エピソード

  • Hayom Yom 8 Tammuz - G‑d cherished Avraham because he connects his children
    2026/06/22

    מָצִינוּ

    We observe

    דְעִקָּר חִבָּתוֹ שֶׁל הקב"ה לְאַבְרָהָם אָבִינוּ עָלָיו הַשָּׁלוֹם

    that G‑d cherished Avraham mainly

    הָיָה לְמַעַן אֲשֶׁר יְצַוֶּה — כְּפֵרוּשׁוֹ יְחַבֵּר — אֶת בָּנָיו וְאֶת בֵּיתוֹ

    because “he commands his children and his household.” Now, the word here translated “commands” (yetzaveh) can also mean “connect.”

    הַיְנוּ

    This implies

    דְּכָל גּוֹדֶל עֲבוֹדָתוֹ בְּהַנִּסְיוֹנוֹת

    that all of Avraham’s prodigious endeavors in the face of his trials

    אֵינוֹ בְּעֶרֶךְ לְגַבֵּי הָא דִיצַוֶּה וִיחַבֵּר אֲחֵרִים

    pale in comparison to his commanding and connecting others —

    מַה שֶׁיְּזַכֶּה אֲחֵרִים

    by making them, too, meritorious.

    Text and Translation courtesy of Sichos in English

    For questions and follow-up: cablejew@gmail.com

    続きを読む 一部表示
    5 分
  • Hayom Yom 7 Tammuz - The Alter Rebbe taught his chassidim to be orderly
    2026/06/21

    אַאַמוּ"ר אָמַר

    My revered father, the Rebbe [Rashab], once stated:

    חֲסִידוּת אִיז נָעוּץ תְּחִלָּתָן בְּסוֹפָן וְסוֹפָן בִּתְחִלָּתָן

    “[To] Chassidus [can be applied the statement], ‘The beginning is rooted in the end and the end in the beginning.’

    דִי דַּרְגָא פוּן עִגּוּלִים מִבְּלִי אֲשֶׁר יִמָּצֵא רֹאשׁ וְסוֹף

    This is the level of Divine influence called iggulim, in which beginning and end are indistinguishable.

    אָבּעֶר אַחַר כָּל זֶה אִיז דעֶר עִקָּר אִיז סֵדֶר.

    Nevertheless, this having been said, the main thing is seder — ‘structure.’

    דעֶר בַּעַל שֵׁם טוֹב אִיז געֶוועֶן אַ מְסוּדָּר

    “The Baal Shem Tov was an organized person;

    דעֶר מעֶזרִיטשׁעֶר האָט מְדַקְדֵּק געֶוועֶן אוֹיף סֵדֶר

    the Maggid of Mezritch was particular about orderliness;

    אוּן דעֶר עֶלטעֶר זֵיידעֶ — רַבֵּנוּ הַזָּקֵן — האָט געֶלעֶרעֶנט חֲסִידִים זֵיי זאָלעֶן זַיין מְסוּדָּרִים

    and my great-great-grandfather, the Alter Rebbe, taught his chassidim to be orderly.

    דאָס זעֶהט מעֶן אִין זַיינעֶ מַאֲמָרִים, בְּרִיף, נִגּוּנִים

    We see this in his maamarim, letters, and niggunim.

    דִי חֲסִידִים וואָס האָבּעֶן געֶהאַט אַ זְמַן קָבוּעַ אוֹיף קוּמעֶן אִין לִיאָזנאָ — דעֶרנאָך אִין לִיאַדִי

    The chassidim who had a fixed time to visit Liozna — or later, Liadi

    האָבּעֶן נִיט געֶהאַט קֵיין רְשׁוּת בַּייטעֶן דעֶם זְמַן אָן אַ רִשָּׁיוֹן פוּן רֶבִּי'ן

    were not allowed to change it without permission from the Alter Rebbe.

    אוֹיף בּאַקוּמעֶן אַ רִשָּׁיוֹן האָט מעֶן געֶדאַרפט זאָגעֶן אַ טעַם

    To receive such license, one had to provide a reason.

    בּאַם רֶבִּי'ן אִיז געֶוועֶן אַ וַעַד מְיוּחָד אוֹיף פִיהרעֶן סֵדֶר הַחֲסִידִים

    “The Alter Rebbe established a special committee, to maintain order among the chassidim.

    וּבְרֹאשׁוֹ מַהַרִי"ל אֲחִי רַבֵּנוּ

    headed by his brother, R. Yehudah Leib,

    אוּן אַ בּאַזוּנדעֶר וַעַד אוֹיף אָנפִירעֶן מִיט חֲסִידִישׁעֶ יוּנגעֶלַייט

    And he had a separate committee, to guide the younger married men of the community,

    וּבְרֹאשׁוֹ אַדְמוּ"ר הָאֶמְצָעִי

    headed by the Mitteler Rebbe."

