『FluentFiction - Latvian』のカバーアート

FluentFiction - Latvian

FluentFiction - Latvian

著者: FluentFiction.org
無料で聴く

概要

Are you ready to supercharge your Latvian listening comprehension?

Our podcast is the perfect tool for you. Studies show that the key to mastering a second language is through repetition and active processing.

That's why each episode of our podcast features a story in Latvian, followed by a sentence-by-sentence retelling that alternates between Latvian and English.

This approach not only allows you to fully understand and absorb the vocabulary and grammar but also provides a bilingual support to aid your listening comprehension. But we don't stop there.

Research in sociolinguistics highlights the importance of culture in language learning, which is why we provide a list of vocabulary words and a transcript of the audio to help you understand the cultural context of the story. And for your convenience, we also include a transcript of the audio to help you refer back to any parts you may have struggled with.

Our podcast is not just for language learners, it's also for travelers or people who wants to connect with their roots. Are you planning a trip to Sigulda, Riga, or Jurmala? Maybe you want to speak Latvian with your grandparents from Liepaja?

Our podcast will provide you with the cultural and linguistic background needed to fully immerse yourself in Latvia, the heartland where Latvian is primarily spoken. Our podcast is based on the latest research in linguistics, sociolinguistics,
psychology, cognitive science, neuroscience, and education to provide the most effective method for mastering Latvian listening comprehension.

