エピソード

  • Chance Encounter: Finding Inspiration in the Heart of Klaipėda
    2025/04/19
    Fluent Fiction - Lithuanian: Chance Encounter: Finding Inspiration in the Heart of Klaipėda Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/lt/episode/2025-04-19-22-34-01-lt Story Transcript:Lt: Emilija jautėsi lyg svetima savo mieste.En: Emilija felt like a stranger in her own city.Lt: Atėjo Velykos, visur aplink šurmuliavo žmonės, skambėjo dainos, ir kvepėjo šviežiais kepiniais.En: Easter had come, people were bustling everywhere, songs were playing, and the aroma of fresh pastries filled the air.Lt: Tačiau ji tik norėjo ramaus kampelio pabėgti nuo minios.En: However, she only wanted a quiet corner to escape the crowd.Lt: Nuostabiuose Klaipėdos senamiesčio gatvelėse, tarp senovinių pastatų ir žydinčių alyvų, ji rado nedidelę kavinukę, kur tikėjosi rasti ramybę.En: In the charming streets of the Klaipėda Old Town, among ancient buildings and blooming lilacs, she found a small café where she hoped to find peace.Lt: Dovydas, knygyno savininkas, taip pat nusprendė pasislėpti nuo šurmulio.En: Dovydas, the bookstore owner, also decided to hide from the hustle and bustle.Lt: Kiekviena pavasario šventė jam buvo ir palaima, ir našta.En: Every spring holiday was both a blessing and a burden for him.Lt: Klientų netrūko, bet jis norėjo tik prisiminti, kodėl jam knygos tokios brangios.En: There was no shortage of customers, but he just wanted to remember why books were so precious to him.Lt: Kavinėje jis užsisakė arbatos ir susėdo prie lango, tikėdamasis ramiai pasinerti į savo mintis.En: In the café, he ordered tea and sat by the window, hoping to peacefully immerse himself in his thoughts.Lt: Emilija užėjo į kavinę.En: Emilija entered the café.Lt: Atsitiktinai, jos ir Dovydo akys susitiko.En: By chance, her eyes met Dovydas's.Lt: Jiedu atpažino vienas kitą iš dažnų susitikimų knygyne.En: They recognized each other from frequent meetings at the bookstore.Lt: Papurtė galvas šypsodamiesi, tarsi pasakydami „labas“.En: They shook their heads with smiles, as if saying "hello."Lt: „Gera vieta pabėgti nuo šventinio šurmulio, tiesa?En: "Isn't this a good place to escape the holiday hustle?"Lt: “ – paklausė Dovydas, kviesdamas Emiliją prisėsti prie jo staliuko.En: asked Dovydas, inviting Emilija to sit at his table.Lt: „Tikrai taip,“ – atsakė ji, sėdėdama priešais.En: "Indeed it is," she replied, sitting across from him.Lt: Laikas bėgo, kavinės durys varstėsi, klientai ateidavo ir išeidavo, tačiau Emilija ir Dovydas kalbėjosi taip, tarsi laikas sustojo tik dėl jų.En: Time passed, the café doors swung open and shut, customers came and went, but Emilija and Dovydas talked as if time had stopped just for them.Lt: Ji papasakojo apie savo aistrą menui, apie tai, kaip jaučiasi vieniša tarp žmonių, kurie nesupranta jos gilių minčių.En: She shared her passion for art, how she felt lonely among people who didn't understand her deep thoughts.Lt: Ji atsivėrė Dovydui apie norą parodyti savo kūrinius platesniai auditorijai.En: She opened up to Dovydas about her desire to show her creations to a wider audience.Lt: Dovydas klaikosi jos istorijos ir nusprendė pasidalinti knyga, kuri pakeitė jo gyvenimą.En: Dovydas was captivated by her story and decided to share a book that had changed his life.Lt: Knyga, įkvėpusi jį atverti knygyną ir dalintis skaitymo meile su kitais.En: A book that inspired him to open a bookstore and share the love of reading with others.Lt: „Knygos pasaulyje, – sakė jis, – jaučiausi toks pats kaip tu mene.En: "In the world of books," he said, "I felt just like you do in art."Lt: “Atrodė, kad gamta atsiliepė į jų pokalbį, nes staiga prasidėjo pavasarinė liūtis.En: It seemed that nature responded to their conversation because a sudden spring downpour began.Lt: Lietus pliaupte pliaupė į senus kavinės langus, priversdamas Emiliją ir Dovydą likti dar ilgiau.En: The rain pounded against the old café windows, forcing Emilija and Dovydas to stay even longer.Lt: Po stogu jie dalijosi istorijomis apie svajones ir baimes, tas pačias, kurios pažadino jų širdis.En: Under the roof, they shared stories about dreams and fears, the very ones that awakened their hearts.Lt: Kai lietus liovėsi, jie išėjo iš kavinės, bet naujų minčių ir pažadų lydimi.En: When the rain stopped, they left the café, but they were accompanied by new thoughts and promises.Lt: Emilija žinojo, kad pribrendo metas naujam meno projektui, o Dovydas užsidegė mintimi surengti parodą knygyne, kur knygos ir menas susilieja į visumą.En: Emilija knew the time had come for a new art project, and Dovydas was excited about the idea of hosting an exhibition at the bookstore, where books and art merge into one.Lt: Atsisveikinant jie pažadėjo dažniau susitikti.En: As they said goodbye, they promised to meet more often.Lt: Emilija jautė, kaip šventinis jausmas sugrąžino jai gyvenimo ...
