エピソード

  • Hayom Yom 12 Kislev - Hearing an negative report about a Jew is reason to be distressed
    2025/12/01

    בִּרְכַּת שֶׁפְּטָרַנִי מְבָרְכִים בְּלֹא שֵׁם וּמַלְכוּת

    The blessing Baruch ShePtarani should be recited without mentioning G‑d’s Name or Kingship.

    וּמְבָרְכִים אוֹתָהּ גַּם בְּיוֹם ב', ה', בְּרֹאשׁ חֹדֶשׁ

    It is customarily recited also on Monday, Thursday, or Rosh Chodesh,

    וְלַאו דַּוְקָא בְּשַׁבָּת

    and not only on Shabbos.

    מְקוּבָּל בְּיָדֵינוּ בְּשֵׁם מוֹרֵנוּ הַבַּעַל שֵׁם טוֹב

    We have received the following tradition from the Baal Shem Tov:

    כְּשֶׁשּׁוֹמְעִים דָּבָר לֹא טוֹב עַל אֶחָד מִיִּשְׂרָאֵל

    If one hears an unfavorable report about another Jew,

    גַּם אִם אֵין מַכִּירִים אוֹתוֹ

    even a stranger,

    צָרִיךְ לְהִצְטַעֵר צַעַר רַב

    one should be deeply distressed,

    כִּי אֶחָד מֵהֶם הוּא בְּוַדַּאי לֹא טוֹב

    for either of two undesirable factors is true:

    אִם אֱמֶת הַדָּבָר שֶׁמְּסַפְּרִים עַל פְּלוֹנִי

    If the unfavorable report is true,

    הֲלֹא הוּא לֹא טוֹב

    that is undesirable.

    וְאִם אֵינוֹ אֱמֶת

    And if it is untrue,

    הֲלֹא הַמְּסַפֵּר נִמְצָא בְּמַצָּב לֹא טוֹב

    the person conveying it is in an undesirable situation.

    Text and Translation courtesy of Sichos in English

    For questions and follow-up: cablejew@gmail.com

    続きを読む 一部表示
    5 分
  • Hayom Yom 11 Kislev - Emendations to the wording of the Alter Rebbe’s commentary on the Siddur
    2025/11/30

    מֵהֲגָהוֹת אַאַמוֹּ"ר עַל הַסִּדוּר "סֵדֶר הַתְּפִלָּה" (עִם הַדִּבְרֵי אֱלֹקִים חַיִּים)

    חֵלֶק א' דִּבּוּר הַמַּתְחִיל בָּרוּךְ שֶׁאָמַר וְהָיָה הָעוֹלָם (לט. ד)

    "משא"כ בְּחִינַת רדל"א", נִתְקַן "וּמֵעַתָּה יוּבָן פֵּרוּשׁ וְעִנְיַן בְּחִינַת רדל"א"

    חֵלֶק ב' דִּבּוּר הַמַּתְחִיל עֵד הַגַּל (דש. ד)

    "לְרַבָּנָן וַהֲלָכָה כר"י שֶׁבַּיֶּרֶךְ", נִתְקַן "לְרַבָּנָן אִם בַּיֶּרֶךְ"

    שָׁם

    "דַּעַת ר"י וְכֵן הָאֱמֶת" הֶעֱבִיר קוּלְמוּס עַל "וְכֵן הָאֱמֶת"

    "שָׁם (שה. א): "הַתֹּהוּ דִּנְקוּדִּים" נִתְקַן "הַתֹּהוּ דַעֲקוּדִּים

    In the above text,

    the Rebbe Rayatz cites several emendations of the Rebbe Rashab

    to the Hebrew wording of the Alter Rebbe’s mystical commentary on the Siddur.

    To know the text please listen to the audio.

    Text and Translation courtesy of Sichos in English

    For questions and follow-up: cablejew@gmail.com

    続きを読む 一部表示
    9 分
  • Hayom Yom 10 Kislev - The Mitteler Rebbe was released from his confinement in Vitebsk
    2025/11/29

    אַדְמוּ"ר הָאֶמְצָעִי יָצָא לְחֵרוּת — תקפ"ז — מִמַּאֲסָרוֹ בְּעִיר וִויטעֶפּסק

    [On 10 Kislev,] 5587 (1826), the Mitteler Rebbe was released from his confinement in Vitebsk.