Don't miss this opportunity, give our podcast a try and see the results for yourself. Izlabo savu klausīšanās sapratni ar mūsu Latviešu stāstiem šodien!Copyright FluentFiction.org
教育 語学学習
エピソード
  • Secret Baking Mission: Mischief and Cake in the Dormitory
    2026/01/30
    Fluent Fiction - Latvian: Secret Baking Mission: Mischief and Cake in the Dormitory Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/lv/episode/2026-01-30-23-34-01-lv Story Transcript:Lv: Ilze un Arvis bija divi draiski draugi internātskolā.En: Ilze and Arvis were two mischievous friends at a boarding school.Lv: Auksts ziemas vakars.En: It was a cold winter evening.Lv: Ārā sniga sniegs, bet iekšā siltums.En: Outside, snow was falling, but inside there was warmth.Lv: Radiatori sildīja viņu plašo, bet nedaudz haotisko kopmītni.En: Radiators heated their spacious but somewhat chaotic dormitory.Lv: Visapkārt bija dzirdami skolēnu smiekli un klusas čalas par slepeniem plāniem.En: All around, the laughter of students and quiet whispers about secret plans could be heard.Lv: Ar katru pūliņu gaiss kļuva vēl dzirkstošāks.En: With each effort, the air became more sparkling.Lv: Ilze sēdēja uz gultas malas un nervozi pētīja recepti, kas spīdēja spilgtā galda lampas gaismā.En: Ilze sat on the edge of the bed, nervously examining a recipe that gleamed in the bright light of the table lamp.Lv: "Šodien jāpaspēj uztaisīt kūku," viņa noteica.En: "Today we need to make the cake," she stated.Lv: "Mūsu mīļotajam skolotājam rīt vārda diena.En: "It's our dear teacher's name day tomorrow.Lv: Jābūt pārsteigumam!En: It has to be a surprise!"Lv: "Arvis, viņas labākais draugs un lielais neveiklis, jau attīrīja galdu.En: Arvis, her best friend and big clumsy companion, was already clearing the table.Lv: "Bet ko darīsim, ja kāds mūs pieķers?En: "But what will we do if someone catches us?Lv: Tu zini, ka virtuvē nedrīkstam," viņš mazliet nobijies jautāja.En: You know we're not allowed in the kitchen," he asked, a little worried.Lv: "Es izgudrosim veidu," Ilze pavedzoši pasmaidīja.En: "We'll figure out a way," Ilze smiled slyly.Lv: "Mums tikai jādara klusi.En: "We just have to do it quietly."Lv: "Noslēpums bija sācies.En: The secret was on.Lv: Arvis uzmetīja acis uz sastāvdaļām, bet Ilzes drošais skatiens viņam deva spēku.En: Arvis glanced at the ingredients, but Ilze's confident gaze gave him strength.Lv: Viņi nolēma sākt.En: They decided to start.Lv: Vispirms, milti.En: First, the flour.Lv: Arvis pasniedza maisiņu, bet izberšanas laikā puse izkaisījās pa galdu.En: Arvis handed over the bag, but while pouring, half of it scattered on the table.Lv: "Ups," viņš neplānoti smaidīja.En: "Oops," he unintentionally smiled.Lv: "Labi, nekas traks.En: "Okay, no big deal.Lv: Turpinām," Ilze nomierināja, mazgājot miltu kārtu no galda.En: Let's continue," Ilze reassured, wiping the layer of flour off the table.Lv: Nākamais bija cukurs, pēc tam olas.En: Next came the sugar, then the eggs.Lv: "Nedrīkstam tās sadauzīt," Ilze jokodamās atgādināja.En: "We can't break them," Ilze jokingly reminded.Lv: Bet tiktāl, kamēr viņi salēja pienu un sviestu bļodā, viņi jūtas veiksmīgi.En: But so far, as they poured the milk and butter into the bowl, they felt successful.Lv: Līdz brīdim, kad pienāca laiks maisīt.En: Until it was time to stir.Lv: Mikseris?En: Mixer?Lv: Aizmirsts virtuvē.En: Left in the kitchen.Lv: "Nav problēmu," teica Ilze.En: "No problem," said Ilze.Lv: "Tev ir spēcīgi muskuļi, Arvi.En: "You have strong muscles, Arvis.Lv: Maisīsim ar karotes rokturi.En: Let's stir with the spoon handle."Lv: "Kad masa izskatījās gana gluda, viņi to uzmanīgi ielēja mazajā elektriskajā cepeškrāsnī, ko Ilze viltīgi bija aizbēgusi no virtuves pirms vakariņu laika.En: When the batter looked smooth enough, they carefully poured it into the small electric oven, which Ilze had cunningly snuck out of the kitchen before dinner time.Lv: Viss izpaudās līdzīgi kā plānots, līdz Arvis neveiksmīgi novietoja auduma lupatu pārāk tuvu karstajai plīts virsmai.En: Everything was going according to plan until Arvis carelessly placed a cloth too close to the hot stovetop.Lv: Garīgi sapņojot, viņš piekrūvēja pogu, nekavējoties iedarbinot skaļu signalizāciju.En: Daydreaming, he turned the knob, immediately setting off a loud alarm.Lv: "Ak nē!En: "Oh no!"Lv: " viņš izmisumā sauca.En: he cried in despair.Lv: Panika?En: Panic?Lv: Nē, bet smiekli piepildīja telpu.En: No, but laughter filled the room.Lv: "Ventilatoru!En: "The fan!Lv: Ieslēdz to," Ilze ātri reaģēja.En: Turn it on," Ilze quickly responded.Lv: Ar smiekliem un pagurušu elpu viņi krāsnī ievietoto kūku veiksmīgi nosargāja no degošās lupatas apdraudējuma.En: With laughter and a bit of breathlessness, they successfully saved the cake in the oven from the threat of the burning cloth.Lv: Tikko sākot klusēt signalizācija, klusi durvis atvērās, un to iekšā stāvēja skolotājs ar paceltu uzaci.En: Just as the alarm began to quiet, the door quietly opened, and there stood their teacher with a raised eyebrow.Lv: Skolotājs gan smaidīja.En: The...