    続きを読む 一部表示
    16 分
  • Spring Success: How Teamwork Turned Exams Into Opportunities
    2025/04/18
    Fluent Fiction - Lithuanian: Spring Success: How Teamwork Turned Exams Into Opportunities Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/lt/episode/2025-04-18-22-34-02-lt Story Transcript:Lt: Pavasarį, kai saulė pamažu pradeda šildyti žemę, High-Tech City universitetas pasineria į intensyvią finalinių egzaminų savaitę.En: In the spring, when the sun gradually begins to warm the earth, High-Tech City University dives into an intense week of final exams.Lt: Žalieji pavasario žiedai puošia miestelio aplinką, suteikdami jam spalvingą ir energingą atmosferą.En: The green spring blossoms adorn the campus surroundings, giving it a colorful and energetic atmosphere.Lt: Dovydas, kompiuterių mokslo studentas, sėdi universiteto bibliotekoje.En: Dovydas, a computer science student, is sitting in the university library.Lt: Jo akys įsmeigtos į ekraną.En: His eyes are fixed on the screen.Lt: Ant stalo - knygų ir užrašų pieštuku pažymėtos eilutės.En: On the table are books and lines marked with pencil in his notes.Lt: Jis stengiasi išmokti sudėtingą algoritmą.En: He is striving to learn a complex algorithm.Lt: Baimė ir abejonės nepalieka Dovydo ramybėje.En: Fear and doubts do not leave Dovydas at peace.Lt: Jo svajonė – gauti praktiką prestižinėje technologijų įmonėje.En: His dream is to get an internship at a prestigious technology company.Lt: Dovydas yra kruopštus ir ambicingas, tačiau dažnai abejoja savo sugebėjimais.En: Dovydas is diligent and ambitious, but often doubts his own abilities.Lt: Jis žino, kad turi susikaupti ir įveikti savo baimes, kad pasiektų tikslą.En: He knows he must concentrate and overcome his fears to achieve his goal.Lt: Eglė ir Lina, jo kurso draugės, yra tokios pat talentingos kaip ir jis.En: Eglė and Lina, his classmates, are just as talented as he is.Lt: Jos taip pat trokšta gauti tą pačią praktiką.En: They also desire the same internship.Lt: Pasimetęs tarp didelio darbo krūvio, Dovydas nusprendžia: jis susisieks su Egle ir Lina ir pasiūlys kartu mokytis.En: Feeling overwhelmed by the heavy workload, Dovydas decides: he will contact Eglė and Lina and suggest studying together.Lt: „Kartu mes esame stipresni“, – galvoja jis.En: "Together we are stronger," he thinks.Lt: Draugės pritaria idėjai ir trise pradeda susitikinėti bibliotekoje kiekvieną dieną.En: His friends agree to the idea and the three of them start meeting in the library every day.Lt: Laikui bėgant, jų komandinis darbas duoda rezultatų.En: Over time, their teamwork yields results.Lt: Kartu Dovydas, Eglė ir Lina perpranta sudėtingus algoritmus.En: Together, Dovydas, Eglė, and Lina grasp the complex algorithms.Lt: Vieną vakarą, pradedant leistis saulei, Dovydas pagaliau supranta algoritmą, kuris jį kankino.En: One evening, as the sun begins to set, Dovydas finally understands the algorithm that has been tormenting him.Lt: Jis jaučiasi stiprus ir užtikrintas savo gebėjimais.En: He feels strong and confident in his abilities.Lt: Dovydas supranta, kad bendras darbas atneša jėgų ir suteikia pasitikėjimo.En: Dovydas realizes that working together brings strength and provides confidence.Lt: Egzaminai praeina sklandžiai, o laukimas baigiasi puikia žinia: Dovydas gauna praktiką prestižinėje įmonėje.En: The exams go smoothly, and the wait ends with great news: Dovydas secures an internship at a prestigious company.Lt: Švęsdami sėkmę, Dovydas, Eglė ir Lina sėda ant žolės universiteto kieme.En: Celebrating their success, Dovydas, Eglė, and Lina sit on the grass in the university courtyard.Lt: Pavasaris juos apgaubia šiltu vėjeliu.En: Spring envelops them with a warm breeze.Lt: Draugai dalijasi savo ateities planais, juokiasi ir mėgaujasi bendryste, suprasdami, kad sunkumai lengviau įveikiami kartu.En: Friends share their future plans, laugh, and enjoy their companionship, realizing that challenges are easier to overcome together.Lt: Dovydas išmoksta vertingą pamoką: dirbti kartu ir ieškoti pagalbos yra nesėkmės pavertimo sėkme raktas.En: Dovydas learns a valuable lesson: working together and seeking help is the key to turning failure into success.Lt: Dabar jis žino, kad net ir didžiausi iššūkiai tampa įveikiami, kai turi patikimus draugus šalia.En: Now he knows that even the greatest challenges become manageable when you have trustworthy friends by your side. Vocabulary Words:gradually: pamažuadorn: puošiablossoms: žiedaistriving: stengiasicomplex: sudėtingądoubts: abejonėsprestigious: prestižinėjediligent: kruopštusambitious: ambicingasabilities: sugebėjimaisovercome: įveiktitalented: talentingosoverwhelmed: pasimetęssuggest: pasiūlysteamwork: komandinis darbasgrasp: perprantayields: duodatormenting: kankinoconfidence: pasitikėjimosmoothly: sklandžiaicourtyard: kiemecompanionship: bendrystechallenges: iššūkiairealizes: suprantavaluable: vertingąfailure: ...
