helicopter began to spin above them, and the dream of safety became a reality.Lv: Glābēji aizveda Elīnu uz slimnīcu, kur viņu aprūpēja.En: The rescuers took Elīna to a hospital, where she received care.Lv: Mārtiņš stāvēja pie Dace un saprata, cik svarīga ir uzticība cits citam.En: Mārtiņš stood by Dace and realized how important it is to trust each other.Lv: Viņš jutās iekšēji mierīgs un nobriedis no šīs pieredzes.En: He felt internally calm and matured from this experience.Lv: Kad visi bija drošībā, Mārtiņš atzinīgi paskatījās uz Daci.En: When everyone was safe, Mārtiņš looked at Dace gratefully.Lv: "Paldies," viņš teica.En: "Thank you," he said.Lv: Viņa zināja, ka kopā paveica varoņdarbu.En: She knew that together they had accomplished a heroic feat.Lv: Mārtiņš saprata, ka draudzība balstās uz...
    続きを読む 一部表示
    17 分
  • Mystery Beneath the Stars: Unveiling the Warehouse Secret
    2026/02/10
    Fluent Fiction - Latvian: Mystery Beneath the Stars: Unveiling the Warehouse Secret Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/lv/episode/2026-02-10-08-38-20-lv Story Transcript:Lv: Ziemas nakts bija auksta un klusa.En: The winter night was cold and quiet.Lv: Ieva stāvēja pie noliktavas, raugoties uz noslēpumaino gaismu, kas izstarojās caur saplaisājušajiem logiem.En: Ieva stood by the warehouse, staring at the mysterious light emanating through the cracked windows.Lv: Viņas sirds dauzījās.En: Her heart was pounding.Lv: Arnis un Ilze stāvēja blakus, ar seju pilnām uztraukuma.En: Arnis and Ilze stood beside her, faces full of concern.Lv: "Ieva, vai tiešām ir laba ideja?En: "Ieva, are you sure this is a good idea?Lv: Šī noliktava ir bīstama," Arnis teica, balsij drebējot.En: This warehouse is dangerous," Arnis said, his voice trembling.Lv: "Saprotiet, man jāzina, kas tur notiek.En: "Understand, I need to know what's going on in there.Lv: Tas varētu būt kaut kas īpašs," Ieva atbildēja, acīs spīdot aizrautībai.En: It could be something special," Ieva replied, her eyes shining with excitement.Lv: "Jūs solījāt atnākt līdzi.En: "You promised to come with me."Lv: "Ilze uzmeta skatu uz Arni un pamāja.En: Ilze glanced at Arnis and nodded.Lv: "Labi, bet mēs būsim uzmanīgi.En: "Alright, but we'll be careful."Lv: "Viņi veica lēnus soļus uz salām apsēstās noliktavas durvīm.En: They took slow steps towards the island-covered warehouse doors.Lv: Ceļš bija klāts ar sniegu un slidens, bet Ieva gāja turpmākus soļus, ievilkdama dziļu elpu.En: The path was covered in snow and slippery, but Ieva continued forward, taking a deep breath.Lv: Lai nokļūtu iekšā, viņi bija sagatavojuši vecu atslēgu, atrastu zem sliekšņa.En: To get inside, they had prepared an old key found beneath the threshold.Lv: Iekšā laika zobs bija paveicis savu.En: Inside, time had left its mark.Lv: Kopš pēdējās saules stara, kas bija iekļuvis pa logiem, viss bija klāts ar putekļiem un zirnekļu tīkliem.En: Since the last ray of sun had entered through the windows, everything was covered with dust and cobwebs.Lv: Gaisa smagumā valdīja mitrums un noslēpumains klusums, līdz izdzirdēja kaut ko dungojošu - mašīna.En: The heavy air was filled with moisture and mysterious silence, until they heard something humming—a machine.Lv: Trijotne sekoja skaņai līdz tumšā telpas sirdij.En: The trio followed the sound to the dark heart of the room.Lv: Spīdoša iekārta stāvēja vidū.En: A shining device stood in the center.Lv: Metālā iegravēti ratu zobrati griezās, un ap to virmoja gaisma.En: Metal-engraved cogwheels turned, and