    続きを読む 一部表示
    18 分
  • Rīgas Internātskola's Winter Talent Show: A Stage of Dreams
    2026/01/30
    Fluent Fiction - Latvian: Rīgas Internātskola's Winter Talent Show: A Stage of Dreams Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/lv/episode/2026-01-30-08-38-20-lv Story Transcript:Lv: Rīgas Internātskola ziemā izskatījās kā īsta pasaku pils.En: The Rīgas Internātskola in winter looked like a true fairy tale castle.Lv: Lielas sniega pārslas lēni krita uz plašā pagalma, un skolā valdīja rosība.En: Large snowflakes slowly fell onto the spacious courtyard, and the school was bustling with activity.Lv: Gaidāms bija ziemas talantu šovs.En: A winter talent show was expected.Lv: Skolas audzēkņi ar satraukumu gatavojās savienot dažādus talantus vienā lielā pasākumā.En: The school's students were eagerly preparing to unite various talents into one grand event.Lv: Emīls sēdēja savā istabā, turēja otu rokās un rūpīgi krāsoja ainavu.En: Emīls sat in his room, holding a brush in his hands, carefully painting a landscape.Lv: Dziļi sirdī viņš vēlējās, lai citi redzētu viņa gleznas.En: Deep in his heart, he wished others could see his paintings.Lv: Bet bailes viņam traucēja.En: But fear held him back.Lv: Viņš domāja: "Ko gan teiks klasesbiedri?En: He thought, "What will my classmates say?Lv: Kas, ja viņiem nepatiks?En: What if they don't like it?"Lv: "Tajā pašā laikā Līga, vienmēr enerģiska un laipna, dziedāja mēģinājumā skolas lielajā zālē.En: At the same time, Līga, always energetic and kind, was singing during a rehearsal in the school's large hall.Lv: Viņa zināja, ka talantu šovs bija iespēja visiem spīdēt.En: She knew the talent show was an opportunity for everyone to shine.Lv: Viņas acis mirdzēja, kad viņa redzēja, kā citi mēģina un pārvar savas bailes.En: Her eyes sparkled when she saw others trying and overcoming their fears.Lv: Valters, ar ģitāru plecos, bija talantu šova organizators.En: Valters, with a guitar on his shoulders, was the organizer of the talent show.Lv: Viņam patika būt uz skatuves, bet vēl vairāk viņš gribēja, lai šovs būtu izcils visiem.En: He liked being on stage, but even more, he wanted the show to be outstanding for everyone.Lv: Viņš vēroja, kā visi iesaistās, bet hamatiecībā otrajā mājā centās izlemt, kā visu organizēt labāk.En: He watched as everyone got involved, but in his heart, he was trying to decide how to organize everything better.Lv: Emīls izlemja runāt ar Līgu.En: Emīls decided to talk to Līga.Lv: "Līga, man ir liela vēlme piedalīties," viņš nedroši iesāka.En: "Līga, I have a strong desire to participate," he began uncertainly.Lv: "Bet es neesmu pārliecināts, vai mani darbi ir pietiekami labi.En: "But I'm not sure if my works are good enough."Lv: "Līga sirsnīgi pasmaidīja.En: Līga smiled warmly.Lv: "Emīl, es esmu pārliecināta, ka tavi darbi ir brīnišķīgi.En: "Emīls, I am sure your works are wonderful.Lv: Tu vari, un tev vajadzētu tiekties rādīt tos citiem.En: You can and should aim to show them to others.Lv: Runā ar Valteru, viņš tev palīdzēs!En: Talk to Valters, he will help you!"Lv: "Emīls, sakopojis drosmi, piegāja pie Valtera.En: Gathering his courage, Emīls approached Valters.Lv: "Valter, man ir ideja talantu šovam," viņš teica.En: "Valters, I have an idea for the talent show," he said.Lv: Valters klausījās ar interesi, kad Emīls izstāstīja par savu plānu prezentēt gleznas īpašā 'mākslas atklāšanas' segmentā.En: Valters listened with interest as Emīls explained his plan to present paintings in a special 'art unveiling' segment.Lv: "Brīnišķīga ideja, Emīl!En: "Wonderful idea, Emīls!Lv: Mēs noteikti atradīsim tam vietu," Valters atbildēja ar aizrautību.En: We will definitely make room for that," Valters responded with enthusiasm.Lv: Kad pienāca mēģinājuma diena, Emīls, mazliet nervozs, izstādīja savas gleznas Līgas un Valtera priekšā.En: On the day of the rehearsal, Emīls, a bit nervous, displayed his paintings in front of Līga and Valters.Lv: Viņi abi bija pārsteigti par Emīla talantu un vēlmi dalīties ar to.En: Both were amazed by Emīls's talent and willingness to share it.Lv: Tas bija īsts brīdis gan Emīlam, gan pāriem.En: It was a real moment for both Emīls and the group.Lv: Talantu šovā, sniegam viegli lidojot ārpus logiem, Emīls lepni stāvēja uz skatuves blakus savām gleznām, kamēr klausītāji apbrīnā aplaudēja.En: At the talent show, with snow gently drifting outside the windows, Emīls proudly stood on stage next to his paintings, while the audience applauded in admiration.Lv: Viņš beidzot jutās pieņemts un novērtēts.En: He finally felt accepted and appreciated.Lv: Viņa sirds bija viegla un priecīga.En: His heart was light and joyful.Lv: Pēc pasākuma, Emīls, Līga un Valters visi kopā dzēra karstu šokolādi skolas kafejnīcā.En: After the event, Emīls, Līga, and Valters all drank hot chocolate together in...