    続きを読む 一部表示
    15 分
  • Trakai Castle's Spell: A Journey from History to Harmony
    2025/04/17
    Fluent Fiction - Lithuanian: Trakai Castle's Spell: A Journey from History to Harmony Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/lt/episode/2025-04-17-22-34-02-lt Story Transcript:Lt: Trakai pilis švietė saulės spinduliuose, o vandens paviršius ežere atspindėjo didingus bokštus.En: Trakai Castle gleamed in the sunlight, while the surface of the lake reflected its majestic towers.Lt: Pavasario oras buvo šiltas, o vyšnių žiedų kvapas jaudino svečius.En: The spring air was warm, and the scent of cherry blossoms thrilled the guests.Lt: Dovydas stovėjo su grupe turistų pilies viduje.En: Dovydas stood with a group of tourists inside the castle.Lt: Jis kalbėjo entuziastingai apie pilies istoriją.En: He spoke enthusiastically about the castle's history.Lt: Tačiau jo širdis buvo kiek sunkesnė.En: However, his heart was somewhat heavier.Lt: Nors jis mylėjo savo darbą, jam trūko asmeninio ryšio už darbo ribų.En: Although he loved his job, he lacked a personal connection outside of work.Lt: Rūta stebėjo pilies aplinką.En: Rūta observed the castle surroundings.Lt: Ji čia atvyko per Velykas, tikėdamasi šventės metu išspręsti šeimos problemas.En: She had arrived here for Easter, hoping to solve family issues during the celebration.Lt: Netoliese vaikščiojo Simonas, kurio Rūta nemačiusi daugelį metų.En: Nearby, Simonas, whom Rūta had not seen in many years, was walking.Lt: Jų santykiai buvo įtempti dėl senų ginčų.En: Their relationship was strained due to old disputes.Lt: Rūta giliai įkvėpė ir žengė link brolio.En: Rūta took a deep breath and stepped towards her brother.Lt: Ji norėjo pasikalbėti.En: She wanted to talk.Lt: Simonas jautėsi nejaukiai.En: Simonas felt uneasy.Lt: Jis norėjo susitaikymo, tačiau baimė trukdė.En: He desired reconciliation, yet fear held him back.Lt: Tuo metu Dovydas pasakojo grupę apie senovines šeimų paslaptis, kurios kadaise maitino pilies legendas.En: At that moment, Dovydas was telling the group about ancient family secrets that once fed the castle's legends.Lt: Jo istorija atkreipė abiejų brolių dėmesį.En: His story caught the attention of both siblings.Lt: Rūta ir Simonas susižvalgė.En: Rūta and Simonas exchanged glances.Lt: Galbūt tai buvo ženklas?En: Perhaps it was a sign?Lt: Pertraukėlės metu Rūta surado Simoną sėdintį kiemelyje.En: During a break, Rūta found Simonas sitting in the courtyard.Lt: „Galime pasikalbėti?En: "Can we talk?"Lt: “ – paklausė ji.En: she asked.Lt: Simonas gūžtelėjo pečiais ir linktelėjo.En: Simonas shrugged and nodded.Lt: Buvo laikas atverti senus randus.En: It was time to open old wounds.Lt: Dovydas liko šalia klausydamasis.En: Dovydas lingered nearby, listening.Lt: Jis pajuto, kad gali padėti.En: He sensed he could help.Lt: „Arteiviai dažnai sulaukia susitaikymų būtent tokioje vietoje,“ tarė.En: "Strangers often find reconciliation in places like this," he said.Lt: Jis pasidalino dar viena pasakojimu apie šeimą, kadaise gyvenusią pilyje, kuri susivienijo per stebuklingą atsitikimą.En: He shared another story about a family that once lived in the castle and was reunited through a miraculous event.Lt: Pokyčiai įvyko greitai.En: Changes happened quickly.Lt: Rūtos ir Simono pokalbis tapo intensyvus.En: Rūta's and Simonas' conversation grew intense.Lt: Pradžioje buvo ašarų ir ginčų, tačiau pamažu užgimė supratimas.En: At first, there were tears and arguments, but gradually understanding dawned.Lt: Jie suvokė, kad jų tėvai buvo susiję su pilies istorija, ir tą paslaptį saugojo daugelį metų.En: They realized their parents were connected to the castle's history, a secret guarded for many years.Lt: Bendras suvokimas peraugo į atleidimą.En: This shared understanding transformed into forgiveness.Lt: Po pokalbio, broliai ir sesuo priėjo prie Dovydo.En: After the conversation, the brother and sister approached Dovydas.Lt: „Ačiū,“ sakė Rūta.En: "Thank you," said Rūta.Lt: „Nori prisijungti prie mūsų Velykų vakarienės?En: "Would you like to join us for Easter dinner?"Lt: “ Dovydo širdis sušilo.En: Dovydas' heart warmed.Lt: Jis jautė, kad pirmą kartą po ilgo laiko buvo daugiau nei tiesiog gidas – jis tapo jų draugu.En: He felt that, for the first time in a long while, he was more than just a guide – he had become their friend.Lt: Vakaro šviesa nusileido ant pilies, sukuriant ramų pavasario paveikslą.En: Evening light descended on the castle, creating a serene spring scene.Lt: Trakų pilis liko tyli stebėtoja šiame susivienijimo stebukle, atsiradusio dėl nuoširdaus noro pasikeisti.En: Trakai Castle remained a silent witness to this miracle of reconciliation, born from a sincere desire to change.Lt: Rūta ir Simonas dabar turėjo viltį atkurti jų šeimos ryšius.En: Rūta and Simonas now had hope of restoring their family ties.Lt: Dovydas suprato, kas išties svarbu ...
