エピソード

  • Hayom Yom 20 Adar - 1) Truthfulness is itself a form of Divine service 2) You will need a continuous fire
    2026/03/08
    Hayom Yom 20 Adar 1 - Truthfulness is itself a form of Divine serviceנִיט עֲבוֹדָה אִיז אַז עֲבוֹדָה זאָל זַיין בֶּאֱמֶתThe concept of avodah — Divine service — does not [merely] mean that one must serve G-d truthfully.נאָר אֱמֶת אַלֵיין אִיז אַן עֲבוֹדָהRather, truthfulness is itself a form of Divine service,אַז דִי נעֶגעֶל זַיינעֶן אֱמֶתto the point that even one’s nails [i.e., the most superficial part of a person] should be [permeated by] truth.וואָס וועֶרסְטוּ נִתְפָּעֵלWhy should this be so surprising?מִדַּת הָאֱמֶת רָאָה (סַנְהֶדְרִין קיא. א) וְנָפַל עַל פָּנָיו[After all,] it was the vision of G‑d’s Attribute of Truth [that caused Moshe to] fall on his face.Hayom Yom 20 Adar 2 - You will need a continuous fireהפטורה: וַיְהִי דְבַר ה' גו' - דִּבַּרְתִּי וְעָשִׂיתִי[On Shabbos Parshas Parah,] the haftarah begins Vayehi dvar Ado-nai and ends dibarti ve’asisi (Yechezkel 36:16-36).אוֹמְרִים אָב הָרַחֲמִים[After the Torah Reading,] the passage beginning Av HaRachamim is recited.רַבֵּנוּ הַזָּקֵן סִפֵּרThe Alter Rebbe once related:מֵהַתּוֹרוֹת שֶׁאָמַר מוֹרִי (הָרַב הַמַּגִּיד) לְפָנַי בִּיחִידוּת“One of the teachings that my master, the Maggid of Mezritch, imparted to me at yechidus הָיְתָה תּוֹרָה עַל הַפָּסוּק אֵשׁ תָּמִיד תּוּקַד עַל הַמִּזְבֵּחַ לֹא תִכְבֶּהwas an exposition of the verse, ‘A constant fire shall burn on the Altar; it shall not be extinguished.’דַּהֲגַם שֶׁהָאֵשׁ יוֹרֵד מִלְמַעְלָה בְּאִתְעֲרוּתָא דִלְעֵילָּאEven though fire would descend from above through a Supernal Arousal, מִצְוָה לְהָבִיא מִן הַהֶדְיוֹטthere is a mitzvah to bring ordinary [fire from below], כִּי בְּאִתְעַרוּתָא דִלְתַתָּא אִתְעַרוּתָא דִלְעֵילָאfor an arousal from below awakens a Supernal Arousal.כִּי רוּחַ אַיְיתֵי רוּחַ וְאַמְשִׁיךְ רוּחַFor ‘a spirit brings a Spirit and draws to it a Spirit.’ רוּחַ מִלְּמַטָּה אַיְיתֵי רוּחַ מִלְעֵילָּאThat is: a spirit from below calls forth a Spirit from Above,וְאַמְשִׁיךְ רוּחַ מִלְעֵילָּא וּלְעֵילָּאand draws down a spirit from the highest realms.”וּמִצְוַת עֲשֵׂה לְהַבְעִיר אֵשׁ עַל הַמִּזְבֵּחַ[The Maggid continued his teaching:] “There is a positive commandment to burn fire on the Altar.מִזְבֵּחַ הוּא אָדָם כִּי יַקְרִיב מִכֶּם[The sacrificial service on] the Altar [mirrors the Divine service of every individual, as is implied by the verse that literally means], ‘A man shall offer of you.’ וְהַהַקְרָבָה עַצְמָהּ אֵינָהּ מַסְפֶּקֶתYet merely bringing the offering is insufficient;וּצְרִיכִים לְהַבְעִיר אֵשׁ עַל הַקָּרְבָּן אֲשֶׁר מִכֶּםone must also light the fire for the offering that is brought from oneself.וְאֵשׁ זֶה לֹא תִכְבֶּהThis fire may not be extinguished."שֶׁהִיא מְכַבָּה אֶת הַ"לֹאIndeed, it should extinguish the Not.”אֶת הַתּוֹרָה הַזֹּאת אָמַר מוֹרִי לְפָנַי עֶשֶׂר פְּעָמִים[The Alter Rebbe concluded:] “My master, [the Maggid of Mezritch,] delivered this teaching to me ten timesכְּדֵי לְחָקְקָהּ בְּעֶשֶׂר כֹּחוֹת נַפְשִׁיin order to engrave it in the ten faculties of my soul.וַיֹּאמֶר לִיHe told me:אַתָּה תַּלְמִידִי הִנְּךָ נִצְרָךְ לְהָאֵשׁ תָּמִיד‘You, my student, will need a continuous fire,לְפִי שֶׁעָלֶיךָ הוּטַל לְכַבּוֹת לֹא (שֶׁל הַמְנַגְּדִים) גָּדוֹלfor you will be required to extinguish a great Not (of the opponents of Chassidus).אַתָּה תְכַבֶּה אֶת הַלֹּא וְהַשֵּׁם יִתְבָּרֵךְ יַהֲפוֹך אֶת הַלֹּא לְהֵןYou will extinguish their Not, and G‑d will transform the Not into a Yes.’ “Text and Translation courtesy of Sichos in EnglishFor information and support write cablejew@gmail.com
    続きを読む 一部表示
    10 分
  • Hayom Yom 19 Adar - 1) Thoroughly knowledgeable in the Tanach 2) The mind’s innate ability to rule the heart
    2026/03/08

