• Unveiling Secrets: A Night at Tsarskoye Selo

  • 2025/03/28
  • 再生時間: 16 分
  • ポッドキャスト

Unveiling Secrets: A Night at Tsarskoye Selo

  • サマリー

  • Fluent Fiction - Russian: Unveiling Secrets: A Night at Tsarskoye Selo Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/ru/episode/2025-03-28-22-34-02-ru Story Transcript:Ru: Весеннее солнце едва пробивалось сквозь тучи над Царским Селом.En: The spring sun barely broke through the clouds over Tsarskoye Selo.Ru: Это было старое здание, окружённое садами.En: It was an old building, surrounded by gardens.Ru: Бутоны начинали распускаться, и снег таял под ногами, открывая давно забытые тропинки.En: Buds were beginning to bloom, and the snow was melting underfoot, revealing long-forgotten paths.Ru: Дмитрий и Ольга стояли у входа школы, взволнованно переглядываясь.En: Dmitry and Olga stood at the entrance of the school, exchanging excited glances.Ru: "Ты думаешь, у нас получится?En: "Do you think we'll succeed?"Ru: " — шепнула Ольга, поправляя шарф.En: Olga whispered, adjusting her scarf.Ru: "Мы найдём.En: "We'll find it.Ru: Я уверен, эта находка изменит всё!En: I'm sure this discovery will change everything!"Ru: " — воскликнул Дмитрий с горящими глазами.En: exclaimed Dmitry with eyes ablaze.Ru: Он всегда мечтал об удивительных приключениях, а это казалось настоящим шансом.En: He had always dreamed of amazing adventures, and this seemed like a real opportunity.Ru: Недавно, гуляя по лабиринтам коридоров школы, они нашли за старым шкафом письмо.En: Recently, while wandering through the labyrinthine school corridors, they found a letter behind an old cupboard.Ru: Оно было датировано 19-м веком и говорило о спрятанной семейной драгоценности.En: It was dated to the 19th century and spoke of a hidden family treasure.Ru: Теперь всё, что им оставалось, это отыскать её.En: Now, all they had left to do was find it.Ru: "Но сначала, давай проверим записи в библиотеке," предложила Ольга, всегда осторожная в таких делах.En: "But first, let's check the records in the library," Olga suggested, always cautious in such matters.Ru: Дмитрий согласился, хоть ему и не терпелось начать искать сокровища.En: Dmitry agreed, although he was eager to start treasure hunting.Ru: Пока они изучали старые планировки школы, их разговор подслушал Игорь, соперник Дмитрия.En: While they were studying the old school layouts, their conversation was overheard by Igor, Dmitry's rival.Ru: Узнав о находке, он сам решил отыскать драгоценность.En: Learning about the discovery, he decided to search for the treasure himself.Ru: Дмитрий и Ольга не подозревали, что ещё одно приключение поджидает их впереди.En: Dmitry and Olga had no idea that another adventure awaited them ahead.Ru: По вечерним сумеркам, Дмитрий уговорил Ольгу пойти с ним на поиски, когда все уснут.En: In the evening twilight, Dmitry persuaded Olga to go with him on a search when everyone was asleep.Ru: "Ночь — наше время," сказал он.En: "Night is our time," he said.Ru: Олга колебалась, но её жажда приключений победила.En: Olga hesitated, but her thirst for adventure won over.Ru: Наступила ночь.En: Night fell.Ru: Лунный свет освещал школьные дворы.En: The moonlight illuminated the schoolyards.Ru: Пара осторожно вышла из двери и направилась к старому саду.En: The pair cautiously stepped out the door and headed towards the old garden.Ru: Вдруг из-за кустов вышел Игорь.En: Suddenly, Igor emerged from behind the bushes.Ru: Он явно решил обойти их.En: He clearly intended to get ahead of them.Ru: "Вы опоздали," сказал он, натянуто улыбаясь.En: "You're late," he said, smiling tightly.Ru: Внезапно, когда Дмитрий прикоснулся к старинной беседке, что-то щёлкнуло.En: Suddenly, when Dmitry touched an old gazebo, something clicked.Ru: Открылся люк, ведущий под землю.En: A hatch opened, leading underground.Ru: ...
    続きを読む 一部表示