    בְּחוֹל הַמּוֹעֵד סוּכּוֹת נוֹדַע אֲשֶׁר הִלְשִׁינוּ אֶת אַדְמוּ"ר הָאֶמְצָעִי

    Word had arrived on Chol HaMoed Sukkos that informers had denounced him to the authorities.

    בְּיוֹם א' פָּרָשַׁת נֹחַ כח תִּשְׁרֵי נָסַע בְּלִוְיַת פְּקִידִים מִלּיוּבּאַוִויטשׁ

    On the first day of Parshas Noach, the 28th of Tishrei, he was duly escorted by several officials from Lubavitch.

    בַּצָּהֳרַיִם בָּא לְדָאבּרָאמִיסל

    In the afternoon, he arrived in Dobromisl

    אָמַר שָׁם דִּבְרֵי אֱלֹקִים חַיִּים מַיִם רַבִּים גו

    and delivered the maamar entitled Mayim Rabim.

    יוֹם ב' נָסַע מִשָּׁם עַד לִיאָזנאָ

    On Monday he proceeded to Liozna,

    אָמַר שָׁם דִּבְרֵי אֱלֹקִים חַיִּים רְשָׁפֶיהָ רִשְׁפֵּי גו

    where he delivered the maamar entitled Reshafeha Rishpei Esh.

    יוֹם ג' מִשָׁם לְוִויטעֶפּסק

    On Tuesday he reached Vitebsk

    וְיָשַׁב שָׁם תָּפוּס עַד יוֹם א' וַיִשְׁלַח י' כִּסְלֵו

    and remained there in confinement until the Sunday of Parshas Vayishlach, 10 Kislev.

    Text and Translation courtesy of Sichos in English

    For questions and follow-up: cablejew@gmail.com

    続きを読む 一部表示
    7 分
  • Hayom Yom 9 Kislev - The Alter Rebbe delivered a maamar discussing the First Beis HaMikdash
    2025/11/28

    יוֹם הוּלֶדֶת אֶת אַדְמוּ"ר הָאֶמְצָעִי — תקל"ד

    The birthday of the Mitteler Rebbe in 5534 (1773)

    וְיוֹם הִסְתַּלְקוּתוֹ — תקפ"ח

    and the anniversary of his passing in 5588 (1827).

    וּמְנוּחָתוֹ כָּבוֹד בְּניעֶזשִׁין

    His resting place is in Niezhin.

    ט' בְּכִסְלֵו תקנ"ד אָמַר רַבֵּנוּ הַזָּקֵן מַאֲמָר

    On 9 Kislev, 5554 (1793), the Alter Rebbe delivered a maamar

    וְהוּא חֵלֶק פֶּרֶק נ"ג מִסֵּפֶר שֶׁל בֵּינוּנִים (תַּנְיָא)

    that was [later to appear as] part of chapter 53 of Tanya,

    הַמְדַבֵּר עַל דְּבַר בַּיִת רִאשׁוֹן

    which discusses the First Beis HaMikdash.

    לְמָחֳרָתוֹ אָמַר חֲסִידוּת עוֹד הַפַּעַם

    On the following day he taught Chassidus again,

    סִיּוּם פֶּרֶק הַנִּזְכָּר לְעֵיל עַד גְּמִירָא

    concluding [what later constituted] the end of that chapter [and the entire book].

    כִּי הַמַּאֲמָרִים מֵרֹאשׁ הַשָׁנָה תק"ן עַד י' כִּסְלֵו תקנ"ד

    For the maamarim he delivered from Rosh HaShanah, 5550 (1789) until 10 Kislev, 5554 (1793),

    (אֲשֶׁר בָּהֶם נִכְלְלוּ לִקּוּטֵי עֵצוֹת מִשָּׁנִים הַקוֹדְמוֹת)

    which include selected words of counsel from earlier years,

    מֵהֶם נִסְדְרוּ נ"ג פִּרְקֵי סֵפֶר שֶׁל בֵּינוּנִים.

    they constitute the 53 chapters of Sefer shel Beinonim (the first part of Tanya)