    Hayom Yom 19 Adar 1 - Thoroughly knowledgeable in the Tanach

    הַחֲסִידִים, אֲפִילוּ הַבֵּינוּנִים, הָיוּ בְּקִיאִים בְּתַּנַ"ךְ

    Chassidim, even those of average spiritual stature, used to be thoroughly knowledgeable in the Tanach.

    וּמִנְהָג מְסוּדָּר הָיָה אֶצְלָם

    it was their regular custom

    אֲשֶׁר אַחַר לִמּוּד שִׁעוּר מִשְׁנָיוֹת שֶׁאַחֲרֵי תְּפִלַּת שַׁחֲרִית

    After their [daily] study of Mishnayos following the Morning Service,

    בְּשַׁעַת קְפִילַת הַטַּלִית וּתְפִילִין

    while putting away their tallis and tefillin.

    הָיוּ אוֹמְרִים שִׁעוּר בְּתַּנַ"ךְ

    to read chapters of Tanach

    בְּאוֹפֶן אֲשֶׁר בְּמֶשֶׁךְ שְׁלֹשָׁה חֳדָשִׁים הָיוּ גוֹמְרִים אֶת הַתַּנַ"ךְ

    Their schedule enabled them to complete the entire Tanach in three months.

    Hayom Yom 19 Adar 2 - The mind’s innate ability to rule the heart

    ר' מֹשֶׁה מַייזְלִישׁ סִיפֵּר

    R. Moshe Maizlish once related:

    דעֶר רֶבִּי (רַבֵּנוּ הַזָּקֵן) האָט אוּנז געֶלעֶרעֶנט

    “The [Alter] Rebbe taught us

    אַז דעֶר אָלֶף פוּן חֲסִידוּת אִיז

    that the starting-point of Chassidus is

    אוֹיסצוּנִיצעֶן דִי טִבְעִיּוּת אִין עֲבוֹדָה

    the utilization of one’s natural inclinations in his avodah.

    אוּן רֵאשִׁית הָעֲבוֹדָה זאָל זַיין אוֹיסְצוּנִיצעֶן דִי טֶבַע הַכֹּחוֹת

    And the beginning of avodah is the utilization of the innate nature of one’s faculties;

    ווִי לְמָשָׁל דִי טֶבַע פוּן מוֹחַ שַׁלִּיט עַל הַלֵּב

    for example, the mind’s innate ability to rule over the heart.”