    続きを読む 一部表示
    17 分
  • Secrets of the Rockies: A Journey of Discovery and Bonding
    2025/04/16
    Fluent Fiction - Lithuanian: Secrets of the Rockies: A Journey of Discovery and Bonding Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/lt/episode/2025-04-16-22-34-02-lt Story Transcript:Lt: Kalnai stoja didingai prieš juos, tarsi paslaptingo milžino sukurta siena, pilna neatskleistų paslapčių.En: The mountains stood majestically before them, like a wall crafted by a mysterious giant, full of undisclosed secrets.Lt: Rocky Mountains žiemą praleidusios sniegui aptirpstant, pavasario belaukiant, ir laukiniai žiedai per sniegą kyšo keldami galvas.En: The Rocky Mountains, having spent the winter covered in snow, were starting to thaw, anticipating spring, and wildflowers peeked through the snow, raising their heads.Lt: Ignas vaikšto su timu, susitelkęs į geologinius tyrinėjimus.En: Ignas walked with a team, focused on geological research.Lt: Jo tikslas – ne tik rasti ką nors vertingo, bet ir padaryti įspūdį Ruta, kolegei, kurią pažįsta jau daugelį metų.En: His goal was not only to find something valuable but also to impress Ruta, a colleague he has known for many years.Lt: Ruta atsainiai bando neatsilikti, akys įsmeigtos į žemėlapį.En: Ruta tried to keep up casually, eyes glued to the map.Lt: Aiste, linksma komandos nariai, nujaučia atmosferos įtampą ir skuba įkrėsti nuotaikos.En: Aiste, the cheerful team member, sensed the tense atmosphere and hurried to lighten the mood.Lt: "Žinau, kad Ignai, nori rasti nuostabų geologinį atradimą, bet jei vėl atsižvelgsime į tavo intuiciją, galime pakliūti į nemalonumus!En: "I know, Ignas, you want to make a remarkable geological discovery, but if we once again rely on your intuition, we might get into trouble!"Lt: "Ignas kiek privertęs sako: "Patikėk manimi, Aiste.En: Ignas, slightly pressed, replied, "Trust me, Aiste.Lt: Ši maršrutas yra verta rizikos.En: This route is worth the risk.Lt: Ir Ruta, aš tikrai manau, kad galime rasti kažką ypatingo.En: And Ruta, I truly believe we can find something special."Lt: "Ruečiai nelengva ignoruoti Igną, bet jos sąmonės rimtumas laikosi.En: For Ruta, it's not easy to ignore Ignas, but her consciousness stays serious.Lt: Ji vis nepamiršta savo atsakomybės.En: She never forgets her responsibility.Lt: Tačiau netikėtai, pavasario oras tuoj pat apledėja.En: However, unexpectedly, the spring weather immediately turns icy.Lt: Sniego pūga prasideda, vėjas šaltas ir smarkus verpiasi aplink juos.En: A snowstorm begins, the wind cold and fierce swirls around them.Lt: Jie greitai prispjaudomi baimės.En: They are quickly overcome with fear.Lt: "Ignai, kas dabar?En: "Ignas, what now?"Lt: " Ruta klausia neramiai, traukdama jį iš jo trumpalaikės sąstingio.En: Ruta asks anxiously, pulling him out of his temporary daze.Lt: Jis sprendžia kaip visuomet – ramiai ir apgalvotai.En: He decides as always—calmly and thoughtfully.Lt: "Privalome rasti užuovėją.En: "We must find shelter.Lt: Yra urvas netoli.En: There's a cave nearby.Lt: Judėkim!En: Let's move!"Lt: "Silpiančiame regėjime, jie atsigręžia į šiaurę.En: In the dimming visibility, they turn north.Lt: Visi trys stiprina judesį, stiprindami vienas kito drąsą.En: All three strengthen their pace, bolstering each other's courage.Lt: Ignas skubina žingsnius, pirštais rodosi maršrutą, kurį jau seniai studijavo žemėlapiuose.En: Ignas quickens his steps, using his fingers to trace the route he has long studied on maps.Lt: Ruta galiausiai sustoja Ir atidaro įėjimą į urvą.En: Ruta finally stops and opens the entrance to the cave.Lt: Urve jie pagaliau jaučiasi saugūs.En: In the cave, they finally feel safe.Lt: Sniegas tylenkas, o šiluma grįžta.En: The snow quiets, and warmth returns.Lt: Ruta pagaliau prakalba: "Ignai, tavo intuicija ir gebėjimas vadovauti tikrai įspūdinga.En: Ruta finally speaks: "Ignas, your intuition and leadership ability are truly impressive.Lt: Nebūčiau tai leidusi sau įsivaizduoti anksčiau.En: I wouldn't have dared to imagine it earlier."Lt: "Ignas šypsosi kukliai.En: Ignas smiles modestly.Lt: "Kai dirbame kartu, galime pasiekti daugiau nei maniau.En: "When we work together, we can achieve more than I thought."Lt: "Aiste ploja ir sako: "Žinote, jūsų dviejų komanda tikrai ypatinga.En: Aiste claps and says, "You know, your duo is truly special."Lt: "Liko jiems tik dar kelios dienos darbų po pūgos.En: They only had a few more days of work left after the storm.Lt: Bet jų laukė ne tik duomenų rinkimas.En: But it wasn't just data collection waiting for them.Lt: Ruošiantis Velykoms, juokai ir dalijimasis svajonėmis prideda ką nors ypatingo jų profesinei kelionei.En: Preparing for Easter, jokes, and sharing dreams added something special to their professional journey.Lt: Ir Ignas, galų gale, supranta, ką reiškia tikros, prasmingos ryšio ir pasitikėjimo akimirkos.En: And Ignas, in the end, understands what true, meaningful moments of ...