あらすじ・解説

Fluent Fiction - Russian: Unveiling Secrets: A Night at Tsarskoye Selo Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/ru/episode/2025-03-28-22-34-02-ru Story Transcript:Ru: Весеннее солнце едва пробивалось сквозь тучи над Царским Селом.En: The spring sun barely broke through the clouds over Tsarskoye Selo.Ru: Это было старое здание, окружённое садами.En: It was an old building, surrounded by gardens.Ru: Бутоны начинали распускаться, и снег таял под ногами, открывая давно забытые тропинки.En: Buds were beginning to bloom, and the snow was melting underfoot, revealing long-forgotten paths.Ru: Дмитрий и Ольга стояли у входа школы, взволнованно переглядываясь.En: Dmitry and Olga stood at the entrance of the school, exchanging excited glances.Ru: "Ты думаешь, у нас получится?En: "Do you think we'll succeed?"Ru: " — шепнула Ольга, поправляя шарф.En: Olga whispered, adjusting her scarf.Ru: "Мы найдём.En: "We'll find it.Ru: Я уверен, эта находка изменит всё!En: I'm sure this discovery will change everything!"Ru: " — воскликнул Дмитрий с горящими глазами.En: exclaimed Dmitry with eyes ablaze.Ru: Он всегда мечтал об удивительных приключениях, а это казалось настоящим шансом.En: He had always dreamed of amazing adventures, and this seemed like a real opportunity.Ru: Недавно, гуляя по лабиринтам коридоров школы, они нашли за старым шкафом письмо.En: Recently, while wandering through the labyrinthine school corridors, they found a letter behind an old cupboard.Ru: Оно было датировано 19-м веком и говорило о спрятанной семейной драгоценности.En: It was dated to the 19th century and spoke of a hidden family treasure.Ru: Теперь всё, что им оставалось, это отыскать её.En: Now, all they had left to do was find it.Ru: "Но сначала, давай проверим записи в библиотеке," предложила Ольга, всегда осторожная в таких делах.En: "But first, let's check the records in the library," Olga suggested, always cautious in such matters.Ru: Дмитрий согласился, хоть ему и не терпелось начать искать сокровища.En: Dmitry agreed, although he was eager to start treasure hunting.Ru: Пока они изучали старые планировки школы, их разговор подслушал Игорь, соперник Дмитрия.En: While they were studying the old school layouts, their conversation was overheard by Igor, Dmitry's rival.Ru: Узнав о находке, он сам решил отыскать драгоценность.En: Learning about the discovery, he decided to search for the treasure himself.Ru: Дмитрий и Ольга не подозревали, что ещё одно приключение поджидает их впереди.En: Dmitry and Olga had no idea that another adventure awaited them ahead.Ru: По вечерним сумеркам, Дмитрий уговорил Ольгу пойти с ним на поиски, когда все уснут.En: In the evening twilight, Dmitry persuaded Olga to go with him on a search when everyone was asleep.Ru: "Ночь — наше время," сказал он.En: "Night is our time," he said.Ru: Олга колебалась, но её жажда приключений победила.En: Olga hesitated, but her thirst for adventure won over.Ru: Наступила ночь.En: Night fell.Ru: Лунный свет освещал школьные дворы.En: The moonlight illuminated the schoolyards.Ru: Пара осторожно вышла из двери и направилась к старому саду.En: The pair cautiously stepped out the door and headed towards the old garden.Ru: Вдруг из-за кустов вышел Игорь.En: Suddenly, Igor emerged from behind the bushes.Ru: Он явно решил обойти их.En: He clearly intended to get ahead of them.Ru: "Вы опоздали," сказал он, натянуто улыбаясь.En: "You're late," he said, smiling tightly.Ru: Внезапно, когда Дмитрий прикоснулся к старинной беседке, что-то щёлкнуло.En: Suddenly, when Dmitry touched an old gazebo, something clicked.Ru: Открылся люк, ведущий под землю.En: A hatch opened, leading underground.Ru: ...

Unveiling Secrets: A Night at Tsarskoye Seloに寄せられたリスナーの声

カスタマーレビュー:以下のタブを選択することで、他のサイトのレビューをご覧になれます。