    Text and Translation courtesy of Sichos in English

    For information and support write cablejew@gmail.com

    続きを読む 一部表示
    6 分
  • Hayom Yom 18 Adar - 1) Blessing after wine & the 7 fruits 2) Torah & Rashi daily, a Tractate Talmud yearly
    2026/03/06

    Hayom Yom 18 Adar 1 - Blessing after wine and the seven fruits

    בִּבְרָכָה מֵעֵין שָׁלֹשׁ

    When reciting the threefold blessing

    אִם שָׁתָה יַיִן וְאָכַל פֵּרוֹת מִז' הַמִּינִים

    after drinking wine and partaking of any of the seven fruits [with which Eretz Yisrael was blessed],

    חוֹתֵם: וְעַל פְּרִי הַגֶּפֶן וְעַל הַפֵּרוֹת

    one should conclude: …ve’al pri hagefen ve’al hapeiros.

    בָּרוּךְ אַתָּה ה' עַל פְּרִי הַגֶּפֶן וְהַפֵּרוֹת (וְלֹא “וְעַל" הַפֵּרוֹת)

    Baruch Atah Ado-nai, [al haaretz ve]al pri hagefen vehapeiros (rather than ve’al hapeiros).

    Hayom Yom 18 Adar 2 - Torah with Rashi daily and a Tractate Talmud a year

    אַאַזְמוּ"ר כּוֹתֵב בְּאֶחָד מִמַּאֲמָרָיו

    My revered grandfather, the Rebbe [Maharash], writes in one of his maamarim:

    צְרִיכִים לִלְמוֹד בְּכָל יוֹם תּוֹרָה שֶׁבִּכְתָב עִם פֵּרוּשׁ רַשִׁ"י

    Every day, one should study the Written Law with the commentary of Rashi,

    שֶׁזֶּהוּ תְּרוּמוֹת מִדְרְשֵׁי רַזַ"ל

    because it contains the choicest parts of our Sages’ exegesis [on the Torah]….

    וּלְכָל הַפָּחוֹת צָרִיךְ כָּל אֶחָד לִלְמוֹד מַסֶּכֶת גְּמָרָא בְּשָׁנָה

    Everyone should also study at least one Talmudic tractate every year.

    Text and Translation courtesy of Sichos in English

    For information and support write cablejew@gmail.com

    続きを読む 一部表示
    5 分
  • Hayom Yom 17 Adar - 1) Amen Yehei Shmei Rabba with fire 2) - Vowels in Tehillim chapter 87,7 vs Benching
    2026/03/05

    Hayom Yom 17 Adar 1 - Amen Yehei Shmei Rabba with fire

    אַ סַךְ יאָהרעֶן נאָך פאַר פּעֶטעֶרְבּוּרג (הַמַּאֲסָר שָׁם בִּשְׁנַת תּקנ"ט)

    One day, many years before his imprisonment in Petersburg in 5559 [1798],

    אִיז דעֶר אַלְטעֶר רֶבִּי אַמאָל אַרוֹיס צוּם עוֹלָם אוּן האָט געֶזאָגְט

    the Alter Rebbe stepped out of his study and addressed the chassidim present as follows:

    אִין גַּן עֵדֶן דעֶרְהעֶרט מעֶן דִי טַייעֶרקַייט פוּן עוֹלָם הַזֶּה

    “In Gan Eden, they appreciate the precious quality of this world.

    לֹא מִיבָּעִי מַלְאֲכֵי הַשָּׁרֵת

    Not only the ministering angels,

    אֲפִילוּ נֶאֱצָלִים הָרִאשׁוֹנִים

    but even the exalted beings first emanated from the World of Atzilus,

    וואָלטעֶן אַלץ אַוועֶק געֶגעֶבּעֶן פאַר אַ אָמֵן יְהֵא שְׁמֵי'הּ רַבָּא פוּן אַ אִידעֶן

    would forego all [their blissful revelations of Divinity] in exchange for the Amen, yehei Shmei rabba…

    אַז עֶר זאָגט בְּכָל כֹּחוֹ כְּפֵרוּשׁוֹ בְּכָל כַּוָּנָתוֹ

    that a Jew recites with all his might — which is understood to mean, ‘with all his devout intent’;

    הַיינוּ אַז עֶר אִיז אִינְגאַנְצעֶן אִין דעֶם

    i.e., he is focused entirely on those words.”