    Text and Translation courtesy of Sichos in English

    For questions and follow-up: cablejew@gmail.com

    続きを読む 一部表示
    5 分
  • Hayom Yom 8 Kislev - The tiniest being, man, brings satisfaction to the great, G‑d
    2025/11/27

    אַ מעֶנְטשׁ זאָל זִיך מִתְבּוֹנֵן זַיין

    When a person contemplates

    וִוי גְרוֹיס חַסְדֵי הַבּוֹרֵא בָּרוּךְ הוּא זַיינעֶן

    the great kindness of the Creator —

    אַז אַזאַ קָטָן שֶׁבִּקְטַנִים וִוי דעֶר מעֶנטשׁ אִיז

    in that the tiniest of insignificant beings, man,

    קעֶן עֶר מאַכעֶן אַ נַחַת רוּחַ גָּדוֹל צוּם גָדוֹל הַגְּדוֹלִים

    can bring satisfaction to the most eminent of the great, G‑d,

    וּכְמוֹ שֶׁכָּתוּב וְלִגְדוּלָּתוֹ אֵין חֵקֶר

    of Whom before it is said that “His greatness cannot be fathomed” —

    דאַרף דעֶר מעֶנטשׁ זַיין תָּמִיד בּאַגַייסטעֶרט

    he should always be high-spirited

    אוּן טאָן דִי עֲבוֹדָה בְּלֵב וְנֶפֶשׁ חֲפֵצָה

    and carry out his Divine service with an eager heart and spirit.

    Text and Translation courtesy of Sichos in English

    For questions and follow-up: cablejew@gmail.com

    続きを読む 一部表示
    2 分
  • Hayom Yom 7 Kislev - There are three schools of thought; Mussar, Chakirah and Chassidus
    2025/11/26

    הפטורה: וְעַמִי - תַּלְמֵי שָׂדַי. וַיִּבְרַח יַעֲקֹב - וּבְאִשָּׁה שָׁמָר. וּבְנָבִיא הֶעֱלָה - וּבְנָבִיא נִשְׁמָר

    The haftarah begins with Ve’ami until talmei sadai, and continues [with the following two verses] until uvenavi nishmar (Hoshea 11:7-12:14).

    שָׁלֹשׁ חָכְמוֹת הֵן

    There are three schools of thought:

    חָכְמַת בִּטּוּל הַחוֹמֶר

    (a) The school of thought that negates [preoccupation with] materiality

    עַל יְדֵי הוֹרָאַת שִׁקּוּץ וְתִעוּב כָּל עִנְיָנִים הַגּוּפְנִיִּים וְהַחוּמְרִיִּים

    by pointing out the disgusting and abhorrent nature of all bodily and material things.

    חָכְמַת הַמּוּסָר

    This is the approach of Mussar.

    חָכְמַת הֲכָּרַת מַעֲלַת הַצּוּרָה וְהָרוּחָנִי בְּמִדּוֹת וּבְמוּשְׂכָּלוֹת

    (b) The school of thought that recognizes the greatness of the spiritual essence of the emotions and the intellect

    וְהוֹרָאַת אוֹפַנֵּי הַקֵּרוּב אֲלֵיהֶם

    and indicates how one can draw close to [this kind of awareness].

    חָכְמַת הַחֲקִירָה

    This is the approach of Chakirah.

    חָכְמַת הַגְבָּרַת הַצּוּרָה עַל הַחוֹמֶר

    (c) The school of thought that makes Form dominate Matter,

    הוֹרָאָה בְּמַעֲלַת חוֹמֶר מְזוּכָּךְ

    demonstrating (i) the unique quality of Matter when it is refined

    וּבְמַעֲלַת הַצּוּרָה כְּשֶׁנִּקְבְּעָה בְּהַחוּמְרִי

    and the unique quality of Form when it is integrated within Matter,

    וְהִתְכַּלְלוּתָם יַחַד מִבְּלִי אֲשֶׁר יִמָצֵא רֹאשׁ וְסוֹף

    and (ii) how the two are combined together to the extent that beginning or end are indistinguishable,

    לִהְיוֹת כִּי נָעוּץ תְּחִלָּתָן בְּסוֹפָן וְסוֹפָן בְּתְּחִלָּתָן

    for “the beginning is rooted in the end and the end is rooted in the beginning.”