    続きを読む 一部表示
    17 分
  • Awakening the Spirit: A Goshawk's Gift of Friendship
    2026/01/29
    Fluent Fiction - Latvian: Awakening the Spirit: A Goshawk's Gift of Friendship Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/lv/episode/2026-01-29-23-34-02-lv Story Transcript:Lv: Gaujas Nacionālais parks atgādināja pasakas zemi.En: The Gaujas Nacionālais parks reminded one of a fairy tale land.Lv: Baltās sniega segas klāja priedes un bērzi, radot klusu, maģisku ainavu.En: The white snow blankets covered the pines and birches, creating a quiet, magical landscape.Lv: Putni dziedāja klusi, it kā sveicinātu ziemas beigas.En: Birds sang softly, as if greeting the end of winter.Lv: Ilze un Mārtiņš gāja pa sniegotu taku, baudot rīta vēso gaisu.En: Ilze and Mārtiņš walked along a snowy path, enjoying the cool morning air.Lv: Ilze bija pieredzējusi putnu vērotāja.En: Ilze was an experienced bird watcher.Lv: Viņa mīlēja dabas mieru un klusumu.En: She loved the peace and silence of nature.Lv: Tomēr sirds nemiera pilna.En: Yet her heart was full of unrest.Lv: Pēdējā laikā viņa nebija pārliecināta par sevi.En: Lately, she hadn’t been confident in herself.Lv: Darbs bija sarežģījis viņas ikdienu.En: Work had complicated her daily life.Lv: Toties šodien viņa cerēja redzēt retu putnu - Ziemeļu piekūnu.En: However, today she hoped to spot a rare bird - the Northern Goshawk.Lv: Tas atdotu viņai pārliecību.En: That would restore her confidence.Lv: Mārtiņš soļoja Ilzes blakus, cenšoties izbaudīt mirkli.En: Mārtiņš walked alongside Ilze, trying to enjoy the moment.Lv: Viņš ilgi nebija ticies ar Ilzi.En: It had been a long time since he’d met up with Ilze.Lv: Bija pienācis laiks atjaunot draudzību.En: It was time to renew their friendship.Lv: Viņš jutās nedaudz neveikli, bet cerēja, ka kopīgā putnu vērošana palīdzēs.En: He felt a bit awkward but hoped that bird watching together would help.Lv: “Tas ir skaisti,” Mārtiņš teica, lauzot klusumu.En: “It’s beautiful,” Mārtiņš said, breaking the silence.Lv: "Jā, patiešām," Ilze atsaucās.En: “Yes, indeed,” Ilze responded.Lv: Viņa skatījās uz debesīm, cerot uz laimi.En: She looked towards the sky, hoping for happiness.Lv: "Varbūt šodien redzēsim Ziemeļu piekūnu."En: "Maybe today we’ll see the Northern Goshawk."Lv: "Es ceru, ka jā," Mārtiņš teica.En: “I hope we do,” Mārtiņš said.Lv: "Es esmu šajā foršajā piedzīvojumā dēļ tevis."En: "I’m in this wonderful adventure because of you."Lv: Iekšēji Ilze bija pateicīga.En: Internally, Ilze was grateful.Lv: Viņa tomēr nevēlējās atklāt savu spēku trūkumu.En: She, however, didn’t want to reveal her lack of strength.Lv: Ko teiks Mārtiņš, ja uzzinās par viņas problēmām?En: What would Mārtiņš say if he found out about her problems?Lv: Pēc kāda laika viņi nonāca laukā, kur saule lēnām sāka norietēt.En: After some time, they arrived in a field where the sun slowly started to set.Lv: Tas bija īstais laiks putnu vērošanai.En: It was the perfect time for bird watching.Lv: Vējš šalkoja koku zaros, bet pēkšņi Mārtiņš norādīja uz mākoņiem.En: The wind rustled in the branches, but suddenly Mārtiņš pointed to the clouds.Lv: "Skaties!" viņš aicināja.En: “Look!” he called.Lv: Un tur, uz koka zariem, sēdēja Ziemeļu piekūns, lepni izpletis spārnus.En: And there, on the tree branches, sat the Northern Goshawk, proudly spreading its wings.Lv: Ilze neticīgi paskatījās.En: Ilze looked on incredulously.Lv: Viņa juta prieku un atvieglinājumu.En: She felt joy and relief.Lv: Viņas acis iemirdzējās kā sniega kristāli saulītē.En: Her eyes sparkled like snow crystals in the sun.Lv: Ilze saprata, ka tas ir laiks būt godīgai.En: Ilze realized it was time to be honest.Lv: "Man ir jāatzīst, Mārtiņ," viņa teica, tonis maigs.En: "I have to admit, Mārtiņ," she said, her tone gentle.Lv: "Es runāju tik daudz par šo putnu, jo es biju tik nomākta par darbu."En: "I talked so much about this bird because I was so stressed about work."Lv: Mārtiņš pasmaidīja, saprotot.En: Mārtiņš smiled, understanding.Lv: "Arī man bija grūti," viņš atzina.En: “I’ve had it tough too,” he admitted.Lv: "Es baidījos, ka mēs zaudējam saikni."En: "I was afraid we were losing touch."Lv: Ilze pasmaidīja.En: Ilze smiled.Lv: "Bet mēs taču neesam," viņa teica.En: "But we aren’t," she said.Lv: "Draudzība nav zaudēta."En: “Friendship isn’t lost.”Lv: Ziemeļu piekūns lidoja prom, bet Ilze un Mārtiņš atstāja aizejošo ziemu aiz muguras, dodoties tālāk.En: The Northern Goshawk flew away, but Ilze and Mārtiņš left the departing winter behind, moving forward.Lv: Ilze atkal sajuta pašpārliecību, un Mārtiņš atklāja, ka patiesa draudzība spēj izturēt godīgumu un nepilnības.En: Ilze felt confident again, and Mārtiņš discovered that true friendship can withstand honesty and imperfections.Lv: Kopā viņi atgriezās, zinot, ...
    続きを読む 一部表示
    16 分
まだレビューはありません