    Text and Translation courtesy of Sichos in English

    For questions and follow-up: cablejew@gmail.com

    続きを読む 一部表示
    5 分
  • Hayom Yom 6 Tammuz - Transcendent lights of Mitzvos and Torah
    2026/06/21

    הַמִּצְוֹת נִמְשָׁכוֹת עַל יְדֵי הַמַּקִּיף שֶׁבַּמִּצְוֹת עַצְמָם

    [The spiritual influence evoked by] the mitzvos is drawn down by means of the transcendent light generated by the mitzvos themselves.

    מִצְוַת צְדָקָה, עַל דֶּרֶךְ מָשָׁל, הִיא מִצְוָה כּוֹלֶלֶת

    For example, the mitzvah of tzedakah is a comprehensive mitzvah,

    אֲשֶׁר כָּל הַמִּצְוֹת נִקְרָאוֹת בְּשֵׁם צְדָקָה

    as is evidenced by the fact that all the mitzvos are called “tzedakah.

    וּמֵהַאי טַעְמָא נָכוֹן בִּמְאֹד לָתֵת קוֹדֶם כָּל מִצְוָה פְּרוּטָה לִצְדָקָה

    For this reason, it is most appropriate to contribute a coin for charity before performing any mitzvah,

    שֶׁהוּא הַמְשָׁכַת הַמַּקִּיף בַּפְּנִימִי

    for it draws the transcendent light (makkif) into the light that can be internalized (pnimi).

    וּמִכָּל מָקוֹם הַוֵי מַקִּיף הַקָּרוֹב

    Still, this transcendent light is “close,”

    מַה שֶׁאֵין כֵּן תּוֹרָה שֶׁהִיא מַקִּיף הָרָחוֹק

    whereas the Torah is a “distant” transcendent light,

    וּפְעוּלָתוֹ נַעֲלָה יוֹתֵר

    whose effects are more elevated.

    Text and Translation courtesy of Sichos in English

    For questions and follow-up: cablejew@gmail.com

    続きを読む 一部表示
    10 分
  • Hayom Yom 5 Tammuz - Things that you need G‑d must give you
    2026/06/18

    רַבֵּנוּ הַזָּקֵן שָׁאַל אֶת אֶחָד הַחֲסִידִים הַגְּדוֹלִים הַמְקוֹרָבִים בְּיוֹתֵר בִּהְיוֹתוֹ אֶצְלוֹ בִּיחִידוּת, לְמַצָּבוֹ

    Once, in the course of a yechidus, the Alter Rebbe questioned one of his foremost and closest chassidim about his personal situation.

    וַיִּתְאוֹנֵן הֶחָסִיד כִּי יָרַד מִנְּכָסָיו וכו

    The chassid lamented that he had lost all his possessions.

    וַיַּעֲנֵהוּ רַבֵּנוּ

    The Alter Rebbe answered him:

    דִיךְ דאַרף מעֶן — אַז דוּ זאָלְסְט מאַכעֶן לִיכְטִיג דַיין סְבִיבָה מִיט תּוֹרָה וַעֲבוֹדָה שֶׁבַּלֵב

    “You are needed — to illuminate your surroundings by studying Torah and by serving G‑d with your heart [in prayer].

    פַּרְנָסָה אוּן וואָס דוּ דאַרְפְסט — דאָס דאַרף דעֶר אוֹיבּעֶרשְׁטעֶר בָּרוּךְ הוּא דִיר געֶבּעֶן

    As for your livelihood and the things that you need — this G‑d must give you.

    טוּ וואָס דוּ דאַרְפְסט, וועֶט הַשֵּׁם יִתְבָּרֵךְ טאָן וואָס עֶר דאַרף

    Do what you must and G‑d will do what He must.”

    Text and Translation courtesy of Sichos in English

    For questions and follow-up: cablejew@gmail.com

    続きを読む 一部表示
    3 分
  • Hayom Yom 4 Tammuz - A single chassid can sustain a city beyond nature
    2026/06/18

    חָסִיד אֶחָד אוֹ תַּלְמִיד אֶחָד

    A single chassid or student,

    כַּאֲשֶׁר נוֹתֵן לִבּוֹ דַּעְתּוֹ וְנַפְשׁוֹ עַל הַתּוֹרָה וְחִזּוּקָהּ

    who devotes his entire heart, mind and soul to study Torah and bolster its observance,

    פּוֹעֵל יְשׁוּעוֹת בְּעִיר גְּדוֹלָה בְּכָל עִנְיָנֵי הָעִיר

    can bring succor to a large city, with all its concerns.

    וְהוּא בְּדֶרֶךְ מִלְמַעְלָה מִדֶּרֶךְ הַטֶּבַע בִּזְכוּת אֲבוֹת הָעוֹלָם

    [His endeavors succeed] in a manner that transcends the limitations of nature, in the merit of the fathers of the world [i.e., our Rebbeim].