    דאָס אִיז געֶוועֶן דעֶר גאַנְצעֶר מַאֲמָר

    That was the entire discourse.

    אוּן עֶר האָט געֶפּוֹעֶלְט אַזאַ הִתְלַהֲבוּת וְהִתְלַהֲטוּת בַּא דִי העֶרעֶר

    It generated such ardent enthusiasm among the listeners

    אַז אַ גאַנְץ יאָהְר האָט מעֶן געֶזאָגְט אָמֵן יְהֵא שְׁמֵי'הּ רַבָּא מִיט אַ בְּרעֶן

    that for a whole year they responded Amen, yehei Shmei rabba with fire.

    Hayom Yom 17 Adar 2 - Vowels in Tehillim chapter 87,7 vs Benching

    בַּאֲמִירַת תְּהִלִּים (פז. ז)

    In the phrase kol mayanai bach (Tehillim 87:7), [the word כל may be vocalized in either of two ways].

    אוֹמְרִים כָּל מַעְיָנַי הַכָּ"ף בְּקָמַץ

    When one is reading Tehillim, this word should be pronounced as vocalized with a kamatz;

    בְּסֵדֶר בִּרְכַּת הַמָּזוֹן — הַכָּ"ף בְּחוֹלָם

    when it appears in [the readings that precede] the Grace after Meals, it should be pronounced as vocalized with a cholam.

    Text and Translation courtesy of Sichos in English

    For information and support write cablejew@gmail.com

    続きを読む 一部表示
    6 分
  • Hayom Yom 16 Adar - 1) The shinning mirrors donated by the women 2) A businessman must have faith and trust
    2026/03/04

    Hayom Yom 16 Adar 1 - The shinning mirrors donated by the women

    רַבֵּנוּ הַזָּקֵן אָמַר

    The Alter Rebbe once taught:

    בִּתְרוּמַת הַמִּשְׁכָּן הָיוּ זָהָב וָכֶסֶף וּנְחוֹשֶׁת

    The contributions toward the construction of the Sanctuary [in the wilderness] included gold, silver and copper,

    וְלֹא הָיָה דָּבָר הַמַּבְרִיק זוּלַת מַרְאוֹת הַצּוֹבְאוֹת שֶׁמֵהֶן נַעֲשׂוּ הַכִּיּוֹר וְכַנּוֹ

    but the only items that shone were the women’s [copper] mirrors, from which the basin and its stand were made.

    הַכִּיּוֹר וְכַנּוֹ הֵם הַבָּאִים בָּאַחֲרוֹנָה מִכָּל כְּלֵי הַמִּשְׁכָּן

    And though the basin and its stand are listed last among all the holy vessels,

    וְתַשְׁמִישׁוֹ הוּא בְּרֹאשׁ כָּל עֲבוֹדוֹת הַמִּשְׁכָּן

    they were used before all the services in the Sanctuary —

    כִּי נָעוּץ תְּחִלָּתָן בְּסוֹפָן

    for “the beginning is rooted in the end.”

    Hayom Yom 16 Adar 2 - A businessman must have faith and trust

    מֵעֲבוֹדַת בַּעַל עֵסֶק

    As one of his spiritual tasks, a businessman

    לְעוֹרֵר בְּעַצְמוֹ הָאֱמוּנָה וּבִטָּחוֹן גָּמוּר

    should arouse within himself the faith and absolute trust

    בְּהַזָּן וּמְפַרְנֵס לְכָל בָּשָׂר

    that He Who nourishes and sustains all flesh

    כִּי הוּא יִתְבָּרֵךְ יִתֵּן לוֹ פַּרְנָסָתוֹ בְּרֶיוַח

    will grant him an ample living.