    אֵל אֶחָד בְּרָאָם

    The one G‑d created them,

    וּלְכַּוָנָה אַחַת

    with a single intent —

    לְגַלּוֹת אוֹר קְדוּשַׁת חֶבְיוֹן עוּזּוֹ יִתְבָּרֵךְ נִבְרְאוּ

    to reveal the light of the holiness of His hidden power.

    וּשְׁנֵיהֶם כְּאֶחָד דַּוְקָא מַשְׁלִימִים אוֹתָהּ הַשְּׁלֵמוּת, אֲשֶׁר עָלָה בִּרְצוֹנוֹ יִתְבָּרֵךְ

    Together they produce that consummate perfection that arose in His will.

    חָכְמַת תּוֹרַת הַחֲסִידוּת

    This is the approach of Chassidus.

    Text and Translation courtesy of Sichos in English

    For questions and follow-up: cablejew@gmail.com

    続きを読む 一部表示
    6 分
  • Hayom Yom 6 Kislev - When we recite Shema before retiring every night we can still achieve something
    2025/11/25

    אַאַמוּ"ר אָמַר

    My revered father, [the Rebbe Rashab,] once said:

    קְרִיאַת שְׁמַע שֶׁעַל הַמִּטָּה

    The recitation of the Shema before retiring at night

    אִיז, אִין זְעֵיר אַנְפִּין

    is a miniature version

    וִוי דעֶר וִוידּוּי וואָס קוֹדֶם צֵאת הַנֶּפֶשׁ מֵהַגּוּף

    of the confession a person makes before his soul departs from his body.

    נאָר יעֶמאָלט גֵייט מעֶן שׁוֹין אִינגאַנצעֶן אַוועֶק פוּן יְרִיד

    At that time, however, one leaves the fair forever;

    אוּן עֶס עֶנדִיגט זִיך שׁוֹין דעֶר מִסְחָר פוּן הַיּוֹם לַעֲשׂוֹתָם

    that puts an end to the transactions that can be undertaken “today, [which is the time] to perform them.”

    אוּן אִין קְרִיאַת שְׁמַע שֶׁעַל הַמִּטָּה פוּן יעֶדעֶר נאַכט

    When we recite the Shema before retiring every night,

    האַלט מעֶן נאָך אִין מִיטן יְרִיד

    we are still in the midst of the fair —

    אוּן מעֶן קעֶן נאָך אוֹיפטאָן

    we can still achieve something.

    Text and Translation courtesy of Sichos in English

    For questions and follow-up: cablejew@gmail.com

    続きを読む 一部表示
    3 分
  • Hayom Yom 5 Kislev - Prayer is the ladder it stands on the ground its top reaches up to Heaven
    2025/11/24

    וְהִנֵּה סוּלָּם מוּצָּב אַרְצָה

    “Behold, a ladder was standing on the ground.”

    תְּפִלָּה הִיא סוּלָּם הַהִתְקַשְּׁרוּת שֶׁל הַנְּשָׁמָה בֵּאלֹקוּת

    Prayer is the ladder by means of which the soul is bound to G‑dliness.

    וַהֲגַם שֶׁהוּא מוּצָּב אַרְצָה

    Though it “stands on the ground,”

    הַתְחָלַת הַתְּפִלָּה הִיא בְּהוֹדָאָה לְבָד

    for prayer begins with a simple acknowledgment of G‑d,

    אֲבָל וְרֹאשׁוֹ מַגִּיעַ הַשָּׁמַיְמָה

    “its top reaches up to Heaven:”

    בִּבְחִינַת בִּיטוּל עַצְמִי

    [it brings a person to] utter self-nullification (bittul atzmi).

    אֲבָל בָּא לָזֶה עַל יְדֵי הַקְדָּמַת הַהַשָּׂגָה וְהַהֲבָנָה

    One arrives at this by first attaining an understanding

    בִּפְסוּקֵי דְזִמְרָה

    of Pesukei DeZimra,

    בִּרְכוֹת קְרִיאַת שְׁמַע

    the blessings that frame the Shema,

    וּקְרִיאַת שְׁמַע

    and the Shema.

    Text and Translation courtesy of Sichos in English

    For questions and follow-up: cablejew@gmail.com

    続きを読む 一部表示
    5 分