    Text and Translation courtesy of Sichos in English

    For questions and follow-up: cablejew@gmail.com

    続きを読む 一部表示
    2 分
  • Hayom Yom 3 Tammuz - The sigh of a Jew sets him up in a good place
    2026/06/17

    אַאַזְמוּ"ר אָמַר

    My revered grandfather, the Rebbe [Maharash], once said:

    אַ אִידִישׁעֶר קרעֶכץ וואָס קוּמט חַס וְשָׁלוֹם בְּסִבָּה פוּן אַ נִיט גוּט גַּשְׁמִי

    “Even when the sigh of a Jew is occasioned by an unfavorable material circumstance (Heaven forbid),

    אִיז אוֹיך אַ תְּשׁוּבָה גְדוֹלָה

    this too is a significant act of teshuvah.

    בִּפְרַט אַ קְרעֶכץ בְּסִבָּה פוּן אַ נִיט גוּט רוּחָנִי

    All the more so, a sigh due to an unfavorable spiritual situation

    אִיז אַוַדאַי אוּן אַוַדאַי אַ תְּשׁוּבָה מַעַלַיְתָא

    is most certainly a lofty level of teshuvah.

    דעֶר קְרעֶכץ שְׁלעֶפּט אַרוֹיס פוּן עוֹמֶק רַע

    It drags one out of the depths of evil,

    אוּן שְׁטעֶלט אַנִידעֶר אִין אַ מַעֲמָד טוֹב

    and sets him up in a good place.”

    Text and Translation courtesy of Sichos in English

    For questions and follow-up: cablejew@gmail.com

    続きを読む 一部表示
    4 分
  • Hayom Yom 2 Tammuz - Loving your fellow Jew is the Gateway to prayer
    2026/06/16

    רַבֵּנוּ הַזָּקֵן כּוֹתֵב בְּסִדּוּרוֹ

    The Alter Rebbe writes in his Siddur

    נָכוֹן לוֹמַר קוֹדֶם הַתְּפִלָּה הֲרֵינִי מְקַבֵּל עָלַי מִצְוַת עֲשֵׂה שֶׁל וְאָהַבְתָּ לְרֵעֲךָ כָּמוֹךָ

    that it is appropriate to say before [the morning] prayers: “I hereby undertake to fulfill the commandment, ‘Love your fellowman as yourself.’ “

    זֹאת אוֹמֶרֶת

    This implies

    אֲשֶׁר מִצְוַת אַהֲבַת יִשְׂרָאֵל הִיא שַׁעַר הַכְּנִיסָה

    that fulfilling the mitzvah of ahavas Yisrael is the gateway

    אֲשֶׁר דֶּרֶךְ בּוֹ יָכוֹל הָאָדָם לָבוֹא לַעֲמוֹד לִפְנֵי ה' אֱלֹקֵנוּ לְהִתְפַּלֵּל

    through which a person is enabled to enter and stand before G‑d in prayer,

    בִּזְכוּתָהּ תְּקוּבָּל תְּפִלַּת הַמִּתְפַּלֵּל

    and in the merit of [this mitzvah] one’s prayers are accepted.

    Text and Translation courtesy of Sichos in English

    For questions and follow-up: cablejew@gmail.com

    続きを読む 一部表示
    3 分
  • Hayom Yom 1 Tammuz - Self-sacrifice appropriate for Torah scholars
    2026/06/15

    מְסִירוּת נֶפֶשׁ הָרְאוּיָה לִבְנֵי תּוֹרָה

    The [extent of the] self-sacrifice appropriate for Torah scholars

    הוּא כִּדְרָשַׁת רַזַ"ל

    is indicated by our Sages’ interpretation of the phrase,

    אָדָם כִּי יָמוּת בְּאֹהֶל

    “If a man dies in a tent.”

    לְהָמִית אֶת כָּל הַתַּעֲנוּגִים בְּעִנְיָנֵי עוֹלָם

    The Sages taught that [if one seeks to dedicate himself to the tents of Torah,] he must kill [i.e., eradicate] the desire for all worldly pleasures.

    כִּי אֲפִילוּ דְּבָרִים קַלֵּי הָעֶרֶךְ בְּתַעֲנוּגֵי עוֹלָם

    For even insignificant worldly pleasures

    מוֹנְעִים הֵמָּה מִלִּהְיוֹת מָסוּר וְנָתוּן בְּאָהֳלָהּ שֶׁל תּוֹרָה

    prevent one from being utterly devoted to the tents of Torah study.

    Text and Translation courtesy of Sichos in English

    For questions and follow-up: cablejew@gmail.com

    続きを読む 一部表示
    4 分