    וְצָרִיךְ לִהְיוֹת בְּשִׂמְחָה וְטוּב לֵבָב בֶּאֱמֶת

    He should be genuinely happy and glad of heart,

    כְּאִלּוּ פַּרְנָסָתוֹ כְּבָר מְזוּמֶּנֶת לְפָנָיו

    as if his livelihood had already been placed before him.

    Text and Translation courtesy of Sichos in English

    For information and support write cablejew@gmail.com

    続きを読む 一部表示
    10 分
  • Hayom Yom 15 Adar - 1) Why did you step on me 2) The Mitteler Rebbe wrote for every type of Chossid
    2026/03/03
    Hayom Yom 15 Adar 1 - The earth will ask why did you step on meאֵין אוֹמְרִים אָב הָרַחֲמִים וְצִדְקָתְךָ[When Shushan Purim Katan falls on Shabbos,] the passage beginning Av HaRachamim isomitted [after the Torah Reading], and [in the Afternoon Service] the passage beginning Tzidkas'cha is omitted.רוֹשְׁמִים עַל הַלֶּחֶם קוֹדֶם בִּרְכַּת הַמּוֹצִיא, אֲבָל נִזְהָרִים שֶׁלֹּא לַחֲתּוֹךְ[On Shabbos,] before reciting the blessing HaMotzi, we make a mark on the loaf [with the knife], though we take care not to cut it.גַּם בְּקִדּוּשׁ עַל הַפַּת אוֹמְרִים סַבְרִי מָרָנָן[Not only when Kiddush is recited over wine, but] also when Kiddush is recited over bread, [the blessing is preceded by the phrase], Savri maranan (“Gentlemen, attention!”).אוֹיף לֶעָתִיד לָבוֹא שְׁטעֶהְטWith regard to the Ultimate Future, it is written: אֶבֶן מִקִּיר תִּזְעָק וְכָפִיס מֵעֵץ יַעַנֶנָּה“A stone will cry out from the wall and a sliver will answer it from the beams.”אִיצְטעֶר שְׁווַייגְט דעֶר דּוֹמֵםAt present, inanimate objects are silent;מְ'טרעֶט אוֹיף אִיהם אוּן עֶר שְׁווַייגטeven when trodden on, they hold their peace.אָבּעֶר עֶס וועֶט קוּמעֶן אַ צַייט אִין דעֶם גִילוּי פוּן לֶעָתִידHowever, there will come a future time of revelationוואָס דעֶר דּוֹמֵם וועֶט אָנְהוֹיבּעֶן רֵיידעֶןwhen inanimate objects will begin to talk,דעֶרצֵיילעֶן, אוּן עֶר וועֶט מאָנעֶןto relate, and to accuse:אוֹיבּ מעֶן האָט גֵייעֶנְדִיג נִיט געֶטראַכט אָדעֶר געֶרעֶדט דִּבְרֵי תוֹרָהIf a person did not think or speak words of Torah while he was walking,פאַרְוואָס האָט מעֶן אוֹיף אִים געֶטראָטעֶןwhy did he tread on them?דִי עֶרְד וואָס מעֶן טְרעֶט אוֹיף אִיהְרthe earth upon which we treadוואַרְט טוֹיזעֶנטעֶר יאָהְרעֶן, פוּן שֵׁשֶׁת יְמֵי בְּרֵאשִׁיתhas been waiting — for the thousands of years since the Six Days of Creation,אוּן עֶס טְרעֶטעֶן אוֹיף אִיהְר דעֶרְווַייל כַּמָה בְּרוּאִים בַּעֲלֵי חַיִּים כוwhile numerous creatures have trodden on it —בִּיז עֶס וועֶט דאָרט טְרעֶטעֶן אַ אִיד, צְוֵויי אִידעֶן, אוּן וועֶלעֶן רֵיידעֶן אַ דְּבַר תּוֹרָהfor one or two Jews to walk on it and exchange words of Torah.