    続きを読む 一部表示
    17 分
  • Hidden Easter Treasures: A Journey Beyond the Vine Wall
    2025/04/15
    Fluent Fiction - Lithuanian: Hidden Easter Treasures: A Journey Beyond the Vine Wall Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/lt/episode/2025-04-15-22-34-01-lt Story Transcript:Lt: Pavasario saulė švietė pro margus medžių lapus, kurie gaubė Slaptingąjį Šventyklą.En: The spring sun shone through the patterned leaves of the trees that surrounded the Slaptingąjį Šventyklą.Lt: Tai buvo ypatinga vieta, paslėpta tarp tankių miškų.En: It was a special place, hidden among dense forests.Lt: Akmeninės skulptūros ir senovinės sienos buvo apipintos vijokliais.En: Stone sculptures and ancient walls were intertwined with vines.Lt: Vandens garsai sklido iš netoliese tekančio upelio.En: The sound of water flowed from a nearby stream.Lt: Aistė stovėjo suraukiusi antakius, mąstydama apie šią ypatingą dieną.En: Aistė stood with her eyebrows furrowed, contemplating this special day.Lt: Mokyklos ekskursija į Slaptingąjį Šventyklą buvo organizuota per Velykas, ir ji slapta tikėjosi, kad pavyks aptikti ką nors nepaprasto, ką galėtų parodyti Juliui ir Rokui.En: The school trip to the Slaptingąjį Šventyklą was organized during Easter, and she secretly hoped to discover something extraordinary that she could show to Julius and Rokas.Lt: Mokytojas buvo griežtas ir laikė visą grupę numatyto grafiko ribose.En: The teacher was strict and kept the entire group within the bounds of the scheduled itinerary.Lt: Laikas tyrinėti buvo ribotas.En: The time to explore was limited.Lt: Aistė jautė, kad priešais ją atsiveria nuotykių pilna galimybė, tačiau ją šiek tiek gąsdino galimybė pasiklysti.En: Aistė felt that an opportunity full of adventure lay before her, but she was slightly frightened by the possibility of getting lost.Lt: Jos širdis plakė nerimastingai, o smalsumas kovojo su baime.En: Her heart beat anxiously, with curiosity battling fear.Lt: "Eime pasižiūrėti į tą taką," – tyliai sušnabždėjo Julius.En: "Let's go check out that path," Julius whispered quietly.Lt: Jis turėjo nepaprastą sugebėjimą nujausti paslaptis.En: He had an extraordinary ability to sense secrets.Lt: Rokas linktelėjo, visada pasiruošęs palaikyti savo draugus.En: Rokas nodded, always ready to support his friends.Lt: Aistė giliai įkvėpė ir galiausiai nusprendė, kad akimirka vertinga rizikuoti.En: Aistė took a deep breath and finally decided that the moment was worth the risk.Lt: Jie tyliai atsiskyrė nuo grupės ir nužingsniavo pro vijoklių sieną, kuri, atrodė, laukė, kol kas nors pradės tyrinėti.En: They quietly separated from the group and walked beyond the vine wall, which seemed to be waiting for someone to begin exploring.Lt: Pasukę link mažo, žaliuojančio takelio, jie prarėžė per tankmestį.En: Turning towards a small, green path, they cut through the thicket.Lt: Staiga prieš jų akis iškilo maža, šviesi niša sienoje.En: Suddenly, a small, bright niche appeared in the wall before their eyes.Lt: Aistė sustojo, žvilgsnį pramirkusi senovės ženklais ir raižiniais.En: Aistė stopped, her gaze soaking in the ancient signs and carvings.Lt: Buvo neįtikėtina, kad kažkas paliko nedidelį Velykų krepšelį su margučiais – jų ryškios spalvos spindėjo saulėje.En: It was incredible that someone had left a small Easter basket with dyed eggs—their bright colors shining in the sun.Lt: Aistė negalėjo pasitikėti savo akimis, tačiau fotoaparatas mobiliajame telefone greitai spustelėjo.En: Aistė couldn't believe her eyes, but the camera on her phone quickly clicked.Lt: Šie įrašai tikrai reikš kažką ypatingo jų ekskursijos ataskaitoje.En: These recordings would surely mean something special in their trip report.Lt: Staiga išgirdo mokytojo balsą.En: Suddenly they heard the teacher's voice.Lt: "Kur jūs?En: "Where are you?!Lt: Laikas sugrįžti.En: It's time to come back."Lt: " Paskubomis įsimaišė atgal į grupę, niekam nenujausti, ką atrado.En: Hurriedly, they blended back into the group, with no one suspecting what they had discovered.Lt: Šypsena platejo Aistės veide.En: A smile spread across Aistė's face.Lt: Jos baimė pamažu traukėsi, užleisdamas vietą pasididžiavimu, nes ji suprato, kad gali subalansuoti savo smalsumą ir atsakomybę.En: Her fear slowly retreated, giving way to pride as she realized she could balance her curiosity with responsibility.Lt: Grupė grįžo namo, o Aistė su Roku ir Juliumi skubėjo rašyti savo ataskaitą apie ekskursiją.En: The group returned home, and Aistė, along with Rokas and Julius, hurried to write their report about the excursion.Lt: Mokytojas buvo sužavėtas jų atradimais, o nuotraukos patvirtino, kad jų nuotykiai buvo vertašimtai pastangų.En: The teacher was impressed by their finds, and the photos confirmed that their adventure was worth hundreds of efforts.Lt: Ši kelionė tapo nepamirštama, ir Aistė pajuto, kad rado naują drąsą ...