light swirled around it.Lv: Ieva tuvāk aplūkoja mehānismu, un viņas rokas maigi iejuta kloķus.En: Ieva examined the mechanism more closely, her hands gently feeling the levers.Lv: "Ko tu dari?En: "What are you doing?"Lv: " Ilze klusi iesaucās.En: Ilze whispered.Lv: "Jāaptur to, pirms tas kļūst bīstams," Ieva teica, pievēršot visu uzmanību mehānismam.En: "We need to stop it before it becomes dangerous," Ieva said, focusing all her attention on the mechanism.Lv: Pēkšņi gaismas dzirkstele izdzisa.En: Suddenly, a spark of light went out.Lv: Mašīna apstājās.En: The machine stopped.Lv: Bija tikai klusums.En: There was only silence.Lv: Viņas sirds sāka atkal sūrat, mazliet nomierinājusies.En: Her heart began to calm down a bit, relieved.Lv: Viņi skatījās viens uz otru ar atvieglojumu.En: They looked at each other with relief.Lv: "Es domāju, esam izdarījuši ko svarīgu," Arnis piebilda un pasmaidīja.En: "I think we've done something important," Arnis added with a smile.Lv: "Jā," Ieva klusi atzina un atspieda muguru pret mašīnu.En: "Yes," Ieva quietly acknowledged and leaned her back against the machine.Lv: "Tam visam bija savs mērķis.En: "It all had a purpose."Lv: "Viņi klusi šķērsoja atpakaļ uz durvīm.En: They quietly crossed back to the doors.Lv: "Tik labāk šo paturēt noslēpumā, jā?En: "It's best to keep this a secret, right?"Lv: " Ilze ierosināja, un visi piekrita.En: Ilze suggested, and everyone agreed.Lv: Viņu starpā bija radusies jauna saikne.En: A new bond had formed between them.Lv: Ārā zvaigznes vēl joprojām mirdzēja zilajā ziemas naktī, un viņi devās mājup, sirdīs nesot līdz piedzīvojuma garu.En: Outside, the stars still shone in the blue winter night, and they went home, carrying the spirit of adventure in their hearts.Lv: Ieva saprata, ka dzīvē ir svarīgi palikt drošai, bet neteica nē arī kādai neparastai pieredzei.En: Ieva realized that while it is important to stay safe in life, she wouldn't say no to an unusual experience. Vocabulary Words:mysterious: noslēpumainoemanating: izstarojāscracked: saplaisājušajiemtrembling: drebējotconcern: uztraukumaexcited: aizrautībaicareful: uzmanīgithreshold: sliekšņaray: staracobwebs: zirnekļu ...
    続きを読む 一部表示
    15 分
  • Whispers of Love: A Bonfire Romance on Jūrmala Beach
    2026/02/09
    Fluent Fiction - Latvian: Whispers of Love: A Bonfire Romance on Jūrmala Beach Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/lv/episode/2026-02-09-23-34-02-lv Story Transcript:Lv: Ziemas vējš maigi dūca Jūrmalas pludmalē, pūšot sniega plīvuru pār smiltīm.En: The winter wind gently hummed on the Jūrmala beach, blowing a veil of snow over the sand.Lv: Jūra klusi šalkoja, dodot fonu, kurā divi kolēģi, Agnis un Līga, atnāca uz biznesa izbraucienu.En: The sea softly rustled, providing a backdrop as two colleagues, Agnis and Līga, arrived for a business retreat.Lv: Šoreiz tas bija īpašs, jo brīvdienu pasākums sakrita ar Valentīna dienu.En: This time it was special because the getaway coincided with Valentine's Day.Lv: Agnis stāvēja pie jūras, domādams par savu dzīvi.En: Agnis stood by the sea, contemplating his life.Lv: Viņš bija rezerverēts projektu vadītājs, kuru ilgu laiku nomocīja vēlēšanās pēc dziļākām attiecībām.En: He was a reserved project manager, long troubled by a yearning for deeper relationships.Lv: Viņam patika Līga - kolēģe, kura, šķiet, izstaroja dzīvesprieku pat tumšākajās dienās.En: He liked Līga - a colleague who seemed to radiate joy even on the darkest of days.Lv: Viņš sapņoja par iespēju būt tuvāk