וּבְאִם לַאו - זאָגְט זִי: דוּ בִּיזְט דאָך אוֹיך וִוי אַ בְּהֵמָהFor if they do not, [the earth] declares: “You are no different than an animal.”Hayom Yom 15 Adar 2 - The Mitteler Rebbe wrote for every type of Chossidאַאַזְמוּ"ר אָמַרMy revered grandfather, the Rebbe [Maharash], once relatedאֲשֶׁר אַדְמוּ"ר הָאֶמְצָעִי כָּתַבthat the Mitteler Rebbe wrote בִּשְׁבִיל כָּל סוּג וְסוּג מֵהַמַּשְׂכִּילִים וְהָעוֹבְדִים אֲשֶׁר בַּעֲדַת הַחֲסִידִיםfor every kind of oved and maskil within the chassidic community. מַאֲמָרִים וְסֵפֶר מְיוּחָדmaamarim and a particular bookלְבַד שַׁעַר הַיִּחוּד וְשַׁעֲרֵי אוֹרָה שֶׁהֵם כְּלָלִיִּיםBy contrast, [his] Shaar HaYichud and Shaarei Orah are of general relevance,וְנִכְתְּבוּ עֲבוּר כָּל הַחֲסִידִיםand were written for all chassidim.שַׁעַר הַיִּחוּד הוּא הַמַּפְתֵּחַ דְּתוֹרַת הַחֲסִידוּת[His] Shaar HaYichud is the key to the teachings of Chassidus, וְשַׁעֲרֵי אוֹרָה — אָלֶף-בֵּית דְּתוֹרַת הַחֲסִידוּתand Shaarei Orah is the alef-beis of the teachings of Chassidus.Text and Translation courtesy of Sichos in EnglishFor information and support write cablejew@gmail.com
    続きを読む 一部表示
    11 分
  • Hayom Yom 14 Adar - 1) Likkutei Torah chosen from 2000 Maamarim 2) Chabad Purim Customs
    2026/03/02
    Hayom Yom 14 Adar 1 - Likkutei Torah chosen from 2000 Maamarimאֵין אוֹמְרִים תַּחֲנוּן[On Purim Katan,] Tachanun is not recitedאַאַזְמוּ"ר סִפֵּר לְאַאַמוּ"רMy revered grandfather, the Rebbe [Maharash], once told my revered father, the Rebbe [Rashab]:דִי מַאֲמָרִים וואָס זַיינעֶן געֶדרוּקט אִין לִקּוּטֵי תּוֹרָה“The maamarim that appear in Likkutei Torah האָט דעֶר טאַטעֶ (הַצֶּמַח צֶדֶק) אוֹיסְגעֶקְלִיבּעֶן פוּן צְוֵויי טוֹיזעֶנְט מַאֲמָרִיםmy father (the Tzemach Tzedek) chose from two thousand maamarim [authored by the Alter Rebbe].”Hayom Yom 14 Adar 2 - Chabad Purim Customsבִּקְרִיאַת הַמְּגִלָּה קוֹרְאִיםWhen reading the Megillah, (ח. יא) לַהֲרֹג וּלְאַבֵּד וְלַהֲרֹג וּלְאַבֵּדthe phrase (Esther 8:11) להרג ולאבד should be read: להרג ולאבד ולהרג ולאבד.(ט. ב) וְאִישׁ לֹא עָמַד בִּפְנֵיהֶם וְאִישׁ לֹא עָמַד לִפְנֵיהֶםThe phrase (op. cit., 9:2) ואיש לא עמד בפניהם should be read: ואיש לא עמד בפניהם ואיש לא עמד לפניהם.בַּאֲמִירַת “הָאִגֶּרֶת הַזֹּאת", “אִגֶּרֶת הַפֻּרִים הַזֹּאת הַשֵּׁנִית", מְנַעְנְעִים אֶת הַמְּגִלָּהThe Megillah should be rustled as one reads the phrases, האגרת הזאת and אגרת הפרים הזאת השנית.נוּסַח שׁוֹשַׁנַּת יַעֲקֹב: בְּרוּכִים כָּל הַצַּדִּיקִיםIn the passage Shoshanas Yaakov [that follows the reading of the Megillah, the preferredwording is] ברוכים כל הצדיקים.