    続きを読む 一部表示
    16 分
  • Discovering Tranquility: A Historian's Unexpected Easter Journey
    2025/04/14
    Fluent Fiction - Lithuanian: Discovering Tranquility: A Historian's Unexpected Easter Journey Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/lt/episode/2025-04-14-22-34-02-lt Story Transcript:Lt: Pavasaris buvo gražus.En: Spring was beautiful.Lt: Trakų salos pilis šalelės viduryje stovėjo kaip iš nuotraukos paimta.En: The Trakų Island Castle stood in the middle of the small land as if taken from a photograph.Lt: Linas, istorijos mylėtojas, stovėjo prie pilies, kurią taip aistringai tyrinėjo.En: Linas, a lover of history, stood by the castle he so passionately researched.Lt: Jis žavėjosi pilies mūrais ir mintyse piešė seniai praeitus laikus.En: He admired the castle's walls and in his mind drew images of times long past.Lt: Bet aplink nebuvo viskas taip tobula.En: But not everything around was perfect.Lt: Pastaruoju metu Linas kentėjo nuo mystiškų galvos skausmų, kurie privertė jį susimąstyti apie savo sveikatą.En: Recently, Linas had been suffering from mysterious headaches that made him reflect on his health.Lt: Ruta, jo vaikystės draugė, atvyko į Trakus švęsti Velykų.En: Ruta, his childhood friend, came to Trakai to celebrate Easter.Lt: Ruta dirbo slaugytoja ir gerai mokėjo rūpintis kitais.En: Ruta worked as a nurse and was skilled in taking care of others.Lt: Ji labai norėjo padėti Linui.En: She really wanted to help Linas.Lt: „Linas, tau reikia pasakyti, kas tave slegia,” – pasakė Ruta, matydama jo rūškaną veidą.En: “Linas, you need to tell me what’s bothering you,” she said, seeing his gloomy face.Lt: Jiedu vaikščiojo pilies kieme.En: The two of them walked in the castle's courtyard.Lt: Linas bandė paslėpti skausmą, tačiau jis buvo aiškiai matomas.En: Linas tried to hide the pain, but it was clearly visible.Lt: „Mano galvos skausmai, – prisipažino jis, – jie stiprėja, kai esu pilyje.”En: “My headaches,” he confessed, “they intensify when I am in the castle.”Lt: Ruta nustebo ir susimąstė.En: Ruta was surprised and pondered over this.Lt: Ji nenorėjo, kad Linas kentėtų.En: She didn’t want Linas to suffer.Lt: „Gal tu per daug dirbi? Turėtum daugiau ilsėtis,” – pasiūlė ji.En: “Maybe you’re working too much? You should rest more,” she suggested.Lt: Linas suabejojo.En: Linas hesitated.Lt: Jis labai norėjo tyrinėti pilį, bet taip pat norėjo pasijusti geriau.En: He really wanted to explore the castle, but he also wanted to feel better.Lt: Jiedu nusprendė, kad reikia lėčiau mėgautis Velykomis ir nepervargti.En: They decided that they should enjoy Easter more slowly and not overexert themselves.Lt: Jie nuėjo į pilies koplyčią.En: They went to the castle's chapel.Lt: Ten, Linas pajuto stipriausią skausmą.En: There, Linas felt the strongest pain.Lt: Jo galva tarsi plyšo į dvi dalis.En: His head felt as if it were splitting in two.Lt: Ruta, išsigandusi, nedelsdama pasakė: „Mes turime eiti pas gydytoją!”En: Ruta, frightened, immediately said, “We need to go to a doctor!”Lt: Po apsilankymo pas gydytoją paaiškėjo, kad Lino galvos skausmai buvo nuo streso.En: After visiting the doctor, it became clear that Linas's headaches were due to stress.Lt: „Tau reikia poilsio, Linas,” – pasakė gydytojas.En: “You need rest, Linas,” the doctor said.Lt: „Pernelyg daug įtampos.En: “Too much tension.Lt: Dirbk mažiau, rūpinkis savimi daugiau.”En: Work less, take care of yourself more.”Lt: Linas suprato, kad reikia geriau rūpintis savimi.En: Linas realized that he needed to take better care of himself.Lt: Jis pažadėjo sau, kad ateityje labiau vertins poilsį ir draugų pagalbą.En: He promised himself that in the future, he would value rest and the help of friends more.Lt: Velykovinę šventės vakarą jis ir Ruta sėdėjo prie ežero ir juokėsi.En: On the Easter celebration evening, he and Ruta sat by the lake and laughed.Lt: Linas jautėsi geriau, žinodamas, kad draugai kaip Ruta visada bus šalia, pasiruošę padėti.En: Linas felt better, knowing friends like Ruta would always be there, ready to help.Lt: Visi aplink šventė Velykas, gėlės žydėjo, vandens paviršius spindėjo saulėje, o Linas pagaliau suprato tikrąją ramybės ir draugystės vertę.En: Everyone around celebrated Easter, flowers bloomed, the surface of the water glistened in the sun, and Linas finally understood the true value of peace and friendship. Vocabulary Words:photograph: nuotraukapassionately: aistringaiadmired: žavėjosimysterious: mystiškųheadaches: galvos skausmųgloomy: rūškanącourtyard: kiemasintensify: stiprėjapondered: susimąstėhesitated: suabejojoexplore: tyrinėtioverexert: nepervargtichapel: koplyčiasplitting: plyšofrightened: išsigandusistress: stresotension: įtamposrealized: supratovalue: vertėcelebration: šventėglistened: spindėjopeace: ramybėfriendship: draugystėreflection: susimąstyticonfessed: prisipažinoimmediately: ...