viņai.En: He dreamed of the chance to be closer to her.Lv: Taču Agnim bija bail no noraidījuma.En: However, Agnis was afraid of rejection.Lv: Viņš nebija drošs, kā to izdarīt profesionālā gaisotnē.En: He wasn't sure how to approach her in a professional atmosphere.Lv: Līga bija zīmolu maģe - spilgta grafiskā dizainere.En: Līga was a branding wizard - a vibrant graphic designer.Lv: Viņas dzīvē bija bijušas vilšanās, kas padarīja viņu piesardzīgu.En: Her life had seen disappointments that made her cautious.Lv: Biroja romāni viņai šķita bīstami.En: Office romances seemed risky to her.Lv: Un tomēr, sirdī viņa klusībā ilgojās pēc romantikas.En: And yet, in her heart, she secretly longed for romance.Lv: Viņai patika sapņot, bet īstenība reizēm bija skarba skolotāja.En: She liked to dream, but reality was sometimes a harsh teacher.Lv: Vakars tuvojās.En: Evening approached.Lv: Komanda bija sarīkojusi ugunskuru, kas apsildīja auksto ziemas vakaru.En: The team had organized a bonfire, which warmed up the cold winter night.Lv: Agnis nevarēja atlaist domu, kas zvēroja viņa sirdī.En: Agnis couldn't shake off the thought that gleamed in his heart.Lv: Laiks, šķita, bēga ātrāk nekā viņš spēja rīkoties.En: Time seemed to flee faster than he could act.Lv: Viņš padomā uzrakstīja dzejoli, kuru vēlējās veltīt Līgai.En: He mentally composed a poem, which he wanted to dedicate to Līga.Lv: Tas bija riskants solis, bet viņam bija jābūt drosmīgam.En: It was a risky move, but he needed to be brave.Lv: Kad komanda pulcējās ap ugunskuru, Agnis iekļāva dzejoli starp anonīmām vēlmēm kolēģiem.En: When the team gathered around the bonfire, Agnis included the poem among anonymous wishes for colleagues.Lv: Alas kalpoja kā kluss uztvērējs viņa noslēpumam.En: The flames served as silent witnesses to his secret.Lv: Viņš uz susļika paskatījās uz Līgu, kurai šovakar bija neticami priecīgs skatiens.En: He glance sideways at Līga, who had an incredibly joyful look that evening.Lv: Viņas acis atvērās plašas, kad viņa uzlasīja dzejoli no šaha pirkstu galiem.En: Her eyes opened wide when she picked up the poem from the tips of her fingers.Lv: Rūpīgi rakstītie vārdi.En: The carefully written words were familiar.Lv: Tie bija pazīstami. Viņš bija tas, kuru viņa apbrīnoja no attāluma.En: It was him—the one she admired from afar.Lv: Agnis.En: Agnis.Lv: Līga piegāja pie Agņa, kurš stāvēja nedaudz tālāk no ugunskura spožuma.En: Līga approached Agnis, who stood a little away from the brightness of the bonfire.Lv: "Vai tas biji tu?" viņa klusi vaicāja, rūpīgi sargājot savas jūtas.En: "Was it you?" she quietly asked, carefully guarding her feelings.Lv: Agnis, uz brīdi apstājies, noskatījās uz viņu ar cerību.En: Agnis, momentarily paused, looked at her with hope.Lv: "Jā," viņš atbildēja, bailīgā maiguma pilns.En: "Yes," he replied, filled with timid tenderness.Lv: "Es..." Līga pārstāvēja uz brīdi.En: "I..." Līga hesitated for a moment.Lv: "Es arī gribu riskēt," viņa sacīja smaidot.En: "I want to take the risk too," she said with a smile.Lv: Un tā, Vējaina pludmale un vēsā jūra bija liecinieki jauna stāsta sākumam.En: And so, the windy beach and the cool sea witnessed the beginning of a new story.Lv: Agnis un Līga, kamēr pārējie kolēģi sabijās tālos čukstos, atrada drosmi atvērt savas sirdis.En: Agnis and Līga, while their colleagues gathered in distant whispers, found the courage to open their hearts.Lv: Uguns sprakšķēšana kļuva par nepārtraucamu melodiju jauniem sākumiem un ...
    続きを読む 一部表示
    16 分
まだレビューはありません