שֶׁהֶחֱיָנוּ — גַּם בַּיּוֹםThe blessing Shehecheyanu is recited [before the Megillah is read] by day as well [as atnight].בַּמְּגִלָּה שֶׁכָּתַב אַאַזְמוּ"ר לֹא נִכְתְּבוּ עֲשֶׂרֶת בְּנֵי הָמָן בְּעַמּוּד בִּפְנֵי עַצְמוֹIn the Megillah written by my revered grandfather, the Rebbe [Maharash], the names of Haman’s sons are not written in a separate column, "וְכֵן לֹא כָּל הָעַמּוּדִים מַתְחִילִים בְּתֵיבַת “הַמֶּלֶךְnor does each of the columns begin with the word hamelech (“the king”).בְּתוֹרָה אוֹר, בֵּאוּר דִּבּוּר הַמַּתְחִיל יָבִיאוּ לְבוּשׁסְעִיף הַמַּתְחִיל וְהִנֵּה בְּחִינַת לְבוּשׁ, צָרִיך לִהְיוֹת"וְהִיא בְּחִינַת פָּנַי וְזוֹ הִיא הַמִּסְתַּתֶּרֶת... שֶׁהִיאבְּחִינַת עַתִּיק, בְּחִינַת סְתִימָא דְּכָל סְתִימִין"וְיֵשׁ נוּסַח אַחֵר"וְהִנֵּה בְּחִינַת בַּיוֹם הַהוּא, הוּא בְּחִינַת אִמָּא עִילָאָה הַמְּקַנֶנֶת בִּבְרִיאָה בְּכוּרְסַיָאאָכֵן מַלְכוּת דַאֲצִילוּת נַעֲשֶׂה עַתִּיק לִבְרִיאָהשֶׁנֶעֱתַּק וְגָבוֹהַ מִבְּרִיאָה וְאֵינָהּ בָּאָה בְּהִתְגַלוּת בְּעוֹלָם הַבְּרִיאָהשֶׁאֲפִילוּ מִבְּחִינַת בַּיוֹם הַהוּא, הוּא בִּבְחִינַת הֶעְלֵם וְהֶסְתֵּרוּמַה שֶׁנֶאֱמַר אַסְתִּיר פָּנַישֶׁכֵּן נִקְרָא מַלְכוּת דַּאֲצִילוּתלְפִי שֶׁמְקַבֶּלֶת מִכָּל הַיוּ"ד סְפִירוֹתמִמַּלְכוּת דְכֶתֶר דַּאֲצִילוּת נַעֲשֶׂה כֶּתֶר מַלְכוּתוּמִמַּלְכוּת שֶׁבְּחָכְמָה נַעֲשֶׂה חָכְמָה שֶׁבְּמַלְכוּת כוּלֵי[At this point, the Rebbe makes emendations to the Hebrew text of Torah Or that have since been incorporated in all of its editions, and also cites a variant reading.]Text and Translation courtesy of Sichos in EnglishFor information and support write cablejew@gmail.com
    続きを読む 一部表示
    11 分
  • Hayom Yom 13 Adar - 1) This joy generates abundant goodness 2) Moshe’s men battle Amalek
    2026/03/01
    Hayom Yom 13 Adar 1 - This joy generates abundant goodnessבְּמִנְחָה אֵין אוֹמְרִים תַּחֲנוּןDuring the Afternoon Service, Tachanun is not recited.אַאַמוּ"ר אָמַרMy revered father, the Rebbe [Rashab], once remarked:בַּא מִיר אִיז בָּרוּר“It is clear to meאַז אַ חַסִידִישׁעֶר אִיד זִיצְט אִין בֵּית הַמֶדְרָשׁthat when a chassidic Jew sits in the House of Studyאוּן לעֶרעֶנט אָדעֶר חַזֶר'ט אַ חֲסִידוּת בְּרַבִּיםand learns or reviews aloud a maamar of Chassidus together with others,אִיז אַ שִׂמְחָה בּאַ דִי זֵיידעֶסhe brings joy to my forefathers.