    続きを読む 一部表示
    15 分
  • Balancing Acts: A Manager's Empathetic Approach to Success
    2025/04/13
    Fluent Fiction - Lithuanian: Balancing Acts: A Manager's Empathetic Approach to Success Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/lt/episode/2025-04-13-22-34-01-lt Story Transcript:Lt: Asta stovėjo prie didelio stiklo lango ir žiūrėjo į pavasario saulės nušviestą peizažą.En: Asta stood by the large glass window and gazed at the landscape illuminated by the spring sun.Lt: Kieme žydėjo narcizai ir tulpės.En: In the yard, daffodils and tulips were blooming.Lt: Lauke prasidėjo atgimimas, bet viduje biure atmosfera atrodė kitaip.En: Outside, a revival was beginning, but inside the office, the atmosphere seemed different.Lt: Ji žinojo, kad laukia įtampos kupinas susirinkimas.En: She knew that a tension-filled meeting was just ahead.Lt: Projekto terminas artėjo, ir ji kaip projekto vadovė turėjo padaryti viską, kad laiku pabaigtų darbą.En: The project deadline was approaching, and as the project manager, she had to do everything to complete the work on time.Lt: Tačiau pastaruoju metu komandos nuotaika nebuvo gera.En: However, recently, the team's mood had not been good.Lt: Domas, komandos vadovas, jautėsi pervargęs.En: Domas, the team leader, felt exhausted.Lt: Jo mintys dažnai klajojo link savo šeimos ir artėjančių Velykų.En: His thoughts often drifted towards his family and the upcoming Easter.Lt: Jis norėjo daugiau laiko praleisti su vaikais, bet darbo apkrova neleido atsipalaiduoti.En: He wanted to spend more time with his children, but the workload did not allow him to relax.Lt: Komandos nariai taip pat skundėsi, kad neturi pakankamai laiko atgauti jėgas.En: Team members also complained that they did not have enough time to recharge.Lt: Prasidėjo susirinkimas.En: The meeting began.Lt: Asta žvilgtelėjo į savo užrašus, bet tada pastebėjo įtemptus Domo žvilgsnius.En: Asta glanced at her notes, but then noticed Domas's tense glances.Lt: Ji žinojo, kad reikia kalbėti atvirai.En: She knew she needed to speak openly.Lt: “Žinau, kad jaučiatės pavargę, ir artėjančios Velykos svarbios mums visiems,” kalbėjo Asta.En: “I know you feel tired, and the upcoming Easter is important to all of us,” Asta said.Lt: “Reikia rasti pusiausvyrą tarp darbo ir poilsio.”En: “We need to find a balance between work and rest.”Lt: Domas linktelėjo.En: Domas nodded.Lt: “Kalbėjau su komanda. Mums reikia daugiau lankstumo, ypač šiuo šventiniu metu.”En: “I've talked to the team. We need more flexibility, especially during this holiday time.”Lt: Asta giliai įkvėpė ir padarė sprendimą.En: Asta took a deep breath and made a decision.Lt: “Siūlau peržiūrėti esamus grafikus.En: “I propose we review the current schedules.Lt: Galime perskirstyti užduotis ir užtikrinti, kad visi turėtume laisvo laiko per Velykas.”En: We can redistribute tasks and ensure that everyone has some free time during Easter.”Lt: Tai buvo netikėta daugeliui, bet susirinkimas netrukus sušvelnėjo.En: This was unexpected for many, but the meeting soon eased.Lt: Domas pajuto palengvėjimą ir padėkojo Astai.En: Domas felt relieved and thanked Asta.Lt: Komanda vėl buvo pasirengusi dirbti, net ir įtemptu metu.En: The team was once again ready to work, even during stressful times.Lt: Pavasaris atnešė naują pradžią ne tik už lango, bet ir biure.En: Spring brought a new beginning not only outside the window but also in the office.Lt: Astos sprendimas atsipirko – ji suprato, kad subalansuota vadovybė su empatija gali atverti duris didesniam produktyvumui.En: Asta's decision paid off—she realized that balanced leadership with empathy could open the door to greater productivity.Lt: Projektas buvo sėkmingai užbaigtas, ir komanda Velykų sekmadienį pasitiko džiaugsmingai.En: The project was successfully completed, and the team welcomed Easter Sunday joyfully. Vocabulary Words:gazed: žiūrėjolandscape: peizažąilluminated: nušviestąrevival: atgimimastension: įtamposexhausted: pervargęsdrifted: klajojorecharge: atgauti jėgasglances: žvilgsniusflexibility: lankstumobreath: įkvėpėredistribute: perskirstytiunexpected: netikėtarelieved: palengvėjimąproductive: produktyvumuibalanced: subalansuotaempathy: empatijaapproaching: artėjoworkload: darbo apkrovacomplete: pabaigtųmood: nuotaikapropose: siūlauschedule: grafikusdecision: sprendimąsuccessfully: sėkmingairealized: supratoeased: sušvelnėjothank: padėkojowelcomed: pasitikojoyfully: džiaugsmingai
    続きを読む 一部表示
    14 分
  • Uncovering Secrets: A Teens' Adventure at Trakų Castle
    2025/04/12
