• Unlocking Hidden Treasures: A Collector's Unlikely Alliance

  • 2025/04/08
  • 再生時間: 14 分
  • ポッドキャスト

Unlocking Hidden Treasures: A Collector's Unlikely Alliance

  • サマリー

  • Fluent Fiction - Estonian: Unlocking Hidden Treasures: A Collector's Unlikely Alliance Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/et/episode/2025-04-08-22-34-01-et Story Transcript:Et: Vana laohoone uksed krigisesid raskelt, kui Maarja, Rein ja Piret neid lahti lükkasid.En: The doors of the old warehouse creaked heavily as Maarja, Rein, and Piret pushed them open.Et: Tolm hõljus õhus, valguskiired murdsid läbi kitsaste akende.En: Dust floated in the air, and beams of light broke through the narrow windows.Et: Kõikjal oli täiskorralagedus - vanad pappkarbid, möödunud ajastu mööbel ja salapärased kastid.En: Everywhere was filled with chaos—old cardboard boxes, furniture from a bygone era, and mysterious crates.Et: Maarja tõmbas jalga kindad.En: Maarja put on gloves.Et: Ta oli kuulnud, et lao hoone varjas erilisi lihavõttemune, selliseid, mis teeksid iga koguja kadedaks.En: She had heard that the warehouse concealed special Easter eggs, the kind that would make any collector envious.Et: Ta silmad särasid lootusrikkalt.En: Her eyes sparkled with hope.Et: Maarja teadis, et tema konkurendid, Rein ja Piret, olid sama sihikindlad.En: Maarja knew that her competitors, Rein and Piret, were just as determined.Et: Rein püüdis alati leida kõige ebatavalisemat, Piret oli tuntud oma läbirääkimisoskuste poolest.En: Rein always aimed to find the most unusual items, and Piret was known for her negotiation skills.Et: „Maarja, kas sa juba midagi leidsid?” Rein hõikas temast paar riiuli kaugusel.En: “Maarja, have you found anything yet?” Rein called from a couple of shelves away.Et: Maarja raputas pead ja astus edasi.En: Maarja shook her head and moved forward.Et: Suured riiulid ulatusid kõrgele, täis unustatud esemeid, millest igaüks omas ajalugu.En: The large shelves stretched high, filled with forgotten items, each with its own history.Et: Maarja peatus, kui märk märkas vana kastikest.En: Maarja stopped when she noticed an old box.Et: Ta avas selle ettevaatlikult.En: She opened it carefully.Et: Sees oli ornateeritud muna, millel olid helendavad värvid.En: Inside was an ornate egg with glowing colors.Et: Maarja tundis rõõmuga, et oli leidnud otsitu.En: Maarja felt joy, knowing she had found what she was looking for.Et: Kuid enne, kui ta jõudis peariimerdamiseni, ilmusid Rein ja Piret nurga tagant.En: But before she could relish in her discovery, Rein and Piret appeared from around the corner.Et: „Kena leid, Maarja,“ ütles Piret, sammunud lähemale, tema hääles kerge kadedusenoot.En: “Nice find, Maarja,” said Piret, stepping closer, a slight note of envy in her voice.Et: Rein noogutas.En: Rein nodded.Et: „See on tõesti muljetavaldav.” Maarja teadis, et ta ei saa neid üle mängida.En: “It's really impressive.” Maarja knew she couldn't outplay them.Et: Aga tal oli plaan.En: But she had a plan.Et: „Vaadake, ma pakun teile tehingut,“ ütles Maarja kindlameelselt.En: “Look, I propose a deal,” Maarja said determinedly.Et: „Ma ostan selle muna, aga meie leiame koos rohkem.En: “I’ll buy this egg, but we find more together.Et: Mida leiame edaspidi, jagame kasu.En: Whatever we find in the future, we share the profits.Et: Mis te arvate?” Piret ja Rein vahetasid pilke.En: What do you think?” Piret and Rein exchanged glances.Et: Kui neid rahuldas Maarja ettepanek, noogutasid nad lõpuks nõustuvalt.En: When they were satisfied with Maarja's proposal, they finally nodded in agreement.Et: Kolm koguja hakkasid uurima ülejäänud ladu, nüüd mitte ainult rivaalid, vaid liitlased, keda ühendas otsimine ja avastus.En: The three collectors began exploring the rest of the warehouse, now not just rivals but allies united by the search and discovery.Et: Väljudes laost, hoidis Maarja oma haruldast muna kindlalt.En: As they exited the warehouse, Maarja held her rare egg securely.Et: Ta oli leidnud mitte ainult haruldase eseme, vaid ka uusi sõpru.En: She had found not only a rare item but also new friends.Et: Varakevade päikesevalgus soojendas tema nägu, lubades uusi seiklusi ja leidmisi.En: The early spring sunlight warmed her face, promising new adventures and discoveries. Vocabulary Words:creaked: krigisesidwarehouse: ladubeams: valguskiiredchaos: täiskorralagedusbygone era: möödunud ajastuornate: ornateeritudglowing: helendavadrelish: nautimadiscovery: leidenvy: kadedusimpressive: muljetavaldavoutplay: üle mängimadeterminedly: kindlameelseltprofits: kasushelved: riiulidconcealed: varjassparkled: särasidcompetitors: konkurendidnegotiation skills: läbirääkimisoskusedforgotten items: unustatud esemedexchange glances: vahetasid pilkesatisfied: rahuldasallies: liitlasedsecurely: kindlaltrare: haruldaneadventures: seiklusedfloated: hõljusnarrow: kitsastemysterious crates: salapärased kastidproposal: ettepanek
    続きを読む 一部表示