אוּן זֵייעֶר שִׂמְחָה אִיז מַסְפִּיק פאַר אִיהם, קִינְדעֶר אוּן קִינְד'ס קִינְדעֶרThis happiness generates for that person, for his children, and for his grandchildren,רוֹב טוּב בְּגַשְׁמִיּוּת וּבְרוּחָנִיּוּתabundant goodness, both material and spiritual.”Hayom Yom 13 Adar 2 - Moshe’s men do battle with Amalekהפטורה: כֹּה אָמַר ה[On the Shabbos before Purim,] the haftarah begins Ko amar Ado-nai (I Shmuel 15:2-34).אוֹמְרִים אָב הָרַחֲמִים[After the Torah Reading,] the passage beginning Av HaRachamim is recited.אֵין אוֹמְרִים צִדְקָתְךָ[In the Afternoon Service,] the passage beginning Tzidkas’cha is omitted.וַיָּבוֹא עֲמָלֵק וַיִּלָּחֶם עִם יִשְׂרָאֵל בִּרְפִידִיםIt is written: “And Amalek came and fought with Israel at Refidim,”שֶׁרָפוּ יְדֵיהֶם מִדִּבְרֵי תּוֹרָה[i.e., the Jews had] “weakened their involvement in the words of the Torah.”אַז מְ'וועֶרט שְׁוואַך אִין תּוֹרָהWhen a Jew weakens his hold on Torah study,וואָס דעֶר לִמּוּד הַתּוֹרָה אִיז דאָךְ עַל מְנָת לַעֲשׂוֹת וּלְקַיֵּםwhich should be pursued in order to be observed in practice, קוּמְט עֲמָלֵק אוּן קִיהלְט אָפּ דעֶם אִידעֶןalong comes Amalek and cools him down.וַיִּלָּחֶם עִם יִשְׂרָאֵל, רָאשֵׁי תֵּיבוֹת יֵשׁ שִׁשִּׁים רִבּוֹא אוֹתִיּוֹת לַתּוֹרָה[The above verse continues to relate that Amalek] “fought with Israel.” Israel (ישראל) is an acronym for the phrase, יש ששים ריבוא אותיות לתורה — “There are 600,000 letters in the Torah.” דְּכָל אֶחָד מִיִּשְׂרָאֵל יֵשׁ לוֹ אוֹת אַחַת בַּתּוֹרָהFor every Jew has a letter in the Torah,וְלָכֵן נָהֲגוּ כָּל יִשְׂרָאֵל לִכְתּוֹב אוֹת בַּתּוֹרָהwhich is why it is customary for every Jew to write a letter in a Torah scroll.)אוּן עֲמָלֵק מאַכט קאַלט קְדוּשַּׁת הַתּוֹרָה[When Amalek “fought with Israel,” it was Israel’s roots in the Torah that Amalek fought with:] Amalek cools off [a Jew’s sensitivity to] the holiness of the Torah.וְהָעֵצָה לָזֶה בְּחַר לָנוּ‏‏ אֲנָשִׁים, אַנְשֵׁי מֹשֶׁה[The following verse gives] the solution: “Choose men for us, [and go out and do battle with Amalek].” [These must be] Moshe’s menוְאִתְפַּשְׁטוּתָא דְמֹשֶׁה בְּכָל דָּרָא, שֶׁבְּכָל דּוֹר יֵשׁ רָאשֵׁי אַלְפֵי יִשְׂרָאֵלand “there is an extension of Moshe in every generation,” for every generation has its “leaders of the thousands of Israel.”וְצֵא הִלָּחֵם בַּעֲמָלֵק לְשׁוֹן יָחִיד[Significantly, the directive to] “go out and do battle with Amalek” appears in the singular,לְפִי שֶׁהַתּוֹרָה הִיא נִצְחִית בְּכָל דּוֹר וּבְכָל זְמַן וּבְכָל מָקוֹם בְּשָׁוֶה.because the Torah is eternal, applying equally to [every individual in] every generation, at every time, and in every place.Text and Translation courtesy of Sichos in EnglishFor information and support write cablejew@gmail.com
    続きを読む 一部表示
    10 分