    Fluent Fiction - Lithuanian: Uncovering Secrets: A Teens' Adventure at Trakų Castle Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/lt/episode/2025-04-12-22-34-02-lt Story Transcript:Lt: Saulės spinduliai glostė Trakų pilies raudonų plytų sienas ir atskleidė pavasario žiedų spalvas.En: The sun's rays gently touched the red brick walls of Trakų Castle and revealed the colors of spring blossoms.Lt: Arvydas, penkiolikmetis vaikinas, žengė piliavietės keliu kartu su drauge Laima ir jų bendražyge Ruta.En: Arvydas, a fifteen-year-old boy, walked along the castle road with his friend Laima and their companion Ruta.Lt: Jo širdis daužėsi iš istorijos žavesio.En: His heart raced with the charm of history.Lt: Arvydas visada žavėjosi praeitimi ir tikėjo kalbomis apie paslaptingą slaptą perėjimą piliavietėje.En: Arvydas always admired the past and believed the tales about a mysterious secret passage in the castle grounds.Lt: Laima buvo šalia.En: Laima was beside him.Lt: Ji – drąsi, pasiruošusi bet kokiai avantiūrai.En: She was brave, ready for any adventure.Lt: O Ruta, rami ir mąsli, turėjo talentą spręsti mįsles ir galvosūkius.En: Meanwhile, Ruta, calm and thoughtful, had a talent for solving riddles and puzzles.Lt: Ekskursija buvo šventė mokiniams.En: The excursion was a celebration for the students.Lt: Bet Arvydas norėjo daugiau.En: But Arvydas wanted more.Lt: Jis norėjo įrodyti sau ir draugams, kad mitai gali būti tikri.En: He wanted to prove to himself and his friends that myths could be real.Lt: Kai gidė pasakodavo apie pilies istorinę vertę, Arvydas pasinaudojo proga.En: When the guide was talking about the historical significance of the castle, Arvydas seized the opportunity.Lt: Jis nusišypsojo Laimai ir Rutai.En: He smiled at Laima and Ruta.Lt: „Turime pabandyti rasti perėjimą,“ jis šnibždėjo entuziastingai.En: "We have to try to find the passage," he whispered enthusiastically.Lt: Laima iš karto sutiko, mohikuodama galva.En: Laima immediately agreed, nodding her head fervently.Lt: „Tik pažiūrėti,“ pridūrė Ruta, nors jos akys blizgėjo smalsumu.En: "Just to take a look," added Ruta, though her eyes gleamed with curiosity.Lt: Jie atsargiai atsiskyrė nuo grupės.En: They carefully broke away from the group.Lt: Arvydas vedė kelionę per siauras pilies perėjas, Climat veidą savo sprendimu, bet laikėsi ramiai.En: Arvydas led the expedition through the narrow corridors of the castle, pleased with his decision, but kept calm.Lt: Po valandos paieškų jie atrado kažką įdomaus.En: After an hour of searching, they discovered something intriguing.Lt: Už senovinės tapiserijos buvo slaptos durys.En: Behind an ancient tapestry were secret doors.Lt: Laima sušuko tyliai iš džiaugsmo.En: Laima gasped quietly with joy.Lt: Ruta net ištraukė seną žibintelį, kurio šviesa apšvietė slaptąją vietą.En: Ruta even pulled out an old lantern, its light illuminating the hidden place.Lt: Laiptai vingiavo žemyn į mažą kambarį.En: The stairs twisted down to a small room.Lt: Jame – senovinių artefaktų kolekcija, tarsi tai buvo laiko skrynelė.En: Inside was a collection of ancient artifacts, as if it were a time capsule.Lt: Arvydas jautėsi triumfuojantis, bet netikėtai pasigirdo žingsniai.En: Arvydas felt triumphant, but suddenly footsteps echoed.Lt: Už nugaros stovėjo pilies apsaugos darbuotojas.En: Behind them stood a castle security guard.Lt: „Ei, jaunuoliai, ką ten darote?En: "Hey, kids, what are you doing there?"Lt: “ sušuko jis.En: he shouted.Lt: Apsaugos darbuotojas juos palydėjo atgal į grupę.En: The security guard escorted them back to the group.Lt: Arvydas buvo nuliūdęs, bet paguodė, kad jie ką nors nauja pamatė.En: Arvydas was disappointed, but comforted by the fact that they had seen something new.Lt: Jis suprato, kad be Laimos ir Rutos pagalbos, jis nebūtų atradęs tos vietos.En: He realized that without Laima and Ruta's help, he would not have found that place.Lt: Kelionė jų ryšį tik sutvirtino.En: The journey only strengthened their bond.Lt: Diena artėjo prie pabaigos.En: The day was coming to an end.Lt: Saulė dingo už ežero, o mokiniai ruošėsi važiuoti namo.En: The sun disappeared behind the lake, and the students were preparing to head home.Lt: Arvydas pakėlė akis į pilį, švytinčią paskutinėje šviesoje.En: Arvydas raised his eyes to the castle, glowing in the last light.Lt: Jis suvokė, kaip svarbu klausyti kitų, dirbti kartu ir vertinti bendrystę.En: He understood how important it is to listen to others, to work together, and to value companionship.Lt: Tai buvo dar viena istorijos pamoka, kurios jis niekada nepamirš.En: It was another lesson from history that he would never forget. Vocabulary Words:rays: spinduliaiblossoms: žiedųcharm: žavesiomysterious: paslaptingąpassage: perėjimąbrave: drąsiadventure: avantiūraicalm: ramithoughtful: ...
    続きを読む 一部表示
    15 分