あらすじ・解説

Fluent Fiction - Estonian: Unlocking Hidden Treasures: A Collector's Unlikely Alliance Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/et/episode/2025-04-08-22-34-01-et Story Transcript:Et: Vana laohoone uksed krigisesid raskelt, kui Maarja, Rein ja Piret neid lahti lükkasid.En: The doors of the old warehouse creaked heavily as Maarja, Rein, and Piret pushed them open.Et: Tolm hõljus õhus, valguskiired murdsid läbi kitsaste akende.En: Dust floated in the air, and beams of light broke through the narrow windows.Et: Kõikjal oli täiskorralagedus - vanad pappkarbid, möödunud ajastu mööbel ja salapärased kastid.En: Everywhere was filled with chaos—old cardboard boxes, furniture from a bygone era, and mysterious crates.Et: Maarja tõmbas jalga kindad.En: Maarja put on gloves.Et: Ta oli kuulnud, et lao hoone varjas erilisi lihavõttemune, selliseid, mis teeksid iga koguja kadedaks.En: She had heard that the warehouse concealed special Easter eggs, the kind that would make any collector envious.Et: Ta silmad särasid lootusrikkalt.En: Her eyes sparkled with hope.Et: Maarja teadis, et tema konkurendid, Rein ja Piret, olid sama sihikindlad.En: Maarja knew that her competitors, Rein and Piret, were just as determined.Et: Rein püüdis alati leida kõige ebatavalisemat, Piret oli tuntud oma läbirääkimisoskuste poolest.En: Rein always aimed to find the most unusual items, and Piret was known for her negotiation skills.Et: „Maarja, kas sa juba midagi leidsid?” Rein hõikas temast paar riiuli kaugusel.En: “Maarja, have you found anything yet?” Rein called from a couple of shelves away.Et: Maarja raputas pead ja astus edasi.En: Maarja shook her head and moved forward.Et: Suured riiulid ulatusid kõrgele, täis unustatud esemeid, millest igaüks omas ajalugu.En: The large shelves stretched high, filled with forgotten items, each with its own history.Et: Maarja peatus, kui märk märkas vana kastikest.En: Maarja stopped when she noticed an old box.Et: Ta avas selle ettevaatlikult.En: She opened it carefully.Et: Sees oli ornateeritud muna, millel olid helendavad värvid.En: Inside was an ornate egg with glowing colors.Et: Maarja tundis rõõmuga, et oli leidnud otsitu.En: Maarja felt joy, knowing she had found what she was looking for.Et: Kuid enne, kui ta jõudis peariimerdamiseni, ilmusid Rein ja Piret nurga tagant.En: But before she could relish in her discovery, Rein and Piret appeared from around the corner.Et: „Kena leid, Maarja,“ ütles Piret, sammunud lähemale, tema hääles kerge kadedusenoot.En: “Nice find, Maarja,” said Piret, stepping closer, a slight note of envy in her voice.Et: Rein noogutas.En: Rein nodded.Et: „See on tõesti muljetavaldav.” Maarja teadis, et ta ei saa neid üle mängida.En: “It's really impressive.” Maarja knew she couldn't outplay them.Et: Aga tal oli plaan.En: But she had a plan.Et: „Vaadake, ma pakun teile tehingut,“ ütles Maarja kindlameelselt.En: “Look, I propose a deal,” Maarja said determinedly.Et: „Ma ostan selle muna, aga meie leiame koos rohkem.En: “I’ll buy this egg, but we find more together.Et: Mida leiame edaspidi, jagame kasu.En: Whatever we find in the future, we share the profits.Et: Mis te arvate?” Piret ja Rein vahetasid pilke.En: What do you think?” Piret and Rein exchanged glances.Et: Kui neid rahuldas Maarja ettepanek, noogutasid nad lõpuks nõustuvalt.En: When they were satisfied with Maarja's proposal, they finally nodded in agreement.Et: Kolm koguja hakkasid uurima ülejäänud ladu, nüüd mitte ainult rivaalid, vaid liitlased, keda ühendas otsimine ja avastus.En: The three collectors began exploring the rest of the warehouse, now not just rivals but allies united by the search and discovery.Et: Väljudes laost, hoidis Maarja oma haruldast muna kindlalt.En: As they exited the warehouse, Maarja held her rare egg securely.Et: Ta oli leidnud mitte ainult haruldase eseme, vaid ka uusi sõpru.En: She had found not only a rare item but also new friends.Et: Varakevade päikesevalgus soojendas tema nägu, lubades uusi seiklusi ja leidmisi.En: The early spring sunlight warmed her face, promising new adventures and discoveries. Vocabulary Words:creaked: krigisesidwarehouse: ladubeams: valguskiiredchaos: täiskorralagedusbygone era: möödunud ajastuornate: ornateeritudglowing: helendavadrelish: nautimadiscovery: leidenvy: kadedusimpressive: muljetavaldavoutplay: üle mängimadeterminedly: kindlameelseltprofits: kasushelved: riiulidconcealed: varjassparkled: särasidcompetitors: konkurendidnegotiation skills: läbirääkimisoskusedforgotten items: unustatud esemedexchange glances: vahetasid pilkesatisfied: rahuldasallies: liitlasedsecurely: kindlaltrare: haruldaneadventures: seiklusedfloated: hõljusnarrow: kitsastemysterious crates: salapärased kastidproposal: ettepanek

Unlocking Hidden Treasures: A Collector's Unlikely Allianceに寄せられたリスナーの声

カスタマーレビュー:以下のタブを選択することで、他のサイトのレビューをご覧になれます。